LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливый брак - Андреа Йорк

Счастливый брак - Андреа Йорк

Книгу Счастливый брак - Андреа Йорк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 14:33, 10-05-2019
Счастливый брак - Андреа Йорк
10 май 2019
Автор: Андреа Йорк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Счастливый брак - Андреа Йорк читать онлайн бесплатно без регистрации

Линда Бразерс, личный помощник президента компании "Безопасный дом", страстно влюбилась в менеджера той же компании Брайана Никсона. Молодые люди начали встречаться, однако Брайан попросил держать их отношения в тайне до тех пор, пока он не получит долгожданного повышения по службе. Вскоре девушка совершенно случайно узнала, что Брайан ради карьеры собирается жениться на сестре владельца компании, а ее, Линду, держит при себе лишь в качестве запасного варианта. В отчаянии она дает себе страшную клятву больше никогда не влюбляться…
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:

    – Это означает, что ты доверяешь мне? Или что ты доверяешь Тому? Или что тебе все равно?

    Он отбросил газету в сторону.

    – Линда, если ты обнимала Тома только для того, чтобы увидеть, как я отреагирую…

    – Конечно нет, – с горечью перебила она. – Я не думаю, что от тебя можно добиться какой-то реакции.

    – Ты чувствовала бы себя более счастливой, если бы я закатил сцену ревности?

    Он подошел к ней, развернул к себе лицом и слегка приподнял пальцами ее подбородок. Их взгляды встретились. Линда отчаянно моргала, пытаясь сдержать слезы.

    – Проклятье, Линни! Если бы все сложилось по-другому…

    Если бы даже она хотела отодвинуться, то все равно не смогла бы сделать этого – в следующее мгновение он уже крепко прижимал ее к себе. Все горести и обиды Линды словно растаяли в мгновение ока, и она прижалась к Джеральду, купаясь в его тепле и радуясь тому, что ей так уютно и спокойно на его груди. Прижавшись щекой к плечу любимого и слушая глухой стук его сердца, она снова почувствовала себя живой. Даже одного этого было достаточно, чтобы дать ей надежду и силы.

    Джеральд прижал ее к себе так крепко, что она едва могла дышать. Линда не протестовала, потому что не вынесла бы, отпусти он ее сейчас. Но что означали его слова? «Если бы все сложилось по-другому…»

    Наконец она решила задать мучивший ее вопрос:

    – Что ты имеешь в виду, Джерри? Как «по-другому»?

    Он положил подбородок на ее голову. Линда не могла видеть его лица, но представляла, что муж сейчас смотрит на темнеющую гряду гор, туда, где один за другим зажигались огни. О чем он думает? Она затаила дыхание.

    Джеральд неловко провел рукой по волосам супруги и, разжав объятия, отошел в сторону.

    – Нам нужно поговорить, Линни.

    Она почувствовала себя отвергнутой. Казалось, будто земля разверзлась под ней. Он не может говорить с ней о том, что его тревожит. Это испугало ее.

    Раздался звонок в дверь. Линда не сразу поняла, что это за звук, настолько она была погружена в тревожные мысли.

    – Не обращай внимания, – хрипло проговорил Джеральд. – Кто бы это ни был, открывать не будем.

    Они напряженно застыли, надеясь услышать звук удаляющихся шагов. Но звонок раздался снова, на этот раз еще более требовательный, а затем кто-то стал колотить в дверь ногой.

    – Черт возьми, Джеральд, я знаю, что ты дома!

    – Это Делла, – удивленно сказала Линда. Джеральд хотел остановить ее, но она уже шла к двери.

    Делла решительно вошла в комнату и бросила пальто на ближайший стул. Линду поразило, как она изменилась с того дня, когда они виделись в последний раз. Делла словно постарела лет на десять. Волосы были растрепаны, макияж на лице кое-где размазан. Она остановилась перед Джеральдом, воинственно скрестив руки на груди.

    – Ну что ж, кажется, я должна тебя поблагодарить.

    – За что же? – осторожно спросил Джеральд.

    – За то, что ты сказал мне: чем бы Брайан ни занимался в последнее время, это не имело отношения к его работе.

    – Я сказал тебе это? – Джеральд жестом пригласил Деллу сесть. Но она проигнорировала приглашение.

    – Не прямо. Но когда ты сказал, что не давал ему указаний работать сверхурочно и не посылал его в командировки, я стала задавать себе вопросы. Сегодня я застала его с этой маленькой шлюшкой из Абингтона – помощницей торгового агента.

    Так вот почему он проводил столько времени в Абингтоне, подумала Линда. Брайана вовсе не интересовали дела фирмы – у него были свои делишки на уме.

    – Бедняжка. – Линда сочувственно коснулась руки Деллы.

    Она была совершенно искренней. По большому счету Делле повезло – девушка еще до свадьбы открыла для себя сущность Брайана, как сама Линда в свое время. Но она знала на собственном опыте, какую боль это приносит.

    Глаза Деллы гневно сверкнули. Она взяла пальто и перекинула его через плечо.

    – Не делай вид, что ты мне сочувствуешь, Линда! – почти выкрикнула она. – Судя по тому, как обстоят дела, не тебе что-то говорить.

    Линда почувствовала, как ее лицо неудержимо заливается краской.

    Делла повернулась к Джеральду.

    – Ты еще не слышал? – проворковала она. – По компании ходит милый слушок, что Линда беременна, что отец ребенка – Брайан и что Крис заставил тебя жениться на ней. Это правда, Джерри? – Она улыбнулась Линде. – Подумать только, а я-то считала все это время, что ты хочешь окрутить Криса. – Полагая, что высказала последнее слово, Делла гордо промаршировала к входной двери.

    Однако Джеральд остановил сестру, крепко схватив за руку. Похоже, что хватка его была, мягко говоря, ощутимой.

    – Вот что я скажу тебе, Делла. Заключим сделку. Ты не будешь распространять слухи, а я никому не скажу, какой дурочкой ты была. Имеется в виду не только Брайан. Я знаю о тебе многoe, о чем ты не очень хотела бы поведать своим великосветским друзьям.

    Делла нахмурилась.

    – Хорошо, – недовольно согласилась она, вырываясь из рук брата. – Мне не составит труда держать ротик на замке.

    Она тряхнула головой и выскочила из квартиры.

    В наступившей неожиданно тишине у Линды мелькнуло в голове: все в порядке, теперь мы в безопасности. Но вдруг до нее дошло, что реакция Джеральда была, пожалуй, слишком быстрой. Он совсем не удивился словам Деллы и не колебался ни секунды. Линда слишком часто присутствовала с ним на переговорах и знала о его решительности. А ведь такое сообщение не могло не удивить его. Если только…

    «Если бы все сложилось по-другому, – вспомнила Линда слова Джеральда. – Нам нужно поговорить…»

    То, что он услышал от Деллы, не было неожиданностью, поняла Линда. Он уже знал о ней и Брайане. До него дошли эти слухи. И что хуже всего, Джеральд поверил им.

    10

    Линда все поняла по его глазам. В них были сочувствие и… нежность. Он не был шокирован, или выведен из себя, или разочарован. Да, слова Деллы не явились для него неожиданностью.

    – Мне жаль, – сказал Джеральд. – Я не ждал ничего подобного.

    Линда до боли закусила губу и вздернула подбородок, прямо глядя ему в глаза.

    – Ты сегодня был в Абингтоне.

    – Моя поездка не имеет ничего общего с этой сценой.

    – Но слова Деллы не удивили тебя?

    Он раздраженно хмыкнул:

    – Да, я слышал о Брайане. Но не ожидал, что это дойдет до Деллы.

    – Значит, ты знал о слухах. Ты только об этом хотел поговорить со мной? Обо мне и Брайане?

    Линде показалось, что, услышав ее сдержанный тон, он облегченно вздохнул. Неудивительно: откуда ему знать, сколько боли и гнева скрывалось за ее спокойствием. Чувство беспомощности грозило полностью раздавить ее. Сейчас она знала только одно – что так одинока не была никогда.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки