LoveRead.info » Книги » Романы » Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей

Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей

Книгу Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 834 0 09:01, 23-08-2019
Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей
23 август 2019
Автор: Амелия Грей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+1 1

Книга Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей читать онлайн бесплатно без регистрации

Герцог Гриффин, вовсю наслаждавшийся своей репутацией легкомысленного повесы, что называется, доигрался – тень этой скандальной славы пала на его младших сестер-близняшек, и теперь бедняжкам не сделать хорошей партии, если для них срочно не подобрать не просто респектабельную, а безупречную компаньонку… как раз такую, как Эсмеральда Свифт. Однако красота Эсмеральды немедленно пробуждает в неисправимом Гриффине охотничий азарт соблазнителя, и он начинает осаду этой неприступной крепости. Неприступной, потому что бедная, но гордая и решительная девушка поклялась никогда не дарить свое сердце мужчине, который не полюбит ее всей душой…
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
    Перейти на страницу:

    После того как все перезнакомились, мистер Ламберт и герцог завели ни к чему не обязывающую беседу: о погоде, о странной кличке – Наполеон – для собаки, о том, как неспокойно стало на улицах.

    Эсмеральда наблюдала, как реагируют на джентльмена сестры. Леди Вера, похоже, отвергла его с первого взгляда: он не лорд Генри и, следовательно, абсолютно ей неинтересен, – а вот леди Сара – другое дело. Они с мистером Ламбертом переглядывались, да и тот постоянно кидал на нее взоры.

    Инстинкт подсказывал Эсмеральде, что, в отличие от нее, мистер Ламберт без труда различает девушек. Было очевидно, что он увидел в леди Саре то, чего не было в ее сестре.

    – В городе много разговоров о дебюте ваших сестер, – сказал мистер Ламберт герцогу.

    Но еще до того, как герцог с подозрением нахмурился, вскинув бровь, Эсмеральда увидела, что мистер Ламберт понял свою ошибку, затронув щекотливую тему, и быстро добавил:

    – Нет, ничего такого, ваша светлость: просто ваши сестры близнецы, а это нечастое явление в обществе. Об этом в основном и говорят.

    Он снова взглянул на леди Сару:

    – Все хотят посмотреть, действительно ли они так похожи, что невозможно различить.

    Ранее уверенный в себе молодой человек внезапно стал так запинаться и заикаться в своих неубедительных объяснениях, что Эсмеральда испытала за него неловкость. Слишком поздно он сообразил, что эта тема вернет герцога к мысли о мести его сестрам.

    На счастье джентльмена, леди Вера опередила брата:

    – Мы уже привыкли, что все на нас вечно глазеют, и не переживаем по этому поводу. Порой даже приятно оказаться в центре внимания.

    – Да, именно это я и хотел сказать, леди Вера, – поспешил согласиться мистер Ламберт. – Всем не терпится увидеть, действительно ли вы с сестрой похожи как две капли воды.

    – Если у вас все, мистер Ламберт, то всего доброго, – сухо бросил герцог.

    – Да-да, конечно, – засуетился молодой человек. – Спасибо, что уделили мне время.

    К тому времени как джентльмен попрощался и ушел, кукольный спектакль закончился, поэтому вся компания направилась к ближайшим деревьям. Близняшки о чем-то шептались друг с другом, Джозефина что-то высматривала на земле, а Наполеон, поскуливая, крутился вокруг корзинки для пикника.

    – Не спускайте глаз с этого человека, – тихо сказал герцог Эсмеральде, встряхивая одеяло.

    Она подхватила концы и помогла расстелить его на холодной утоптанной земле.

    – Но мистер Ламберт производит хорошее впечатление.

    – Любой может казаться хорошим, если нужно.

    – Согласна.

    Эсмеральда оглянулась на подопечных: те не обращали на них с герцогом внимания – и добавила:

    – Он же ясно дал понять, что не имел в виду те сплетни, которые мгновенно пришли на ум вам. Вы же видели, как он расстроился из-за того, что его не так поняли!

    Герцог поморщился:

    – Да, вы правы.

    – Думаю, он не представляет опасности. Если бы он задумал какую-то пакость, вряд ли стал бы говорить об этом в присутствии потенциальных жертв.

    – Все это так, но поскольку нельзя знать наверняка, лучше проявить бдительность.

    – Обещаю наблюдать за всеми, – улыбнулась Эсмеральда. – Включая вас.

    Он вскинул брови и напрягся:

    – Меня?

    – Да, чтобы не опасаться за жизнь ни в чем не повинных джентльменов.

    Улыбка смягчила его лицо, и он потянулся было к ее руке, но она быстро ее отдернула.

    – Я всего лишь хотел помочь вам сесть, мисс Свифт.

    – Ах да, конечно…

    Эсмеральда чуть поколебалась, прежде чем подать ему руку, и тут же ощутила чувственное желание, пронзившее тело и осевшее внизу живота. Сильные пальцы сжали ее ладонь нежно, но властно, и ее окатили волны тепла. Захочет ли он видеть ее после того, как срок службы в его доме подойдет к концу, или влечение, кипевшее между ними, к тому времени померкнет?

    Когда герцог помог сесть и сестрам, Эсмеральда позвала Джозефину.

    – Минуту, – откликнулась девочка, продолжая что-то рассматривать на земле.

    Не желая заставлять всех ждать, Эсмеральда предложила начать без нее.

    – Джозефина, очевидно, обнаружила что-то интересное. Скоро придет.

    – Хорошо, – согласился Гриффин и, сняв шляпу, устроился рядом с компаньонкой. – Так… Посмотрим, что у нас здесь.

    Он открыл корзину, вынул пачку салфеток и, протянув Вере, велел раздать остальным, затем извлек серебряную флягу с пробкой, открыл, понюхал и улыбнулся:

    – Здесь теплый шоколад. Возьмите, Эсмеральда, и разлейте по чашкам. Так… что тут еще?

    – Возможно, хлеб и сыр, – предположила Сара.

    – А вот и нет! – сказал Гриффин, осторожно разворачивая салфетку. – Это пирожные.

    – С инжиром или с абрикосами? – уточнила Вера.

    Гриффин разломил пирожное.

    – Инжир.

    К ним тут же подбежал Наполеон, сел и лизнул герцога в подбородок.

    – Ладно, император, первое тебе.

    Гриффин в раскрытой ладони протянул псу пирожное, и Наполеон мгновенно его слопал.

    Эсмеральда разливала шоколад, то и дело поглядывая на герцога. Ветер взъерошил его волосы, от чего вид у него стал какой-то домашний, по-мальчишески задорный.

    Как приятно сидеть вот так с Гриффином и его сестрами и наслаждаться пустой болтовней, как будто они одна большая семья! Она знала, что глупо думать, будто они с Джозефиной часть их жизни и во всем ровня.

    Эсмеральда улыбнулась при мысли, что с тех пор, как они уселись на одеяло, ни разу мысленно не назвала герцога «ваша светлость», только по имени: возможно потому, что он тоже перестал говорить ей «мисс Свифт», когда они оставались одни, и ей это нравилось.

    Когда она протянула ему чашку, пальцы их на секунду соприкоснулись. Если бы он понял, что от этого внутри у нее все перевернулось, не стал бы касаться ее, а может, наоборот: знал, потому и дотронулся. Вдруг в нем родилось коварное желание помучить ее? Но даже если это пытка, то сладкая, полная восхитительных ощущений.

    Перед тем как налить шоколада себе, она опять окликнула Джозефину:

    – Если не поспешишь, тебе ничего не достанется!

    – Скажи, Бенедикт, – вдруг повернулась к брату Сара, – лорд Генри красивее мистера Ламберта?

    Герцог быстро взглянул на компаньонку, но та лишь слегка пожала плечами, поскольку никогда не видела графа Берквуда.

    – Спросите лучше об этом леди Эвелин.

    – Какой смысл? – возразила Вера. – Тетушка Эвелин не стала бы утверждать, что лорд Генри самый красивый холостяк в Лондоне, будь это не так.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки