LoveRead.info » Книги » Романы » Против его воли - Триш Дженсен

Против его воли - Триш Дженсен

Книгу Против его воли - Триш Дженсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 02:33, 12-05-2019
Против его воли - Триш Дженсен
12 май 2019
Автор: Триш Дженсен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Против его воли - Триш Дженсен читать онлайн бесплатно без регистрации

Как быть молодому мужчине, если покойная тетушка не просто завещала ему своего любимого пса, но и обязала отправиться вместе с «наследством» на шикарный собачий курорт?! Кошмар? Не то слово. Но… именно там Джек Донелли неожиданно встречает Лину Кросби, ЖЕНЩИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, в которую невозможно не влюбиться, которую невоз-можно не желать… Не зря говорят – не было бы счастья, да несчастье помогло. Поверьте – в ЛЮБВИ ВОЗМОЖНО ВСЕ!
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65
    Перейти на страницу:

    – А что мешает им сделать это еще раз?

    – Мы тщательно осмотрели машину. И сейчас Марк никому не скажет, куда отвезет ее, даже мне.

    – Почему?

    – Этим парням крупно повезло, что они смогли отыскать Элизу. Так не должно было случиться.

    – Ты хочешь сказать, что среди вас есть предатель?

    Джек окинул Лину внимательным взглядом:

    – Знаешь, ты слишком проницательна.

    – Не совсем так. Просто я немного знаю об этом не понаслышке.

    – У тебя были проблемы с санаторием? – спросил Джек, хотя был уверен, что она имела в виду совсем другое. Его интересовало, скажет она правду или что-то выдумает.

    – Нет. Мой муж столкнулся с этим в своей фирме.

    Да, ответ оказался предельно откровенным. Джек попытался изобразить удивление:

    – Но ты говорила, что ни с кем не связана и не замужем.

    – Я действительно не замужем. Я – вдова.

    – О, мне очень жаль.

    Она погладила края своих шорт.

    – Спасибо за сочувствие. Мне тоже жаль, что он погиб. Однако я не сожалею, что уже не замужем.

    – За ним или за любым другим мужчиной?

    Джек приготовился услышать от нее, что это не его дело, но не слишком удивился, когда она ответила. Лина была откровенным человеком.

    – За любым. Должна сказать, именно Стивен доказал мне, что семейная жизнь не всегда праздник.

    – Это глупо, – заявил Джек, а потом удивился самому себе. Ведь если судить по браку его родителей, в нем не было ничего разумного и стоящего.

    – Я знаю, что ты прав. И понимаю, что брак с другим человеком не обязательно будет таким же.

    Джек допил воду, прежде чем спросить:

    – Ты не расскажешь, в чем проблема?

    Лина вздохнула:

    – Ну, я думаю, главная проблема заключалась в том, что муж был намного старше меня. Сначала это не казалось препятствием, вернее, не имело значения для меня. Но со временем, полагаю, стало беспокоить его. Он начал думать, что я ищу кого-то помоложе. Я не искала, но никак не могла убедить в этом мужа. Он начал следить за мной. Позже его подозрения и недоверие стали просто невыносимыми.

    – Да, – тихо произнес Джек, – знаешь, это скорее похоже на исключение, чем на норму поведения.

    Джек не мог понять почему, но мысль о том, что Лина проживет до конца жизни без счастливых, полноценных отношений, беспокоила его. Он уже многое знал о ней. У нее доброе, любящее сердце, и несправедливо всю нерастраченную любовь расходовать только на животных. Это размышление навело его на еще одну интересную мысль. Но прежде чем он успел задать вопрос, Лина ответила на его последнее замечание:

    – Знаю, это граничит с безумием, но я просто не в силах смириться с мыслью, что все может повториться. Я не смогу поддерживать какие-либо отношения с человеком, который не будет верить в мою любовь к нему.

    Стивен Латимер был известен как абсолютный гений. Но сейчас Джек считал его абсолютным дураком.

    – Прости, но мне кажется, настанет день, когда ты встретишь нового мистера Кросби и сразу поймешь это.

    – Ты так считаешь? – спросила Лина.

    У Джека потеплело на душе, когда он увидел, что в ее глазах засветилась надежда. Может, она и пыталась обмануть себя, думая, что одной лучше, но взгляд выдал ее.

    Чуть позже Джека охватило раздражение. Почему она не брала в расчет его как своего нового друга? Его мужскую гордость ущемляло то, что она не слышала свадебных колоколов и не думала о детях, когда он целовал ее губы и ласкал тело.

    Джек провел рукой по волосам. Уж не бредит ли он? Ведь федеральный агент Донелли не собирался заводить длительных отношений с женщиной, как, впрочем, не думал и о дружбе с собакой.

    Правда, собака не в счет, потому что он привык к этой ситуации. Он уже мог ухаживать за Пончиком. За последние несколько дней Джек научился лучше понимать собаку и осознал свои обязательства перед ней.

    Но обязательства перед женщиной продолжали пугать его. Джек чувствовал, что выполнить их будет гораздо сложнее.

    – Мне кажется, – начал он после паузы, – что любой мужчина будет счастлив рядом с тобой.

    Лина рассмеялась.

    – А я уверена, что ты считаешь меня самой большой неприятностью, с которой тебе приходилось сталкиваться.

    – Смешно, но я подумал то же самое о себе. Я не принес тебе ничего, кроме проблем и волнений.

    Их взгляды встретились, и Джек растерялся.

    – Это точно. Ты – чудовищная головная боль.

    Слова Лины задели Джека сильнее, чем он ожидал, и он решил сменить тему.

    – Ты так любишь собак, странно, что у тебя их нет.

    Лина хмыкнула:

    – В данный момент у меня их шесть.

    – А где они?

    – У моего брата, в Шенандоа. Он разводит лошадей, и на лето берет моих собак к себе.

    – Почему?

    – Я поняла, что не могу уделять им достаточно внимания во время сезона отпусков, а у него шестеро детей. Три пары близнецов. И они играют с моими собаками. – Она улыбнулась. – Мне иногда кажется, что мои собаки с радостью возвращаются домой. Они получают короткую передышку.

    – Ты любишь их.

    – Ну конечно, – ответила Лина и удивленно посмотрела на него. – Так же, как ты любишь Пончика.

    – Ну, я не влюблен в него.

    – Ты любишь его.

    – Зато он ненавидит меня.

    – Он хочет полюбить тебя.

    Джек уверял себя, что его это не волнует, но не смог удержаться.

    – А почему тебе кажется, что он полюбит меня? Я знаю, он смирился с тем, что должен жить со мной. Но ты считаешь, что у нас с ним все будет хорошо?

    – Сколько раз ты позволял ему спать на своей кровати?

    – Два. И во второй раз это произошло потому, что он боялся грозы. А прошлую ночь я спал на кушетке, но это не важно, поскольку он был у тебя.

    «Да, Донелли, слишком много информации». Почему вдруг он решил рассказать ей, где спал прошлой ночью?

    – Он любит тебя. – Лина наклонилась ближе. – Джек, он знает, что у тебя нет опыта в общении с собаками.

    – Но я стараюсь.

    – Это он тоже знает.

    – У Пончика достаточно причин ненавидеть меня. Я был слишком невнимательным к нему.

    – Он знает, что ты заботишься о нем. И теперь ты учишься давать ему то, что ему хочется. Джек, он ведь тоже учится, вместе с тобой.

    – Ты хочешь сказать, что у нас все наладится?

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки