LoveRead.info » Книги » Романы » Мелодия любви - Изобель Чейс

Мелодия любви - Изобель Чейс

Книгу Мелодия любви - Изобель Чейс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

315 0 00:55, 12-05-2019
Мелодия любви - Изобель Чейс
12 май 2019
Автор: Изобель Чейс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Мелодия любви - Изобель Чейс читать онлайн бесплатно без регистрации

Очаровательная пианистка Либби Макферсон откликается на предложение давать уроки музыки племяннику Джонатана Хоупа - владельца ранчо в Калифорнии. Однако, прежде чем отвезти девушку на ранчо, Хоуп ставит неожиданное условие: она должна стать его женой...
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:

    — Устала? — спросил Джонатан таким участливым голосом, что на глаза Либби навернулись слезы.

    — Не очень. — И правда, если бы не непреодолимое желание броситься в его объятия, Либби могла бы танцевать так целую вечность.

    — Скоро конец, — пообещал Джонатан.

    Но Либби ему не верила. Бой барабанов звучал у нее в душе, сливаясь с ритмом сердца, а в древних песнях звучал ее голос, призывающий Джонатана. Сансури впала в оцепенение. Ее глаза неотрывно смотрели на лицо жениха. Либби подумала, что если это продлится, она тоже станет жертвой размеренного ритма, и она сопротивлялась изо всех сил, решив про себя, что если между нею и Джонатаном что-то и случится, то не благодаря воздействию этого древнего, примитивного ритуала. Внезапно танец прервался, застав Либби врасплох. Барабанщики и часть танцоров ушли в дом собраний для завершения церемонии в присутствии касика — влиятельного человека в деревне.

    В наступившей тишине потрескивали угли в догорающих кострах, ночной ветер шелестел травой и поднимал пыль на деревенской улице. Мужчины и женщины столпились вокруг Сансури и ее будущего мужа, поздравляя их.

    — В следующий раз я вернусь домой, чтобы выйти замуж, — улыбнулась Сансури. — Это будет совсем скоро.

    — После окончания сезона работ, — согласился ее жених.

    Индейцы одобрительно закивали.

    — Ждать осталось недолго, — повторяли они, словно заклинание.

    Либби узнала отца Сансури. Легкий ветерок шевелил перья в его головном уборе, но он этого не замечал. Глаза его были устремлены на дочь.

    — Все хорошо, дочь моя? — спросил он тонким голосом.

    Сансури кивнула. Ее отец повернулся к будущему зятю и что-то сказал ему на родном языке, на что молодой человек ответил длинной речью, звучавшей словно журчание воды. Сансури застенчиво улыбнулась и указала на Либби. Старик кивнул и долго смотрел на девушку.

    — Миссис Хоуп? — наконец произнес он на прекрасном английском.

    Либби кивнула, почувствовав, что у нее внезапно пересохло во рту.

    — Моя дочь говорила о вас. — Внезапно старик подошел ближе и взял ее за руку своей сильной костлявой рукой. — Она говорила о вашей музыке. — Старик никак не выдал, что уже видел Либби, когда она ужинала у его собственного очага.

    Девушка подавила улыбку, сообразив, что он столь же твердо придерживается этикета, как и любой англичанин, — ведь их тогда не представили!

    — Сейчас уже почти не болит, — сказала Либби, когда старик принялся изучать длинный шрам на ее левой руке.

    — Это не имеет значения. Смотрите, ваша судьба написана у вас на руке!

    Либби попыталась отдернуть руку. Она не верила в предсказания, гадания на кофейной гуще или по ладони. Скорее всего, этот старик просто обманщик и сейчас потребует денег.

    — Вы мне не верите? Но это счастливая судьба. Вам это известно?

    — Откуда? Тогда жизнь для меня была кончена! — Либби взглянула на Джонатана в поисках поддержки, но он только широко улыбнулся и покачал головой.

    — Это было начало, — возразил старый индеец. — Впереди у вас долгая, счастливая жизнь. Будет глупо отказываться от счастья.

    — А она может? — поинтересовался Джонатан с наигранно равнодушным видом.

    — Это зависит не от нее, — коротко ответил старик, отпуская руку Либби и отворачиваясь.

    — От кого же? — крикнула она, но он только покачал головой.

    — Женщины всегда хотят знать слишком многое. Это зависит от того, на чьей руке написано. — Старик сухо улыбнулся и медленно пошел прочь.

    Сансури и ее жених последовали за ним.

    Либби посмотрела на часы. Было почти одиннадцать. Когда они вернутся на ранчо, уже совсем стемнеет. Внезапно она вспомнила о Стивене.

    Джонатан прочел ее мысли.

    — Забыла про него? Не очень-то любезно!

    — Нас разлучили с самого начала, — принялась оправдываться Либби.

    — И очень хорошо!

    — Да, но где он теперь?

    Джонатан небрежно огляделся вокруг.

    — Разве это важно? Стивен Коссак вполне способен позаботиться о себе сам.

    — Но я не могу оставить его! — в ужасе возразила Либби.

    Джонатан улыбнулся:

    — Почему же?

    Либби молча посмотрела на него. Джонатан почесал затылок.

    — Без шляпы чувствую себя раздетым, — пожаловался он.

    — Я должна найти Стивена, — повторила Либби. — Будет невежливо бросить его одного.

    — Я бы предпочел отвезти свою жену домой.

    Либби продолжала искать глазами Стивена. Ужасно одно то, что она позабыла о нем, еще хуже, если он узнает, что она теперь с Джонатаном.

    — Тогда пойдем поищем его вместе, — предложил он.

    Либби благодарно кивнула и не стала возражать, когда Джонатан взял ее за руку. Внезапно она почувствовала себя безумно счастливой.

    Когда они нашли Стивена, он был увлечен беседой с группой молодых индейцев.

    — Какие интересные люди! — воскликнул режиссер. — Они обещали познакомить меня со знахарями. — Заметив Джонатана, он весело хлопнул его по спине. — Значит, удалось? Тогда вы не станете скучать, если я еще побуду здесь?

    — Вовсе нет, — с одобрением ответил Джонатан.

    — Можете взять машину, если хотите, — предложил вдруг Стивен.

    Но Джонатан покачал головой:

    — Я привел лошадей.

    — Зачем? — опомнилась Либби.

    Джонатан усмехнулся и вновь обратился к режиссеру:

    — Увидимся до твоего отъезда в Лос-Анджелес?

    — Возможно. Если вы сами далеко не уйдете.

    Джонатан рассмеялся, и Либби присоединилась к нему, не совсем понимая, о чем идет речь.

    — Довольна? — спросил он.

    Либби кивнула. Из ближайшего костра прямо в черное небо взвился сноп искр. Это было такое захватывающее зрелище, что она невольно вскрикнула от восхищения. В темноте женский голос начал петь, заглушая тихий шепот людей. Сансури и ее жених стояли у костра, глядя на певицу. Даже издалека Либби видела счастливую улыбку на лице девушки. Голос умолк, и молодая пара повернулась к людям, подняв руки в приветствии.

    — Пойдем поздравим их, — предложил Джонатан.

    Они медленно пошли по улице мимо домов, озаренных тусклым розоватым светом угасающих костров. Сансури и ее семья собрались на центральной площади. В сумерках их лица казались золотыми, и было легко понять, почему когда-то их называли краснокожими.

    Сансури заметила Джонатана с Либби и подбежала к ним.

    — Хороший был праздник, правда?

    Либби улыбнулась:

    — Спасибо, что позвала меня. Будь счастлива…

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки