LoveRead.info » Книги » Романы » Последняя принцесса Белых Песков - Мэри Соммер

Последняя принцесса Белых Песков - Мэри Соммер

Книгу Последняя принцесса Белых Песков - Мэри Соммер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 09:13, 10-08-2024
Последняя принцесса Белых Песков - Мэри Соммер
10 август 2024
Автор: Мэри Соммер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Последняя принцесса Белых Песков - Мэри Соммер читать онлайн бесплатно без регистрации

Если что-нибудь может пойти не так, оно пойдёт не так – закон, который действует во всех мирах. Джек мечтал встретиться с друзьями после долгой разлуки, но по нелепой случайности он оказывается в чужих землях. Теперь придётся по ночам рассказывать сказки верховному судье, а днём участвовать в испытаниях за руку (но ни в коем случае не сердце) принцессы. Проблемы и вопросы всё накапливаются. Что скрывают стены роскошного города посреди пустыни? Почему во дворце много поколений рождаются только девочки? И как поступить, если цепочка событий – не случайность, а судьба, часть большой игры белого с чёрным, которая продолжается уже много веков?

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89
    Перейти на страницу:
    лет назад. Тогда в тягость, но сегодня Джек многое бы отдал, чтобы в один миг оказаться на берегу Орса. Желательно вместе с незамужней Самирой. Вместе с Фред и Кларком. Ну и – Джека даже не удивила эта мысль – Эри должна быть с ним, потому что нечего ей делать там, где проводят верховные суды.

    Мильхор не обманул: они проехали ворота Лорна, столицы провинции Шии-Лар, одновременно с наступлением сумерек. Привратники лишь равнодушно кивнули им, как и дюжине других гостей города. Паучьим гнездом из белых лент, кружевных фонариков и венков олеандра Лорн готовился к предстоящей свадьбе судьи.

    Вечерний ветерок принёс на окраины пение горна, и от вибраций воздуха у Джека закружилась голова. А может, из-за яркой смеси запахов и суеты. Может, это голоса местных и приезжих так навязчиво гудели. Чья-то шутка о первой брачной ночи вызвала у Джека приступ тошноты. Немного страха, немного злости…

    – Поедем тут, нужно оставить лошадей, – позвал Мильхор и нырнул в один из боковых переулков.

    Джек с радостью повернулся к празднику спиной.

    – Свадьба будет в доме судьи? – спросил он и получил кивок. – Нам нужно в центр? Далеко это?

    – Недалеко.

    Они свернули ещё раз и въехали во двор большой общей конюшни. В стойлах по периметру почти не осталось свободных мест, сутулый конюх подливал в кадки свежую воду и проверял задвижки. Получив от Мильхора несколько монет, он привязал их лошадей и скрылся в примыкающем сарайчике.

    – Что теперь?

    Джеку казалось, что его шея окаменела, и вовсе не от езды верхом. В последний раз он так волновался тоже перед свадьбой – Грэйс и Тарквина. Забавно, что эту он хотел сорвать сильнее. Он отчаянно нуждался в поддержке, пусть даже соперника.

    – Теперь? – переспросил Мильхор с кривой усмешкой. – Скажи, северянин, я выполнил поручение, доставил тебя в Лорн?

    – Насколько я могу судить, да.

    – Был ли я надёжным попутчиком?

    – Не самым общительным, но… а почему ты спрашиваешь? Тебе нужно рекомендательное письмо?

    – Значит, я свободен от обязательств. – Мильхор развязал и опустил на землю второй пояс, который служил украшением. Затем снял все браслеты и положил их сверху, убрал в хвост длинные волосы. Он сцепил пальцы в замок – хрустнули суставы, – а потом сжал кулаки.

    Джек зеркально повторил боевую стойку. За его спиной заржала лошадь, и почему-то это прозвучало ехидно.

    – Ты будто драться собираешься, – бесцветно пробормотал он.

    – Всего лишь хочу поздравить тебя с помолвкой.

    После долгих приготовлений удар в челюсть всё же прилетел неожиданно, и Джек едва не повалился спиленным деревом.

    – Защищайся, – послышался голос Мильхора. – Если мужчина, если считаешь себя достойным.

    Стряхнув боль и унижение, Джек выпрямился. Ему бы усилить мышцы злостью, но все эмоции уже отправились дальше в центр города. Джек выбросил вперёд кулак, но Мильхор увернулся. Легко, словно играючи, схватил его за плечи и потянул на себя. Удар коленом пришёлся чуть ниже солнечного сплетения. Джек закашлялся – успел вдохнуть и через секунду лежал на земле. Мелкие камешки оцарапали щёку.

    – И ты собираешься взять ответственность за принцессу? – рассмеялся где-то наверху Мильхор. – Быть ей мужем и защитником?

    Джек выплюнул красноватый сгусток и, покачиваясь, встал.

    – Если это дуэль, – прошипел он, – у меня есть право выбрать оружие.

    – Это не дуэль, а урок, северянин.

    Не ожидая ответной атаки, Мильхор пропустил пару ударов, но большого вреда они ему не нанесли. Движения противника походили на танец: прыжок в сторону – вниз; оборот вокруг себя – и вот Джек снова согнулся от боли между рёбрами.

    Позже он будет вспоминать этот вечер и убеждать себя, что достойно защищался. Иногда даже нападал. Если учитывать его мирную, лишённую приключений и физических нагрузок жизнь, дрался Джек не так уж и позорно, но всё же… он решил никому об этом не рассказывать.

    А пока его макнули головой в лошадиную поилку и в очередной раз бросили на землю.

    – Я так и знал, что ты ни на что не годен. – Мильхор навис над ним. Бровь его была рассечена, губа припухла, но в остальном он выглядел отвратительно бодрым.

    Джек сел и убрал с лица мокрые волосы.

    – Не возвращайся в Тартесс, – добавил Мильхор. – Эрисфее нужен не сказочник…

    – Рассказчик.

    – Называй себя как хочешь, но воином ты всё равно не станешь. Если увижу тебя рядом с принцессой, верховный судья узнает о ваших ночных свиданиях.

    – Множественное число здесь явно не к месту.

    Джек отряхнулся. Его соперник успел завязать пояс и теперь застёгивал на запястьях браслеты.

    – Ты меня услышал? – бросил Мильхор уже на выходе из конюшен.

    – Иди к чёрту, – ответил Джек.

    Мильхор ушёл, а уже через минуту Джек забыл о нём. Как мало его сейчас заботила собственная свадьба вместе с чужими притязаниями на его невесту! Мыслями и чувствами Джек вернулся в прошлое, и у него осталась одна важная задача: найти Самиру. А после… кто знает. Встречи с Самирой обычно переписывали его планы и выворачивали жизнь.

    К песне горна присоединился стук барабанов. Ориентируясь по звукам, Джек медленно пробирался к центру. Узкие улицы Лорна вились, петляли – верхом и правда не проехать. Ещё и от взглядов прохожих приходилось уворачиваться. Джек и раньше умел привлекать нежелательное внимание, но интерес к медальону рассказчика куда приятнее, чем молчаливое осуждение мокрых волос, оторванного рукава и распухшей щеки. Скорее бы уже стемнело! Пусть у Джека имелось приглашение на свадьбу, он хотел попасть в дом судьи без лишнего шума. Может быть, найти тайный ход, подкупить кого-нибудь… Самый простой план, требующий только пары монет и умения разглядеть высшую концентрацию жадности.

    Вот только самый простой план никуда не годился – от него почти сразу пришлось отказаться.

    На улице стемнело, зато дом судьи Шии-Лара вобрал в себя весь свет провинции. Массивное трёхэтажное здание в форме полумесяца, немногим меньше дворца, золотистым сиянием освещало округу. Светились все окна, будто сон этой ночью отменили. И как мотыльки летят на оставленную в прихожей лампочку, так к дому судьи стекались люди.

    Джек потоптался, походил вокруг и, наконец, занял место в очереди, которая начиналась ещё за воротами. Гости, что прибыли на свадьбу, наверняка тоже одаривали его неодобрительными взглядами, но Джек смотрел себе под ноги. В горле его пересохло, потяжелевшая после долгой дороги и потасовки одежда тянула вниз. Мысли жужжали.

    Вдруг эта свадьба желанна – для всех желанна? Вдруг и Тони не против, и Самира жизнью довольна. И мистер Маршалл приехал выдавать замуж свою старшую-младшую дочь. И Грэйс, которая, по непроверенной информации, теперь свободна, зато Джек уже

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки