LoveRead.info » Книги » Романы » Дочь обмана - Виктория Холт

Дочь обмана - Виктория Холт

Книгу Дочь обмана - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

348 0 01:13, 08-05-2019
Дочь обмана - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Дочь обмана - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Ноэль Тримастон, дочь известной актрисы Дезире, выросла в атмосфере любви и счастья. Но внезапная и загадочная смерть матери полностью меняет жизнь девушки. Единственным утешением Ноэль становится ее возлюбленный Родерик Клеверхем. Таинственные события прошлого препятствуют соединению двух любящих сердец. На пути к счастью их ждут суровые испытания: потери близких и интриги недругов.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 106
    Перейти на страницу:

    — М-с, — произнесла миссис Карлинг. — Она и Родерик Клеверхем — вот пара энтузиастов.

    — Я знаю.

    Она напряженно смотрела на меня.

    — А вы, моя дорогая? Я знаю, вы перенесли огромную утрату.

    Я промолчала.

    — Простите меня. Мне не следовало об этом упоминать. Но я… знаю об этом. Возможно, вы что-нибудь слышали обо мне?

    Я кивнула.

    — Вы понравились Фионе, и я хотела бы помочь вам.

    — Спасибо. Но тут никто не сможет помочь. Раз это случилось.

    — Я знаю, дорогая, но вы еще молоды. Если бы я могла вам хоть чем-то помочь… Не знаю, слышали ли вы, Господь наградил меня особым даром.

    Говоря это, она не сводила с меня пристального взгляда, и я почувствовала себя довольно неловко.

    — Да, слышала, — подтвердила я.

    — Я тоже многое пережила, так что мне нетрудно понять ваше горе, — продолжала она. — Я потеряла дочь, когда ей было всего двадцать два года. Я в ней души не чаяла. Я взяла к себе Фиону, и она стала моим утешением. В жизни, моя дорогая, всегда находится утешение. И нужно об этом помнить.

    — Я стараюсь помнить об этом.

    — Я, конечно, слышала о вашей маме. И знаю, что она была не только знаменитостью, но и прекрасным человеком. Мне хорошо известно, каково внезапно потерять самого близкого человека. Но даже и такое страдание несет с собой частички добра — оно учит нас понимать страдания других. Я только хотела вам об этом напомнить.

    — Благодарю вас. Вы очень добры.

    — Зайдите ко мне как-нибудь на днях. Возможно, я смогу чем-то помочь вам.

    — Благодарю вас за вашу доброту.

    — Обещайте, что придете.

    — Обещаю.

    — Ну вот, я сказала то, что должна была сказать, и хватит об этом. Расскажите мне о себе. Расскажите, что вы думаете обо всем этом шуме по поводу раскопок. Клеверхемы очень милые люди, не так ли? То есть и старший и младший. Лучших хозяев поместья просто не найти. Такой замечательный старинный род. Родерик будет таким же, как его отец. И это именно то, что нужно всем в округе. Я уверена, они очень добры к вам.

    — Да, это так.

    Она посмотрела на меня с легкой усмешкой.

    — А ее светлость?

    Ее вопрос застал меня врасплох, и она засмеялась.

    — Она слишком важничает из-за своего знатного происхождения. Но мистер Клеверхем добрый и отзывчивый человек, и его сын Родерик пошел в него.

    Неожиданно в ней произошла перемена. Возможно, ей пришло в голову, что она немного переборщила в своей откровенности при таком поверхностном знакомстве, и она принялась рассказывать о сельской жизни, об изменениях, которые принесло с собой открытие древнеримских развалин и о том, как она рада, что Фионе удалось найти любимую работу так близко от дома — такую увлекательную работу, которой она может заниматься вместе с Родериком. Она рассказала о нескольких деревенских жителях, как она вылечила их от каких-то недугов благодаря тому, что у нее есть огород со всякими целебными травами, и ее особые познания помогают ей использовать их во благо.

    — Некоторые называют меня колдуньей, — сказала она. — В старые времена меня бы, наверное, сожгли на костре — стольких добрых женщин постигла эта участь. Но колдуньи-то бывают разные. Белые колдуньи несут людям только добро. И если называть меня колдуньей, так уж белой. Я помогаю людям. И я хочу помочь вам.

    Я испытала облегчение, услышав цоканье лошадиных копыт. Миссис Карлинг встала и подошла к окну.

    — Это Фиона, — сказала она, и через несколько секунд в комнату действительно вошла Фиона.

    — Ноэль! — воскликнула она. — Хорошо, что ты пришла. Вижу, ты уже познакомилась с моей бабушкой.

    — Мы очень приятно беседовали, — сказала миссис Карлинг.

    — Мне пришлось поехать в Джасмин Котедж, — сказала мне Фиона.-Там в саду нашли несколько черепков. Должно быть, года два назад кто-то выбросил старый молочный кувшин, — с сожалением сказала она и улыбнулась. — Такое случается то и дело. Но все равно, мы должны просмотреть каждую находку, ничего нельзя пропустить.

    — Да, конечно, — согласилась я.

    — Ну что ж, я рада, что ты тут не скучала. Спасибо, бабушка.

    Фиона выглядела немного смущенной, и сейчас, после знакомства с ее бабушкой, я могла понять причину этого.

    — Я полагаю, Фиона, сейчас неплохо было бы выпить по чашечке кофе, — сказала миссис Карлинг.

    — Да, я бы не отказалась, — ответила Фиона.

    Когда миссис Карлинг ушла варить кофе, Фиона почти вопросительно посмотрела на меня. Я понимала, что ей хочется узнать, что говорила мне ее бабушка.

    Я сказала, что мы очень интересно побеседовали, и ее беспокойство, казалось, немного улеглось.

    Мы пили приготовленный для нас кофе, когда приехал Родерик.

    Он сказал, что ездил по делу к одному из фермеров-арендаторов и проезжая мимо, не мог не заглянуть. Он был рад встретить меня здесь. Я знала, что он очень доволен нашей дружбой с Фионой.

    Фиона рассказала о том, как она ездила осматривать осколки молочного кувшина.

    — Очередной кувшин! — засмеялся он. — Можешь не сомневаться, нас ждет еще много таких находок.

    — Беда только в том, что заранее никогда не знаешь.

    — Мы не оставим здесь камня на камне, — с пафосом произнес Родерик. — Ведь, кто знает? Может быть нас ждет здесь открытие века. А как подвигается твоя ваза?

    — Медленно. У меня скопилось так много черепков от разных сосудов, что я не знаю, как и разместить их.

    — Тебе надо выделить комнату в Большом доме.

    — При условии, если бы я сама этого хотела.

    — Почему бы и нет? Комнат там хватает. Все, что от тебя требуется — это сказать.

    — Я буду это иметь в виду.

    — Да, а то ведь у нее здесь просто повернуться негде, — сказала миссис Карлинг, с ласковой улыбкой глядя на внучку.

    Когда мы с Родериком собрались вместе возвращаться в Леверсон Мейнор, миссис Карлинг взяла меня за руку и пристально посмотрела в глаза.

    — Я очень хочу, чтобы вы навестили меня, — сказала она.

    — Спасибо, буду рада.

    — Пожалуйста, обещайте мне.

    — Я приду.

    — Думаю, вы найдете это полезным для себя.

    Мы распрощались и вышли. Родерик спросил:

    — Ну, что ты думаешь о старой леди?

    — Она очень необычная.

    — Необычная! Некоторые считают ее просто ненормальной.

    — Она сама говорит, что еще лет двести назад ее сожгли бы как ведьму на костре.

    — Ее счастье, что она живет в наше время.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки