LoveRead.info » Книги » Романы » Поединок страстей - Джулия Тиммон

Поединок страстей - Джулия Тиммон

Книгу Поединок страстей - Джулия Тиммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 00:53, 12-05-2019
Поединок страстей - Джулия Тиммон
12 май 2019
Автор: Джулия Тиммон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Поединок страстей - Джулия Тиммон читать онлайн бесплатно без регистрации

Шейла устраивает себе командировку в город, грозящий украсть у нее жениха. Подтверждаются самые жуткие ее предположения: у него другая женщина. Помочь Шейле в операции по возвращению Гарольда соглашается ее новый коллега, с которым, как до нее вдруг внезапно доходит, они познакомились несколько лет назад, на испанском курорте... Что победит в этой немыслимой игре? Стремление спасти стабильное обывательское лжесчастье или воспоминания о самой горячей в жизни страсти?..
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:

    – Но, может, ты устала перечитывать то, что уже не раз читала? – спрашивает он. – Может, не прочь переключиться на что-нибудь еще?

    Меня берет злость. Такое чувство, что Гарольд окольными путями узнал, когда у Джошуа заканчивается перерыв, и задался целью занимать меня пустой болтовней все это время. Перечитывать то, что уже не раз читала! Он не случайно говорит столь обобщенно – имена моих любимых писателей не помещаются в его набитой коммерческими знаниями голове, хоть я сотню раз пыталась ввести его в миры Ремарка, Цвейга, Драйзера.

    – Так посмотреть что-нибудь для тебя? – спрашивает Гарольд столь невинным тоном, будто не помнит, что у меня встреча, и не подозревает, что его навязчивость выводит меня из себя.

    – Нет, – твердо, даже жестковато отвечаю я.

    – А… – начинает он, но я резко его прерываю:

    – Гарольд! Прости, но я не могу сейчас так долго с тобой разговаривать. Мне ничего не нужно, обо всем остальном побеседуем позже.

    – Ты на переговорах? – спрашивает он.

    – Нет.

    – Чем же тогда столь важным ты занята, что не можешь оторваться даже на несколько минут?

    – Я тебе говорила. – С трудом сдерживаюсь, чтобы не перейти на более грубый тон.

    Джошуа, очевидно догадываясь, что происходит, смотрит на трубку в моей руке с некоторым пренебрежением, что меня злит и вместе с тем почему-то немного радует. Я уже совсем не понимаю, что мне нужно, за что стоит держаться в жизни и к чему стремиться.

    – Ах да! – притворяясь забывчивым, восклицает Гарольд. – У тебя встреча с этим твоим… ну, вчерашним.

    Бросаю беглый взгляд на Джошуа, опять прикидывая, не слышны ли ему слова Гарольда, и молюсь, чтобы Гарольд не пустился его обзывать.

    – Точно-точно! – продолжает тот. – А я за делами как-то подзабыл. Что ж, простите меня, дурака! Лезу, предлагаю свои услуги, когда вам совсем не до меня!

    – Гарольд, поговорим потом, – произношу я, как могу спокойно, раздумывая, почему ревность бойфренда ни капельки меня не радует.

    – Конечно-конечно! – с наигранной готовностью отвечает он.

    – Гарольд! – более громко повторяю я, удивляясь, что в состоянии столь категорично разговаривать с ним.

    Он чувствует угрозу и меняет тактику.

    – Да, прости. Прости, я не имею права. Ты ведь просто сидишь с ним в кафе, беседуешь, может даже о работе. Между вами ничего такого, ты объясняла. – Он как будто занимается вслух самовнушением. – Прости, милая, я дурак.

    В эту минуту я с великим удовольствием бы ему поддакнула, хоть никогда прежде не позволяла себе обзывать его даже в мыслях.

    – Увидимся после, – говорю я, уже готовясь нажать на красную кнопочку.

    – Я заеду за тобой около четырех, – торопливо, чтобы успеть, произносит Гарольд.

    – Угу.

    – Будь готова!

    У меня возникает чувство, что, если я сейчас же не прекращу эту тягомотину, Гарольд до бесконечности будет продлевать болтовню.

    – Хорошо, пока. – Прерываю связь и шумно вздыхаю.

    10

    Джошуа смотрит на меня изучающе и явно желает выразить всем своим видом то ли неодобрение, то ли упрек, то ли удивление.

    – Волнуется? – спрашивает он, кивая на трубку, которую я положила на стол.

    – Да, – отвечаю я, напуская на себя беспечный вид. – Заказал билеты, боится, как бы я не замешкалась.

    – Я не о том, – говорит Джошуа, не сводя с меня внимательно-грустного взгляда. – И ты прекрасно это понимаешь.

    – О чем же? – спрашиваю я, чувствуя, что пытаться изображать не то, что ощущаешь, перед Джошуа – мучительный и напрасный труд.

    – О том, что твоего Гарольда тревожит наша встреча, – спокойно поясняет он. – О том, что отнюдь не без причины твой любезный друг столь старательно тянул резину.

    Пожимаю плечами.

    – Что ты выдумываешь? – Не понимаю, зачем я снова играю роль счастливой невесты, которая отобрала у разлучницы жениха и полагает, будто мечтать больше не о чем. Почему не попыталась вернуться к тому, на чем нас прервал Гарольдов звонок. Джошуа хотел в чем-то признаться – теперь я никогда не узнаю в чем. Впрочем, та пора, когда мы могли стать самыми близкими в мире людьми, о которой он вспоминает с такой обидой, давно в прошлом. Времени не повернуть вспять, сделай хоть тысячу запоздалых признаний. А с Гарольдом, как бы ни было тошно и трудно теперь, надо так или иначе налаживать отношения и идти в будущее. Кэт права: ни один в мире роман не обходится без сложностей и разочарований. Если не умеешь прощать, надо этому научиться, не то в какой-то момент оступишься сама и тоже не получишь прощения. Смотрю на часы, придумывая, под каким бы предлогом теперь же уйти.

    – Ничего я не выдумываю, – негромко, но уверенно говорит Джошуа. – Твой Гарольд не на шутку обеспокоен, и не напрасно.

    Его слова меня заинтриговывают.

    – Почему же не напрасно?

    – Потому что почувствовал, что, хоть между нами правда ничего нет, во всяком случае теперь, но связь все же есть, она видна даже со стороны.

    У меня вспыхивают щеки. Если честно, я прекрасно знаю, что он прав, но не желаю задумываться об этом, чтобы не очутиться в совершенном тупике.

    – Ты что, все слышал?

    – Твой Гарольд не пытался говорить тише, – замечает Джошуа. – Скорее наоборот.

    Мне действует на нервы то, как он все время говорит «твой Гарольд», но если я возмущусь, примет это за намек. В какое-то мгновение меня охватывает неукротимое и неожиданное желание заявить прямо: вовсе он не мой, но я, пугаясь, прогоняю бунтарский порыв и уверяю себя в том, что эти странности временны.

    – Мы можем прикинуться, что нас никогда ничего не объединяло и не связывает теперь, – говорит Джошуа. – Не одним нам приходится поступать именно так. Но не станем ли потом себя корить?

    У меня внутри что-то замирает, и я отчетливо представляю себе, как буду терзаться, когда приеду с Гарольдом домой и стану пытаться жить, как жила прежде. Хотя терзаний не избежать в любом случае, ведь к прошлому больше не вернешься, а из настоящего и будущего не выбросишь разочарование и боль.

    Джошуа долго молчит. Может, ждет ответа? А я и не собираюсь отвечать – в голове полный хаос.

    – Хочешь, я честно скажу, какое у меня сложилось мнение о твоем Гарольде? – вдруг спрашивает он.

    Криво улыбаюсь, не совсем понимая, нужно мне это или нет.

    – Ты его совсем не знаешь, чтобы судить. К тому же видел его лишь во взвинченном состоянии, а в подобные минуты человек сам на себя не похож.

    – А по-моему, лишь в такие минуты проявляется истинная суть, – возражает Джошуа. – Когда все мирно и тихо идет своим чередом, люди могут взвешивать любой свой шаг и притворяются более добродушными и порядочными. В гневе же, в потрясении или в ярости только поистине сильные духом умеют сдерживать себя и поступать достойно.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки