LoveRead.info » Книги » Романы » Счастье Роуз Эбби - Джулия Уайльд

Счастье Роуз Эбби - Джулия Уайльд

Книгу Счастье Роуз Эбби - Джулия Уайльд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 16:11, 17-05-2019
Счастье Роуз Эбби - Джулия Уайльд
17 май 2019
Автор: Джулия Уайльд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
+1 1

Книга Счастье Роуз Эбби - Джулия Уайльд читать онлайн бесплатно без регистрации

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:

    – Я тебя не игнорировал. Я же сказал, у меня голова другим занята!

    – Чудно! – Она аж тряслась от ярости. – А мне ты предоставил возможность сидеть и дуться, в обиде, что ты не обращаешь на меня внимания? Что же, Уэствей, мне от тебя подачек не надо!

    – Вовсе необязательно было так льнуть к Луису, – мрачно возразил он.

    – А что мне было делать? Попросить его со мной не разговаривать?

    – Разговаривать? Да ты вовсю соблазняла мужика! Вы, часом, не назначили друг другу свидание среди ночи?

    Эбби не могла больше сдерживаться и закатила Джейку звонкую пощечину. У нее даже пальцы заболели.

    – Как ты можешь так говорить? – выдохнула она. – Мы с тобой любили друг друга днем, Джейк. – Ей больно было вспоминать, все было так прекрасно – бабочки, душистая трава…

    Джейк не мог унять своей ревности и огрызнулся.

    – Вношу поправку, Робертс, мы занимались сексом.

    Она пришла в ужас от его слов: он сводит все к одному только сексу!

    – Тогда почему ты злишься на Луиса за то, что он хочет того же?

    – Я злюсь на тебя, не на Луиса. Я злюсь, потому что ты вела себя как потаскушка, а я думал о тебе иначе.

    Эбби зло рассмеялась.

    – Ну ты даешь, уж кому бы говорить, только не тебе, ведь твой принцип «трахни и брось», так?

    – Ничего смешного, Эбби! – возмутился Джейк. – По крайней мере, у меня была веская причина соблазнить тебя, а Луису никакого повода не требуется.

    – Прости, я не поняла. – Звуки, издаваемые ночными насекомыми, которые доносились до них через открытое окно, внезапно показались ей оглушительными. В животе возникла странная, тянущая боль. – Какие веские причины? – Джейк молчал. Она повторила: – Какие веские причины?

    Джейк проглотил комок в горле и подошел к окну. Сегодня или завтра, какое это имеет значение? Он может стереть это выражение доверия в ее глазах за одну минуту и видеть, как его сменит ненависть.

    Холодок пробежал по спине Эбби. Джейк медленно повернулся, по мрачному выражению его лица она поняла, что он сейчас скажет нечто ужасное.

    – Когда мы были на яхте, я хотел тебя. – Он рванул красный галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. – Но я тебя не трогал, потому что ты – женщина Майлза.

    – Знаю. – Эбби нахмурилась.

    – Я и не собирался спать с тобой, но Монти проговорился. Он думал, что я в курсе. – Во рту у Эбби пересохло. Колени дрожали, но она продолжала стоять. Джейк заставил себя продолжить: – Он рассказал, что Майлз покусился на очень дорогого для меня человека. – В его глазах снова запылал гнев. – Майлз знал, что я ее люблю, но тем не менее лез из кожи вон, чтобы соблазнить, когда мы служили в Германии.

    – Ты говоришь о Зав? – Слова вырвались против ее воли. Она чувствовала, что вот-вот упадет, так дрожали колени, поискала рукой, нащупала кресло и села на подлокотник.

    – Да. Я доверял Майлзу. И самое главное, он оказался рядом, когда Зав погибла. А потом, как подколодная змея, утешал меня, помогал все вынести…

    Веская причина? Эбби никак не могла сообразить. Она любила Джейка, и хотя правда была на виду, она ее не видела, не хотела видеть.

    – Когда в день рождения Марианны я все узнал, то решил достать его, ударить побольнее. Соблазнить тебя и сделать так, чтобы он об этом узнал. – Джейк засунул руки в карманы. – Я хотел, чтобы он почувствовал, как это больно, когда человек, которому ты доверяешь, вонзает нож тебе в спину.

    – Если ты рассчитываешь, что я стану рассказывать все Майлзу, ты ошибаешься. Тебе придется самому делать свою грязную работу. – Ей хотелось драться, кричать или забиться в темный угол и зайтись в истерике.

    – Он уже знает. Тот фотограф на вечеринке Марианны шел за тобой от яхты. Он работает на Майлза.

    – Откуда ты знаешь?

    – Часть моей работы – определить противника, кормить его той информацией, которую я выбираю. Это было нетрудно. Парень – новичок.

    – Ты умный человек, Джейк. – Эбби сознавала, какую ей придется пережить боль, как трудно будет обуздать гнев, но решила не доставлять ему довольствия видеть, как она разваливается на части.

    Джейк ждал от нее вспышки гнева и почувствовал острые угрызения совести, когда она приняла его слова как должное. Лучше бы она рассвирепела, ведь он предал не только Майлза, но и ее. Если она не разозлится, ему никогда не избавиться от этих загнанных зеленых глаз, хриплого голоса и воспоминаний о ее дивном теле.

    – Я думал, ты мне врежешь. – Давай, козел, завопила его совесть, разозли ее!

    – Зачем?

    Надо поскорее остаться одной, чтобы справиться с этим. Джейк от души воспользовался ее телом, заставил себя полюбить. Но он дал ей чувство безопасности, смех и счастье, каких она еще не знала. С этим покончено, однако ему не удастся лишить ее чувства собственного достоинства и превратить в рыдающую размазню.

    Джейк печально кивнул.

    – Я буду ночевать в комнате над гаражом.

    – Если ты не возражаешь, лучше я переберусь в другую комнату.

    Почему она так вежлива? Черт! Слишком легко все вышло. Почему она с ним не ругается?

    Эбби быстро собрала свои вещи. Прошептала: «Спокойной ночи, Джейк», что вполне можно было понять как «Прощай». Он не был в этом уверен. Зато был уверен, что сохранившийся на простынях слабый аромат духов Эбби не даст ему уснуть, заставит еще больше мучиться сожалениями по поводу своего поступка.

    – Если бы ты разозлилась, Эбби, я не чувствовал бы себя таким дерьмом. – Он ударил кулаком по подушке, которая пахла ее духами. Его охватило чувство безвозвратной потери. Эбби с ее милой косенькой улыбкой стояла перед глазами. – Держись, Уэствей, завтра все будет нормально, ты свободен и можешь плыть с Холли хоть вокруг света. – Но даже на его собственный слух эти слова не звучали убедительно. А тут еще внутренний голос добавил: «Признайся, эта затея с местью доставила тебе мало удовольствия».


    Поездка в такси до аэропорта утомила Эбби. Она понимала, что пройдет немало времени, пока душа очистится от эмоций, клокочущих подобно вулкану. Пока у нее была простая и скромная цель – добраться до дома, где она будет одна. В аэропорту Эбби купила билет на ближайший рейс.


    – Доброе утро, Рамон, – улыбнулся Джейк. – Эбби еще не появлялась? – Ночью он принял трудное решение и был готов на все, даже пресмыкаться.

    Рамон жестом пригласил его к столу.

    – Нет еще. Давай ешь, Джейк.

    Джейк откусил от теплого круассана, запил кофе, взглянул на часы. Странная пустота, которую он ощутил в эту первую ночь без Эбби, показала, что он не может просто так с ней расстаться. Если ему удастся уговорить ее остаться еще ненадолго, они, после того как он выполнит работу, вместе вернутся в Англию на яхте. Его работа, кстати, начинается как раз сегодня. Он снова взглянул на часы, отодвинул пустую тарелку и крикнул Рамону, ушедшему на кухню:

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки