LoveRead.info » Книги » Романы » Голос рассудка - Ронда Грей

Голос рассудка - Ронда Грей

Книгу Голос рассудка - Ронда Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 07:45, 15-05-2019
Голос рассудка - Ронда Грей
15 май 2019
Автор: Ронда Грей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Голос рассудка - Ронда Грей читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — респектабельная вдова, мать троих детей. Он — перекати-поле, вечный странник, не имеющий ни постоянного дома, ни родственных привязанностей. Они такие разные, но их связывает одно чувство — любовь. Однако счастье влюбленных не всегда зависит только от них самих. Сумеют ли они преодолеть препятствия, встающие у них на пути? Смогут ли сделать правильный выбор?..
    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:

    Долли едва успела заскочить в дом, чтобы натянуть любимые зеленые брюки и яркую тенниску, а Дик уже стоял на пороге. Слава богу, подумала Долли, Китти, Клод и Кэрол у бабушки с дедушкой, иначе ее любопытные отпрыски непременно были бы тут как тут и первыми встретили бы незнакомца. Они кого хочешь отвадят от дома! Хотя этот не из пугливых. При воспоминании о Дике по ее спине прокатилась волна возбуждения. Как все-таки прекрасно, что он оказался таким решительным и настойчивым! Что же остается слабой женщине? Только покориться и отправиться за ним на край света… Ситуация складывается забавно, подумала Долли, спускаясь по лестнице к ожидавшему ее кавалеру.

    Гость снял шляпу и переступил порог, и в тот же миг огромный черный зверь с диким лаем выскочил из холла и кинулся ему под ноги.

    От неожиданности Дик выронил шляпу и отпрянул к двери.

    — Господи, что это за чудовище?

    — Ох, простите! — Долли была напугана не меньше гостя. — Это Ральф, мой пес.

    Она с укором взглянула на мощного черного лабрадора, зажавшего в зубах соломенную шляпу гостя. Ральф сел у ног хозяйки и виновато посмотрел на присутствующих. Похоже было, что собака радуется новому соседу и просит прощения за неласковый прием. Долли задумалась.

    — Странно. Ральф обычно улыбается только тем, кого любит, а к незнакомым относится недоверчиво.

    Дик с усмешкой спросил:

    — Значит, мне повезло, что он мной не позавтракал?

    — Да нет, он вовсе не такой свирепый, как может показаться на первый взгляд. Во всяком случае, уже успел поесть до вашего прихода. Он просто демонстрирует, что знает свои обязанности. Правда, Ральф не кусается! В худшем случае он мог вас только немного испугать…

    — Ему это вполне удалось!

    Дик наклонился, слегка потрепал собаку по холке и осторожно вытащил свою шляпу из ее пасти.

    — Мы поняли друг друга, твой страж и я. Видишь ли, меня никогда и нигде не встречают как чужого.

    Так значит, его обаяние действует не на нее одну? — подумала Долли, и ей стало грустно. Может, это его обычная манера общения, а она уж бог знает что себе вообразила… Но в любом случае теперь поздно отказываться от поездки: она ведь обещала показать ему остров.

    Усевшись рядом с Долли в ее зеленом мини-фургоне, Дик положил руку на спинку сиденья.

    — Итак, с чего начнем, Зеленая Веточка?

    Стараясь придать своему голосу строгость, что было совсем непросто рядом с таким мужчиной, как Дик, она резко ответила:

    — Меня зовут не Зеленая Веточка, а Дороти Хаммер, для друзей просто Долли.

    Он насмешливо посмотрел на нее.

    — Я надеюсь стать тебе гораздо ближе, чем друг, Зеленая Веточка.

    Ничего не ответив, Долли с силой надавила на педаль газа. Все ее попытки вернуться на реальную почву разбивались о его самоуверенность. Но разве может воплотиться в жизнь сюжет романа? Перестань, сказала она себе, нельзя давать волю воображению!

    — Первая остановка — медицинский центр, — произнесла она сухо.

    Тот же сухой официальный тон она выдерживала, пока объясняла, какая им предстоит работа.

    Миссис Хаммер не ожидала, что ее «ассистент» вызовет такой интерес у клиентов. Мужчины удивленно поднимали брови, женщины бросали в их сторону многозначительные взгляды, однако никто ни о чем не спрашивал, а она сама не спешила удовлетворять досужее любопытство. Дик действовал на редкость ловко, работа у них спорилась, и они управились с делами гораздо быстрее, чем рассчитывала Долли.

    Когда они закончили работу в последнем доме и уселись в фургон, Флеминг многозначительно произнес:

    — Итак, теперь начнем основной тур?

    В его взгляде мелькнуло что-то дикое, необузданное, он смотрел на нее с таким откровенным восторгом, что благоразумие Долли испарилось без следа.

    — Вообще-то для осмотра острова туристы обычно нанимают джип-сафари.

    — Сафари?! Это ужасно! — он поморщился. — Я так боюсь всех этих слонов, носорогов и крокодилов, что просто не смогу пуститься в путешествие без тебя!

    — Трусишка, — улыбнулась Долли, нисколько не сомневаясь в том, что он никого и ничего не боится.

    Дик ничего не ответил, улыбнувшись немного свысока, и принялся насвистывать что-то веселое. Краем глаза он наблюдал за спутницей, и ему нравилось, как она ведет машину: легко и непринужденно. Казалось, что Долли и живет так же: уверенно, просто и естественно. Странно, он никак не мог налюбоваться этой женщиной. Она вся словно излучала сияние. Как звезда, подумал Дик и сам смутился от пышности этого сравнения. Но Долли в самом деле казалась ему путеводной звездой, которую нельзя упускать из виду.

    Несколько минут спустя они припарковали фургончик в торговом центре, рядом с агентством, зазывающим туристов в свои ярко размалеванные джипы.

    Флеминг повел женщину под руку к последнему джипу. Когда они устроились рядом, он взял ее руки в свои. Этот жест был таким естественным и непринужденным, что Долли почти не смутилась, но всем телом почувствовала волнующую близость этого мужчины. Это полузабытое ощущение было и приятно, и мучительно.

    — Что же из себя представляет местное сафари? — улыбаясь, спросил он. — Что-то не видно ни носорогов, ни тигров.

    Они сидели так близко друг к другу, что Долли чувствовала, как тепло его тела волной перекатывается к ней. Сознание ее туманилось, но надо было постараться унять дрожь в голосе, сосредоточиться и что-то рассказать.

    — Туристам показывают последнюю нетронутую часть острова! А недавно он весь был таким. Сейчас понастроили вилл и коттеджей. Правда, строили их из натурального дерева, соблюдая пропорции и выдерживая стиль, так что они неплохо вписались в ландшафт. Впрочем, сейчас сам увидишь.

    Дик окинул недовольным взглядом здание ночного клуба, бассейн, теннисные корты, выстроившиеся по обеим сторонам настила для проезда джипов.

    — Вот она, земля, отобранная у черепах! — процедил он сквозь зубы. — Впрочем, — он улыбнулся, взглянув на Долли, — если бы у несчастных созданий не отняли их исконных земель, черепах не пришлось бы спасать, меня бы сюда не пригласили и мы бы не встретились. Вот это была бы уже настоящая трагедия!

    — Точно! — иронически подтвердила Долли. Ей вдруг тоже стало легко и весело.

    Дик пожал ей руку, и это пожатие сказало больше, чем могли сказать любые слова. Впервые за столько лет с Долли был мужчина, который нравился ей, а она нравилась ему. И он не скрывал этого! Дик был таким, каким нужно, таким, какого она могла полюбить! Вот он помахал ребятам на велосипедах и роликовых коньках, проезжавшим по тенистой тропинке через рощу, в которой мирно соседствовали сосны, вечнозеленые дубы, секвойи и пальмы. На тропинку выскочил рыжий олененок. Дик радостно замахал рукой и ему.

    Неудивительно, что его нигде не принимали как чужака.

    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки