LoveRead.info » Книги » Романы » С первого взгляда - Николас Спаркс

С первого взгляда - Николас Спаркс

Книгу С первого взгляда - Николас Спаркс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

807 0 01:58, 08-05-2019
С первого взгляда - Николас Спаркс
08 май 2019
Автор: Николас Спаркс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга С первого взгляда - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный журналист Джереми Марш долгие годы считан, что не способен любить, пока в его жизнь не вошла Лекси Дарнелл.Теперь Джереми счастлив - и думает, что это счастье незыблемо.Однако внезапно все меняется...Он узнает, что в прошлом его возлюбленной скрыто немало тайн.Более того, - Марша засыпает письмами загадочный незнакомец, утверждающий, что Лекси его обманывает. Можно ли продолжать любить женщину, не доверяя ей?И можно ли сохранить любовь вопреки всем препятствиям?
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
    Перейти на страницу:

    Поборов желание выскочить из машины на ходу, она неторопливо затормозила и зашагала по дорожке, как будто эта встреча в порядке вещей.

    Джереми поднялся.

    — Привет.

    Лекси заставила себя улыбнуться и спокойно ответила:

    — Здесь, на Юге, говорят не «привет», а «эй».

    Джереми уставился себе под ноги, пропустив шутку мимо ушей.

    — Я рада тебя видеть, — ласково сказала Лекси. — Не так уж часто, возвращаясь домой, я вижу на крылечке красивого мужчину.

    Джереми поднял голову, и Лекси прочла на его лице выражение крайней усталости.

    — А я уже начал гадать, где ты.

    Она стояла перед ним и вспоминала его прикосновение к своему телу. Ей хотелось броситься в объятия Джереми, но в его поведении было нечто столь робкое, что она сдержалась.

    — Рада тебя видеть, — повторила она.

    Джереми слабо улыбнулся в ответ, но ничего не произнес.

    — Все еще сердишься? — спросила она.

    Он молча уставился на нее. Лекси поняла: Джереми раздумывает над ответом и борется с желанием сказать вместо правды то, что ей хочется услышать. Тогда она взяла его за руку.

    — Если сердишься, у тебя есть на то все основания. — И она продолжала, не переводя дыхания и опасаясь забыть хоть что-то из того, что нужно было сказать: — Ты был прав. Мне следовало во всем тебе признаться. И впредь я ничего такого не буду скрывать. Прости.

    Джереми, кажется, удивился.

    — Ничего такого?

    — Мне нужно было время, чтобы об этом подумать.

    — И ты меня прости, — сказал он. — Я не должен был так бурно реагировать.

    В наступившей тишине Лекси думала о том, какой усталостью и грустью веет от его фигуры. Инстинктивно она придвинулась ближе. Джереми поколебался, а потом распахнул ей объятия. Она прижалась к нему, поцеловала в губы и склонила голову на грудь. Они долго стояли обнявшись, но Лекси чувствовала, что в его прикосновениях недостает страсти.

    — С тобой все в порядке? — шепнула она.

    — Да, — ответил он.

    Лекси взяла его за руку и повела в дом. В гостиной она замялась — не знала, сесть ли на кушетку рядом с Джереми или устроиться в кресле. Джереми обошел ее и свернулся на кушетке, а потом, подавшись вперед, провел рукой по волосам.

    — Сядь, — попросил он. — Якое-что должен тебе сказать.

    Сердце у нее замерло. Лекси села рядом, ощущая тепло его бедра. Джереми вздохнул, и Лекси застыла.

    — Это касается нас? — спросила она.

    Он взглянул в сторону кухни; взгляд у него блуждал.

    — Нетрудно догадаться.

    — И свадьбы?

    Когда Джереми кивнул, Лекси приготовилась к худшему.

    — Ты возвращаешься в Нью-Йорк? — прошептала она.

    Джереми не сразу понял, о чем она, а потом удивленно взглянул на нее.

    — С чего ты взяла? Хочешь, чтобы я уехал?

    — Нет, конечно. Но я не знаю, что и думать, ты так странно себя ведешь.

    Джереми покачал головой.

    — Прости. Ты неправильно меня поняла. Я сам еще пытаюсь во многом разобраться. Но я не сержусь на тебя и не собираюсь отменять свадьбу. Наверное, нужно было с этого начать.

    Лекси расслабилась.

    — Тогда в чем дело? Что-то произошло на мальчишнике?

    — Да. И довольно важное.

    Джереми наконец рассказал ей о своих проблемах, о беспокойстве насчет стоимости дома, о разочаровании, которое он порой испытывает в узких рамках провинциального городка. Лекси и прежде кое-что от него слышала, хотя призналась себе, что до сих пор не понимала, как нелегко живется Джереми. Он говорил, никого не обвиняя, будто беседовал не только с ней, но и сам с собой.

    Лекси не знала, куда он клонит, но хранила молчание, пока Джереми не закончил.

    — А потом, — добавил он, — я увидел, как вы с Родни держитесь за руки. Конечно, даже в тот момент я понимал, что это не должно меня беспокоить. Я сотни раз себе это твердил, но в связи с прочими проблемами подумал, что между вами может быть нечто большее. Разумеется, это нелепо, но, наверное, я просто искал причину, чтобы сорваться. — Джереми криво улыбнулся. — Именно так ты мне и сказала. Потом ты снова поехала к Родни, и я не сдержался. Но я не рассказал тебе еще кое-что. То, что случилось потом.

    Лекси взяла его за руку и испытала облегчение, когда он ответил пожатием.

    Джереми рассказал про письма и описал тревогу и гнев, которые они вызвали. Сначала Лекси не понимала, о чем речь, а потом ей пришлось подавлять все возрастающее чувство ужаса.

    — Так ты и узнал, что написано в тетради? — спросила она.

    — Да. Иначе не знаю, заметил бы я эту запись.

    — Но… кто это сделал?

    Джереми со вздохом ответил:

    — Элвин.

    — Элвин? Письма прислал Элвин? Но… это бессмысленно. Он никоим образом не мог узнать…

    — Ему рассказала Рейчел, — вздохнул Джереми. — Она была в Нью-Йорке у него.

    Лекси покачала головой:

    — Нет. Я знаю ее с пеленок. Она бы такого не сделала.

    Джереми рассказал ей историю до конца и добавил:

    — Когда я выбежал из бара, просто не знал, что делать. Брел куда глаза глядят, пока не услышал, что меня догоняют. Мои братья… — Он пожал плечами. — Они увидели, что я зол, и помчались следом. Плюс пара стаканчиков спиртного… короче, они были только счастливы устроить скандал. Они спрашивали, что сделал Элвин и не следует ли с ним «поговорить». Я велел им не вмешиваться.

    Джереми, кажется, говорил без всяких усилий, а Лекси все еще пыталась вникнуть в то, о чем идет речь.

    — В итоге они привезли меня домой, но я не мог спать. О том, что случилось, я бы не стал говорить ни с кем, поэтому улетел следующим же утром, первым рейсом.

    Когда Джереми договорил, Лекси ощутила, как у нее перехватило дыхание.

    — Я думала, он твой друг.

    — И я так думал.

    — Почему он так поступил?

    — Не знаю.

    — Из-за меня? Но что я ему сделала? Мы едва знакомы. Это…

    —…преступление, — закончил Джереми. — Вот что это.

    — Но… — Она запнулась, борясь с подступившими слезами. — Он… я просто…

    — И я не знаю, что сказать, — произнес Джереми. — Я пытался хоть что-то понять с тех пор, как это случилось… видимо, Элвин, на свой лад, помогал мне избежать какой-то воображаемой опасности. Он ненормальный, конечно. Во всяком случае, я его больше знать не знаю.

    Она вдруг с яростью взглянула на него.

    — Почему ты не рассказал о письмах раньше?

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки