Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
Книгу Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
437 0 00:01, 22-04-2023Книга Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации
1773 год. Улицы Бостона заполнены протестующими, а в лесной глуши Северной Каролины горят хижины одиноких поселенцев — первые тревожные вестники приближающейся Американской революции. В этом хаосе губернатор призывает Джейми Фрэзера объединить людей для защиты английской колонии и сохранения власти короля. От своей жены Клэр Джейми знает, что через два года случится непоправимое, и тот, кто останется верен королю, будет либо мертв, либо отправлен в изгнание. Несмотря ни на что, Клэр с Джейми вновь надеются, что их семья, которая не знает границ времени, сможет изменить будущее.
Улисс увел лошадей в конюшню, предоставив Дункану самому объясняться с Джейми в кабинете.
— Мы уезжаем в Канаду, — сказал Дункан, прикрыл глаза и с наслаждением принюхался к виски в стакане, как будто к ароматической соли. Он явно нуждался в выпивке — бедняга совсем измотался, лицо и волосы посерели от пыли.
— В Канаду? — Джейми удивился не меньше меня. — Бога ради, Дункан, что ты делаешь?
Тот устало улыбнулся.
— Речь о том, чего я не сделал, Mac Dubh.
Брианна рассказала нам об исчезновении золота и обмолвилась о договоренностях Дункана с лордом Дансмуром в Вирджинии, но подробностей не знала, ее ведь похитили несколько часов спустя.
— Ни за что бы не поверил, что дело примет такой оборот, — покачал головой Дункан.
Лоялисты в предгорье из большинства внезапно превратились в напуганное и преследуемое меньшинство. Некоторых буквально выгнали из собственных домов. Многие укрылись в лесах и болотах, другие серьезно пострадали.
— Даже Фаркуард Кэмпбелл. — Дункан устало потер щеку. — Его вызвали в Комитет Безопасности, потому что он предан Короне, и угрожали, что отнимут плантацию. Фаркуард откупился — внес огромный залог и пообещал, что подчинится. Его отпустили, но дело едва не приняло дурной оборот.
Этого хватило, чтобы напугать Дункана до полусмерти. Ему не удалось поставить лоялистам обещанные ружья и порох, поэтому он остался совсем один. Никто не вступится за него, когда хлынет очередная волна расправ, а она хлынет довольно скоро, и дураку понятно.
Поэтому Дункан решил продать Риверан, пока плантацию не захватили. Он оставил за собой пару складов у реки и еще какую-то собственность, однако уступил землю, рабов и скот и предложил жене переехать в Канаду, как делали многие лоялисты.
— Там Хэмиш Маккензи. Они с ребятами из Леоха, когда сбежали после Каллодена, основали там Новую Шотландию. Хэмиш приходится Иокасте племянником. Денег у нас хватит… — Дункан бросил рассеянный взгляд в прихожую, где Улисс свалил вещевые мешки, и криво усмехнулся. — А если ничего не выйдет… Что ж, говорят, там можно славно порыбачить.
Джейми улыбнулся вымученной шутке и подлил гостю виски. Перед ужином он заглянул ко мне в операционную и только покачал головой.
— Они собираются по суше добраться до Вирджинии и сесть на корабль до Новой Шотландии. Может, получится отплыть из Ньюпорт-Ньюс. Порт небольшой, есть шанс прорваться через английскую блокаду. По крайней мере, Дункан на это надеется…
Я тяжко вздохнула. Поездка предстоит не из легких, а Иокаста далеко не юна. К тому же с ее глазами… Не то чтобы она мне сильно нравилась, особенно в свете того, что мы недавно выяснили, но я ей сочувствовала — вот так бежать из собственного дома и плыть в такую даль с ее здоровьем… Волей-неволей поверишь в божественное возмездие.
Я оглянулась через плечо, убедилась, что Дункан поднялся наверх, и тихо спросила:
— А что будет с Улиссом? И с Федрой?
Джейми поджал губы.
— Я попросил Дункана продать мне девчонку. А чуть позже освобожу; может, отправлю ее к Фергусу в Нью-Берн. Дункан согласился и выписал закладную. — Джейми кивнул в сторону кабинета. — Что до Улисса… — Его лицо помрачнело. — Думаю, с ним все уладится само собой, саксоночка.
Миссис Баг позвала ужинать, и я не успела спросить, что он имел в виду.
* * *
Я отжала припарку из гамамелиса и каликанта и аккуратно уложила на глаза Иокасте, предварительно напоив ее болеутоляющим настоем из ивовой коры. Припарка не исцелит прогрессирующую глаукому, но хотя бы успокоит ткани. И врачу, и пациенту часто становится легче от самих процедур, пусть и почти бесполезных.
— Принесешь мне вещевой мешок, деточка? — попросила она. — Я там немножко травки собрала, вдруг тебе пригодится.
Я нашла мешок сразу по запаху.
— Где ты ее достала?
— У Фаркуарда Кэмпбелла, — деловито сообщила Иокаста. — Когда ты объяснила, в чем беда у меня с глазами, я спросила Фентимана, знает ли он какое-нибудь лекарство. Он где-то слышал, что помогает конопля. А Кэмпбелл ее возделывает, у него целое поле. Вот я и решила попробовать. По-моему, помогает. Отсыплешь мне немного? Будь так добра.
Развеселившись, я развернула сверток с травой, положила рядом стопочку папиросной бумаги и направила руку Иокасты. Та перевернулась на бок, взяла добрую щепотку пахучей травы, насыпала ее в центр бумажного квадратика и скрутила самый тугой косяк, который я видела в Бостоне.
Не говоря ни слова, я поднесла к концу папиросы свечку. Иокаста втянула дым и откинулась на подушки.
Она молча курила, а я переставляла безделушки. Не хотелось уходить, пока она не заснет, а то еще ненароком спалит весь дом. Иокаста явно очень устала.
Сильный дурманящий запах вызвал к жизни обрывочные воспоминания. Несколько парней из группы студентов‑медиков как-то покурили в свой выходной и пришли в больницу в пропахшей одежде. Так же пахло от некоторых пациентов, которых привозила неотложка. Время от времени я чуяла слабый душок от Брианны, но не задавала вопросов.
Сама я никогда не пробовала курить траву, однако сейчас запах показался мне успокаивающим. Даже чересчур. Я пересела поближе к окну.
Весь день шел дождь. Насыщенный озоном воздух пропах древесной смолой и приятно освежал лицо.
— Ты все знаешь, так ведь? — прозвучал за спиной тихий голос Иокасты.
Я обернулась. Она лежала неподвижно, будто мертвая. Повязка на глазах придавала ей сходство с Фемидой. Какая ирония, подумалось мне.
— Знаю, — так же спокойно ответила я. — Не очень-то честно по отношению к Дункану, как считаешь?
— Нечестно, — еле слышно выдохнула Иокаста вместе с дымом. Она лениво поднесла папиросу к губам и затянулась еще раз, так что кончик вспыхнул красным. Я внимательно следила, но, кажется, она чувствовала, когда пора сбивать пепел — как раз вовремя поднесла папиросу к свечному блюдцу.
— Он тоже знает, — обыденным тоном продолжила она. — О Федре. Понял, когда я велела ему прекратить поиски. Уверена, и об Улиссе ему известно, хоть он и не говорит.
Иокаста вытянула руку с папиросой и аккуратно сбила пепел.
— Знаешь, я сказала, что не стану его винить, если он уедет без меня. Дункан сперва заплакал, а потом ответил, что поклялся быть со мной в горе и радости, и я ведь тоже клялась, разве нет? Клялась, говорю, а как же. И он сказал: «Ну вот». Так что такие дела.
Она умолкла, улеглась поудобнее и курила дальше в тишине.
Я отвернулась к окну и уперлась лбом в раму. Внизу открылась дверь, из дома выскользнула темная фигура. Когда дверь захлопнулась, стало
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
