LoveRead.info » Книги » Романы » Ночные желания - Николь Джордан

Ночные желания - Николь Джордан

Книгу Ночные желания - Николь Джордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

506 0 17:15, 10-05-2019
Ночные желания - Николь Джордан
10 май 2019
Автор: Николь Джордан Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ночные желания - Николь Джордан читать онлайн бесплатно без регистрации

У графа Рейна есть богатство и титул, однако нет наследника... Мадлен Эллис - само очарование, она будет идеальной матерью и женой! Но мог ли Рейн, искушенный в любви и разочаровавшийся в ней, предположить, какой дьяволицей окажется этот ангел в постели? Откровенность и чувственность юной супруги поражают его воображение, но влюбленной женщине этого мало: она хочет завладеть его сердцем...
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
    Перейти на страницу:

    — Так хочется пить, лорд Хэвиленд. Не будете ли вы столь любезны принести что-нибудь освежающее?

    Он поблагодарил ее взглядом.

    — Конечно, мисс Эллис.

    Но вдова тут же вмешалась с возражением.

    — Для этих целей у меня есть слуги, мадемуазель Эллис. К тому же ужин а-ля фуршет будет подан совсем скоро.

    — Ах, лорд Хэвиленд не откажет мне в этой малости, — сказала она легкомысленно, становясь между ним и вдовой. — И я смогу наконец побеседовать с вами, мадам Совиль. Мне бы очень хотелось узнать, кто ваша модистка, чтобы рассказать моим ученицам. Ваше платье восхитительно и носит печать отменного вкуса и великолепного чувства стиля. Кроме того, вы обещали представить меня вашим гостям, вы не забыли?

    И взяв ее под руку, Мадлен увлекла вдову в сторону от Рейна.

    — И было бы очень мило познакомиться с вашими поэтами. Мой брат тоже пробовал перо в поэзии, но, боюсь, его опыты мало чего стоят…

    Рейн улыбнулся, когда щебечущий голос Мадлен стал неразличим среди общего шума. Он внутренне поблагодарил ее за своевременное вмешательство и покинул салон, отправляясь на поиски писем.

    * * *

    По мере того как Мадлен тянула время, занимая внимание мадам Совиль, последняя все более выказывала раздражение ее непрошеным обществом. Но девушка не упускала инициативу и продолжала оживленно беседовать с француженкой. Между делом она бросала взгляд на большие напольные часы, мысленно поторапливая Рейна и стараясь ничем не выдать своей обеспокоенности.

    Когда, наконец, граф появился с двумя бокалами вина — для нее и вдовы — она почувствовала облегчение. А когда в ответ на ее вопрошающий взгляд он незаметно кивнул в знак того, что нашел письма, у нее гора свалилась с плеч.

    — Прошу прощения за то, что заставил ждать, леди, — его голос звучал елейно. — Повстречал давнего знакомого.

    Исполнение своей роли так вымотало Мадлен, что она была почти рада, когда граф вновь принялся ухаживать за мадам Совиль.

    Они вместе провели ужин, но когда Рейн объявил о намерении покинуть суаре сразу же после трапезы, вдова изобразила на лице крайнюю разочарованность.

    — Ну неужели вам необходимо уходить так рано, милорд?

    — Боюсь, что так. У мисс Эллис завтра утром урок, и я должен доставить ее в Чизвик. Нам предстоит долгий путь.

    Вдова бросила на Мадлен раздраженный взгляд, затем опять улыбнулась Рейну.

    — Всегда рада видеть вас у себя, лорд Хэвиленд. Вы — желанный гость в любое время.

    С поклоном он приложился к руке, протянутой вдовой для поцелуя.

    — Благодарю вас, мадам, с радостью буду ожидать нашей следующей встречи.

    Откланявшись, Рейн взял Мадлен под руку, и они покинули салон, направляясь к ожидавшему их экипажу.

    * * *

    Мадлен заговорила только тогда, когда Рейн уселся напротив нее в карете.

    — Надо полагать, вы нашли письма?

    — Да, но на это потребовалось больше времени, чем я предполагал, — ответил он, в то время как экипаж тронулся. — Они действительно были заперты в шкатулке для драгоценностей, спрятанной в белье вдовы. Вы прекрасно справились с задачей, — добавил граф, одобрительно глядя на Мадлен.

    Ее щеки вспыхнули от похвалы.

    — Я с трудом дождалась вашего возвращения, нервы еле выдержали. Боюсь, я не гожусь для шпионской деятельности.

    — А я в вас не сомневался, дорогая, — сказал Рейн, улыбнувшись.

    — Такой лжи я еще никогда не слышала, — ответила она шутливо. — Вы ведь сначала не верили, что от меня может быть польза. Даже не хотели меня с собой брать.

    — Да, но не потому, что не верил в вашу смелость. Я беспокоился о вашем благополучии, эта совсем другое.

    Девушка тоже улыбнулась.

    — Хотела бы я видеть лицо вдовы Совиль, когда она обнаружит подлог.

    — Поверьте, при этом лучше быть подальше от разъяренной мадам — она вам глаза выцарапает, — ответил он серьезно.

    — Да, пожалуй, вы правы.

    — Что ж, будем надеяться, все письма у нас, — сказал граф, задергивая занавески на окнах кареты.

    Он снял свой пиджак, аккуратно вытащил из потайных карманов стопку бумаг и принялся их бегло осматривать.

    — Фредди должен сам проверить, но, похоже, здесь все его послания.

    Нагнувшись, Рейн спрятал письма в саквояж и оттуда же достал коричневый плащ Мадлен.

    — Вы, наверное, хотите переодеться.

    Но Мадлен вовсе не хотелось снимать чудесную серебристую шаль и милые аксессуары и снова надевать свой невзрачный плащ. И вообще, ей было грустно осознавать, что этот вечер подошел к концу. Правда, вернуться в Дэнверс-холл с украшениями Рейна в прическе девушке тоже не улыбалось.

    Она принялась снимать обруч, но не так легко было вытащить шпильки, укрепляющие все на своих местах.

    — Садитесь рядом, дорогая, я помогу вам привести себя в порядок, — сказал Рейн, видя ее неловкие попытки.

    Мгновение она пребывала в нерешительности, но затем все же повиновалась.

    — Мне, признаться, очень нравится, что вы без головного убора, — сказал он, вытаскивая из ее прически шпильки. — У вас такие замечательные волосы.

    Мадлен напряглась и от его лести, и от упоминания головных уборов. Она пока еще не решалась постоянно носить чепец, приличествующий старым девам. Это значило бы, что ее молодые годы безвозвратно прошли вместе с надеждами на любовь и замужество.

    К счастью, Рейн не стал развивать эту тему и дальше действовал молча. Мадлен чувствовала, как нежно он касается ее головы. Она постаралась держаться прямо, не давая этим приятным прикосновениям расслабить себя, но в покачивающейся карете это было тем более нелегко.

    Прошло несколько минут, прежде чем граф снял с нее обруч и гребни, приведя ее вид в подобающий для того, чтобы предстать перед обитателями Дэнверс-холла.

    — Порядок, — сказал Рейн, оглядывая девушку.

    — Спасибо, — прошептала она и отодвинулась от него.

    Он слегка улыбнулся, будто бы поняв причину ее покорности.

    — Но это же еще не все. Давайте сниму шаль.

    Забрав накидку, он упрятал ее в свой саквояж вместе с обручем и гребнями.

    Мадлен осталась в одном платье, но, как ни странно, по всему ее телу разлилось тепло. Причина этого, конечно, была в близости Рейна, в его изучающем взгляде.

    Только Мадлен собралась пересесть на свое место, как он задержал ее, легко дотронувшись до ее руки.

    — Мешочек для писем все еще у вас под юбкой, помните?

    У нее вдруг перехватило дыхание.

    — С этим я справлюсь сама, — едва вымолвила она.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки