LoveRead.info » Книги » Романы » Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

Книгу Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 134 0 09:04, 30-11-2024
Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова
30 ноябрь 2024
Автор: Юлия Нова Жанр: Книги / Романы
+2 4

Книга Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова читать онлайн бесплатно без регистрации

Гиблые Земли — место опасное, но там я смогу спрятаться от погони. Поэтому я и бегу, спасаясь от желания дяди завладеть всем, что осталось у меня от родителей. Вдобавок ещё и продать с выгодой, сбагрив жениху. Хорошо, что для всех я слабая светлая целительница, потому что знай они, какой дар во мне спрятан, они бы не дали мне убежать. Именно там, в Гиблых Пределах, у меня будет шанс спрятаться, а после стать свободной.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
    Перейти на страницу:
    кремень, его не обманула ни усмешка друга, ни его подначивания.

    Я отвлеклась немного на воспоминание, но чёткий и несколько равнодушный ответ Харальда заставил вздрогнуть, настолько холодно он прозвучал:

    — Прекрати, Торрен, что значит, я первый? Это же не соревнование. Хотя…

    Друзья разговаривали, стоя рядом друг с другом, а я как остановилась, так и стояла, сейчас оказавшись в паре-тройке шагов в стороне. Харальд сказал эти слова и в этот момент посмотрел на меня. Я прищурилась и прикусила губу, догадываясь, кого именно они обсуждали.

    Поэтому прекратила этот бессмысленный назревающий спор, ответив за себя:

    — Спасибо, капитан, за приглашение, но мастер Роули меня так загрузил, что у меня и сил не осталось. Я попросила лэра Бъёрна меня проводить до выхода. И я рада, что встретила вас и могу поблагодарить за приглашение.

    Капитан кивнул мне, кинул взгляд на моего спутника и сказа ему:

    — А ты мне почему этого не сказал, нравится надо мной издеваться? Ну у тебя и шуточки, друг. А ведь я-то знаю, что светлые тебе не нравятся, ты же и от Виалы на расстоянии держишься.

    Мы двинулись все в одну сторону. Капитан поначалу хотел сам проводить меня, но тут уже я настояла, так как хотела уточнить кое-что у лэра Бъёрна по поводу его дара.

    Разговор снова поменял градус общения, и мы попрощались мирно, разойдясь. Капитан вернулся праздновать, а мы продолжили путь.

    Любопытство не давало направить мысли в нужное русло, поэтому спросила у Харальда, оглянувшись прежде, хотя коридор, по которому мы шли, был пустынным:

    — Это правда по поводу светлых, лэр Бъёрн?

    На меня посмотрели удивлённо, видимо, Харальд думал о чём-то своём. И я уточнила:

    — Вам не нравятся девушки со светлым даром? Вы поэтому были против помолвки?

    На меня посмотрели насмешливо, но мой провожатый всё же ответил:

    — Я был слишком молод и хотел приключений, впечатлений и удовольствий. А у меня неожиданно появилась невеста. Тринадцатилетняя пигалица, предположительно светлая. Честно говоря, я никогда не питал особых иллюзий по поводу договорного брака, хотя родители и убеждали меня, что с возрастом на многое начинаешь смотреть по-другому.

    Я кивнула, слушая ответ. Меня он не задевал, так как я и сама не собиралась заканчивать помолвку браком. Уточнила на всякий случай:

    — Я всё ещё рассчитываю на нашу договорённость. Мы разрываем помолвку, когда мне исполнится восемнадцать, так?

    В ответ Харальд задумчиво кивнул, а я не утерпела и уточнила:

    — А всё же, что у вас за предубеждения по поводу девушек со светлым даром?

    — У меня? Это не так. У меня предубеждения только к характеру носительниц подобного дара. Светлые слишком мягкие, неприспособленные. Они требуют заботы, внимания и излишне эмоциональны. — Равнодушно ответил мне Харальд.

    — Почти все девушки такие. — Пожала я плечами. Следующие слова у меня буквально вырвались, до того мне хотелось увидеть реакцию: — Вы ведь специально дразнили капитана, лэр Бъёрн. Зачем?

    Мой провожатый усмехнулся и невозмутимо ответил:

    — Вам показалось… Или нет… Возможно, капитану стоит думать, с какой девушкой связываться, а с какой не стоит. И я не про вас, а про Лиссу Маэр говорю. Слишком разное положение, воспитание, интересы. Что может дать обычная лекарка наследнику Сигерту?

    Я окинула взглядом коридор с двух сторон, а мой спутник ответил, сохраняя спокойствие:

    — Никого нет, все на празднике, не стоит так переживать, Лисса.

    Я развернулась, сделала шаг к своему спутнику и схватила его за рукав. Задрала голову, заглядывая ему в глаза, и убеждённо ответила:

    — Любовь, лэр Бъёрн, верность, уважение. Страсть, нежность, здоровых наследников, рождённых в счастливой семье. Много чего.

    — Да-да, конечно. А когда кончится эта самая любовь и первая страсть, что останется? Вот что важно. И не переживайте, Лисса. — Сделав ударение на имени, издевательски протянул он: — Вы наверняка подойдёте друг другу с капитаном, у вас как раз много общего: положение, направление дара, эта странная восторженность, не убиваемая жизнью. Правда, вы, я думаю, ещё поменяетесь, вы ещё слишком юны. Кстати, мы уже пришли, осталось выйти в эту дверь. Я велю стражу пропустить вас. Пойдёмте.

    Лэр Бъёрн прошёл вперёд, открывая дверь и ожидая, когда я пройду. А я и забыла спросить самое главное, поддавшись эмоциям и любопытству. Поэтому затараторила, подойдя ближе:

    — Приходите к домику побыстрее, нам следует спокойно обговорить планы на будущее.

    — У нас нет общего будущего, Лисса. — Короткий равнодушный ответ. Я разозлилась, ведь лэр прекрасно понял, о чём я говорила. Но я спокойно продолжила:

    — Я буду ждать записки, чтобы не уйти в лес. У меня появились кое-какие мысли по поводу исследований и вашего дара мага смерти. Вы ведь придёте?

    — Послезавтра мне будет удобно, и приду я утром, ждите.

    Харальд холодно попрощался, предупредив прежде стража, чтобы меня выпустили, и ушёл.

    Я шла к себе и думала о разговоре. Почему эти двое мужчин такие разные? Характер, сила, жизненный опыт. Самое странное, что оба были мне интересны.

    Упрямо встряхнула головой, велев забыть о лишних сейчас мыслях, и стала размышлять о предложении мастера Роули. Стоило рискнуть и сделать повязки, напитав их своей силой, и оставить у мастера. Тот обещал помощь в их реализации и сохранение тайны имени создателя.

    Глава 32

    лэра Виала Сигерт

    Я никак не могла поверить в то, что слышала в одном из переходов крепости. Верный слуга, Мозери, которому я поручила присматривать за юркой Лиссой Маэр, успел доложить. Он и передал, что её провожал до мастера Ройли сам лэр Бъёрн. И с чего вдруг этой выскочке такое сопровождение?

    Незачем. Поэтому… Выводы можно было сделать быстро: или его кто-то сильно просил, или это была инициатива самого лэра.

    И сам разговор, концовку которого я успела услышать. Слишком свободные отношения оказались между этими двумя, слишком уверенной показала себя выскочка Маэр. Неужели рассчитывала только на красоту?

    Вылез червячок сомнения. А я сама на что претендовала? Слишком лэр Бъёрн оказался равнодушен к внешним прелестям. Жаль, я успела услышать только конец разговора. И Мозери не слышал, он меня как раз и привёл. У меня остался вопрос: почему Харальд сказал, что положение у брата и этой голодранки похоже?

    Лисса Маэр совсем недавно появилась здесь, в Гиблых, да и сам Харальд. Так почему мне казалось, что они знакомы дольше, чем несколько дней? Или они встречались раньше?

    Гнев, вот что я испытывала, и

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки