LoveRead.info » Книги » Романы » Семь ночей в постели повесы - Анна Кэмпбелл

Семь ночей в постели повесы - Анна Кэмпбелл

Книгу Семь ночей в постели повесы - Анна Кэмпбелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

822 0 16:45, 14-05-2019
Семь ночей в постели повесы - Анна Кэмпбелл
14 май 2019
Автор: Анна Кэмпбелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Семь ночей в постели повесы - Анна Кэмпбелл читать онлайн бесплатно без регистрации

О таинственном хозяине замка Крейвен Джозефе Меррике ходила молва как о жестоком чудовище, чья черная душа под стать скандальному происхождению и обезображенному шрамами лицу.Однако у красавицы Сидони Форсайт выбора не было – ради спасения сестры она добровольно предложила себя Джозефу в любовницы… и со временем поняла, какую прекрасную, благородную и искреннюю душу скрывают суровые манеры и ужасные шрамы.Сидони и Меррик полюбили друг друга страстно и беспредельно. Но счастье их под угрозой, ведь девушка вынуждена скрывать тайну, которая может навсегда изменить жизнь ее любимого, а саму ее безвозвратно погубить…
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Я обесчещу тебя.

    – Ты можешь оказаться моим спасением.

    Губы его скривились в невеселой улыбке.

    – Я не могу быть ничьим спасением, особенно твоим. – Джозеф понимал, что неразумно продлевать свои мучения, но никак не мог заставить себя покончить с ними. – Прошлой ночью ты была убеждена, что я дьявол во плоти. Чем вызвано это самопожертвование?

    – Это не самопожертвование. – Взгляд, который Сидони послала ему, контрастировал с невинностью ее пламенеющих щек. – Если ты прикоснешься ко мне, обещаю, что не убегу.

    Господи, помоги…

    Порыв принять ее приглашение и повалить на ковер был почти неодолимым, но горький опыт научил его самообладанию.

    На лице Сидони промелькнуло такое нетипичное для нее циничное выражение.

    – Сегодня я думала, что ты потерял ко мне всякий интерес.

    – О черт, Сидони… – Джозеф развернулся и обессиленно опустился на канапе в оконной нише, устремив взгляд на свои сцепленные на коленях руки. Если он будет продолжать смотреть на нее, то непременно дотронется. А если дотронется, то все его благие намерения обратятся в прах.

    Помедлив, Сидони села рядом. Безрассудная глупышка. Неужели не чувствует опасности? Он с такой силой стиснул руки, что побелели костяшки пальцев.

    – Ты считаешь меня отвратительно навязчивой? – проговорила она глухо.

    Джозеф не осмелился посмотреть на нее.

    – Уходи, Сидони.

    Она не вняла его хриплой мольбе.

    – Но я решила, что предпочитаю… быть обесчещенной, – закончила она так тихо, что ему потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать смысл ее слов. Он так резко поднял голову, что стало больно шее, и ошеломленно воззрился на нее.

    – Что-что?

    Она вскинула подбородок и встретилась с ним взглядом. Он прочел на ее лице неуверенность и с трудом завоеванную смелость.

    – Я сказала…

    Джозеф вскочил на ноги, как оскорбленная девственница, которую преследует беспринципный повеса.

    – Ты с ума сошла!

    Сидони осталась сидеть, наблюдая за ним с таким видом, словно мало-помалу начинала понимать его поведение. Хотел бы он сказать то же самое.

    – У тебя была неделя, чтоб соблазнить меня, Джозеф. – У нее хватило дерзости улыбнуться ему. – Поздравляю. Ты добился своего.

    Глава 14

    Если бы Сидони так не нервничала, то могла бы улыбнуться его ошеломленной реакции. Ее капитуляция привела его в замешательство. Впрочем, эта капитуляция привела в замешательство и ее тоже, но последние несколько минут ответили на самые важные вопросы, как бы ни закрывался, ни отгораживался от нее Джозеф.

    Отослав ее домой, он пошел против своих желаний и стремлений, ибо по-прежнему хочет ее. Это прояснило главное, а с остальным она разберется.

    Сев с ним рядом, Сидони правильно истолковала природу его дрожи, волной прокатившейся по телу. В последние дни она так много узнала об этом мужчине, но как приятно было представлять, что еще ей предстоит узнать. Смятение и предвкушение чего-то необыкновенного слились в ее душе. Если она упустит этот шанс познать страсть, вспыхивающую между ними, то будет жалеть всю оставшуюся жизнь.

    Он нахмурился.

    – Ты это несерьезно.

    Она поднялась, и он попятился.

    – Конечно же серьезно.

    Его челюсти окаменели.

    – Я на это не пойду.

    – Да поможет нам небо, Меррик. Ты страдаешь временным избытком чести. Это пройдет.

    Он сердито воззрился на нее.

    – Голос моей совести – не какое-нибудь незначительное недомогание. Я пытаюсь поступить правильно, tesoro.

    – Знаю. – Сидони помедлила, подбирая слова, чтобы объяснить свою капитуляцию. – Когда ты вернул расписки Роберты, я осознала, что не хочу покидать тебя.

    Если она ждала, что это смелое признание сломает его сопротивление, то была разочарована. Выражение его лица осталось суровым, брови почти сошлись у переносицы.

    – Я же отпустил тебя. Ты свободна.

    – Свободна отдаться тебе.

    Он и тут не смягчился.

    – Почему?

    Как же он подозрителен. Жизнь была к нему слишком сурова, и он научился с подозрением относиться к счастью, любви и доброте. Сердце Сидони сжалось от боли за него. Она желала его своим телом, но еще больше хотела предложить ему отдохновение от его демонов, ибо видела, что при всей его силе и решимости демоны терзают его душу. Она поняла это тотчас же, едва увидела ту увешанную зеркалами комнату наверху.

    Сидони нервно облизала пересохшие губы и стиснула руками юбки.

    – Потому что я так хочу.

    – Этого недостаточно.

    С колотящимся сердцем она шагнула ближе. Он пришел прямо из конюшни. Запахи лошадей, кожи и свежего ветра сплавились в удивительно приятный аромат.

    – Для меня – достаточно.

    Он отступил, сохраняя дистанцию между ними.

    – Ты вдруг стала очень уверена в себе.

    Она осмелилась на еще один шажок. Он напрягся, как будто почуял опасность. Мудрый мужчина. Она намерена быть опасной. Намерена раздавить его хрупкие сомнения и сделать своим возлюбленным. Кожу ее покалывало от чувственного предвкушения.

    У нее вырвался смешок:

    – Ради всего святого, Меррик! Ты вздрагиваешь, как кошка в грозу.

    Он не улыбнулся.

    – Не вижу ничего смешного.

    – А я вижу. С самого моего приезда ты не отходил от меня ни на шаг, буквально дышал мне в затылок, а теперь ведешь себя, как викарий с заблудшей прихожанкой.

    Он отвернулся, и ей пришлось напрягать слух, чтобы расслышать его слова:

    – Когда ты убежала прошлой ночью…


    Сидони схватила его за руку. Она приготовилась к неприятию, но он не пошевелился, только мышцы напряглись под ее ладонью.

    – Я была глупой девчонкой, испугавшейся того, чего не понимала. Джозеф, ты сказал, что эта неделя предлагает мне свободу, которой у меня больше никогда не будет. Пусть не сразу, но я все же поняла, что ты прав. До сих пор моя жизнь была пустой и скучной. Не отсылай меня назад в холод без воспоминаний о радости, которые будут согревать меня.

    Откуда взяла она смелость сказать такое? Ей никогда не приходилось ни с кем вот так разговаривать. Она была слишком занята укреплением обороны, чтобы позволить Джозефу заглянуть к себе в душу. Сейчас Сидони подала бы ему себя на блюде, если бы он попросил. Он не просил, но она все равно подавала. Голос ее охрип от слез.

    – Не вынуждай меня умолять, Джозеф.

    Он тяжко вздохнул, и на этот раз, когда он повернулся к ней, Сидони осознала, что что-то изменилось. Но по-прежнему не увидела того пыла, которого ожидала. Лицо его, кажется, сделалось еще суровее.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки