LoveRead.info » Книги » Романы » Свидание напоказ - Барбара Уоллес

Свидание напоказ - Барбара Уоллес

Книгу Свидание напоказ - Барбара Уоллес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 07:55, 25-05-2019
Свидание напоказ - Барбара Уоллес
25 май 2019
Автор: Барбара Уоллес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Свидание напоказ - Барбара Уоллес читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти жены принц Армандо больше не верит в любовь, но долг требует от него жениться вновь. По поводу выбора невесты он советуется со своей секретаршей, Розой Ламберти. После тяжелого развода Роза избегает мужчин, но все же не может отказать принцу в помощи. Почувствовав внезапное желание стать невестой Армандо, Роза впадает в панику, но отрицать симпатию к нему выше ее сил…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    Так было до тех пор, пока плеча Дария не коснулась знакомая мужская рука.

    – Позвольте? – произнес Армандо. Он смотрел на Розу.

    Роза почувствовала, как Дарий крепче прижимает ее к себе, пытаясь защитить.

    – Все в порядке, – сказала она ему. На самом деле она, вероятно, совершала ошибку, но желание оказаться в объятиях Армандо было непреодолимым.

    – Вы двое, кажется, наслаждаетесь друг другом, – заметил Армандо, обнимая ее в танце. – Прости, что помешал вам. – Роза ощетинилась в ответ на его плохо скрываемую ревность. Почему он решил, будто имеет на нее какие-то права?

    – Разве на свадьбе не принято веселиться? – спросила она.

    – Я имел в виду другое, – ответил он. Он повел ее в дальний угол танцпола. – Нет. Я имел в виду именно это. Мне ненавистно видеть, как он тебя обнимает.

    – Правда? А я с восторгом наблюдаю за тобой с Моной.

    Он поморщился в ответ на ее язвительное замечание:

    – Верно. Я не имею права ничего от тебя требовать, прости.

    – Я тоже, – произнесла Роза. Возможно, это последние минуты, когда Армандо держит ее в своих руках, и она не желает тратить их на ссору. Просто она по-прежнему очень хорошо помнит события прошлой ночи, и воспоминания заставляют ее грубить Армандо. Она жаждала, чтобы он крепче прижал ее к себе. Она положила бы голову ему на плечо и притворилась, будто остального мира не существует.

    Мелодия закончилась. Роза попыталась отойти от Армандо в сторону, но он крепче сжал ее талию.

    – Еще один танец, – потребовал он. – Мне надо кое-что тебе сказать.

    – Армандо?… – Он собирался говорить о Моне и обязательствах, о которых она хотела забыть.

    – Пожалуйста, Роза, – попросил он.

    У нее нет ни единого шанса ему отказать. Выдохнув, она расслабилась в его руках.

    – Ты знаешь, что я ни в чем не могу тебе отказать.

    – Я знаю, – ответил он.

    Говоря, он обвел взглядом контур ее щеки, словно лаская. Роза затрепетала.

    Казалось, они танцевали в молчании целую вечность. И наконец, когда Роза была готова что-то сказать, Армандо заговорил.

    – Знаешь, что я делал прошлой ночью? – спросил он.

    Она покачала головой.

    – Я не мог уснуть, поэтому считал огоньки свечей, которые видны в окне моей спальни. Я насчитал семьсот четырнадцать. Только в одной стороне. А в целой стране их гораздо больше.

    – О, Армандо. – Она не понимала, что происходит.

    – Я ни разу с такой ненавистью не смотрел на эти свечи, – произнес он, глядя мимо нее.

    – Ты не можешь их ненавидеть, – ответила она. – Ты их любишь.

    Армандо вздохнул:

    – Ты права. Хотя я желаю их возненавидеть. Жаль, что я не могу сделать так, чтобы мне было на них наплевать.

    Он посмотрел на Розу, и она снова увидела в его глазах привычную меланхолию.

    – Но я за них в ответе, – сказал он. – Я не могу о них не думать.

    – Я рада. – Да, отчасти она не хотела, чтобы он так сильно заботился о благополучии людей, но Армандо преданно любил свой народ.

    – Мона хочет улучшить медицинское обслуживание. Она собирается заняться этим, когда мы поженимся. Улучшение медицинской помощи в обеих странах. Мне придется заботиться еще о тысячах свечей…

    Роза чувствовала, какая ответственность на него навалилась. Внезапно она все поняла. Армандо загнали в угол. Если он выберет долг и обязанности, то спасет жизни людей. Если он сделает выбор в свою пользу, то подведет две страны. Она перестала на него злиться.

    – Ты правильно поступаешь, – сказала она. Он всегда поступал правильно. Ответственный юноша очень опекал свою младшую сестру. – Коринтии и Елгиерии повезло, что у них будет такой лидер, как ты.

    – Может быть. – Он не выглядел убежденным. Он печально на нее посмотрел. – Я не имел права целовать тебя, Роза. Это было неправильно.

    – Не надо так говорить.

    – Но это правда. Я знал о своих обязательствах, но повел себя как законченный эгоист. Я уступил своим желаниям. Кто знает, что случилось бы, если бы Витторио нас не прервал?

    Они оба знали, что произошло бы.

    – Я ничем не отличаюсь от Фредо, – произнес он.

    В ненависти к самому себе он зашел слишком далеко. Сбившись с ритма, она прижала пальцы к его губам, заставляя замолчать.

    – Ты не похож на Фредо, – заметила она.

    Армандо улыбнулся и поцеловал кончики ее пальцев:

    – Нет? Правда? Ты достойна лучшего.

    Вот только для Розы лучше Армандо не будет никого. Она никого не сможет полюбить так, как его.

    – Если ты не заметил, мы целовались оба. Мы оба проигнорировали здравый смысл.

    Армандо покачал головой:

    – Дорогая, милая Роза, ты по-прежнему не считаешь себя жертвой.

    – Потому что я не жертва. – Не в этот раз. – Прошлой ночью всего за пять минут ты заставил меня почувствовать себя особенной. Я никогда не испытывала таких ощущений. Ради них я была готова потерять голову.

    – Если бы я мог, я бы ежесекундно дарил тебе невероятное наслаждение. Меньшего ты не заслуживаешь, помни об этом.

    – Ты тоже, – ответила она.

    Он грустно улыбнулся:

    – По-видимому, заслуживаю.

    Мелодия закончилась. Они перестали танцевать, но стояли, обнимаясь. Объятие слишком походило на то, каким они обменялись прошлой ночью. Когда взгляд Армандо упал на ее губы, она с трудом сохранила самообладание.

    – Я люблю тебя, Роза, – сказал он. – Жаль, что я поздно это понял.

    Он отстранился от Розы, и она вздрогнула. Она не верила своим ушам. Он сказал, что любит ее?

    Послышался звон ложки о хрустальный бокал. Король Карлос вышел в центр зала.

    – Дамы и господа, я прошу вашего внимания!

    В зале мгновенно наступила тишина.

    – Арианна попросила меня воздержаться от официальных тостов и речей во время вчерашнего ужина. Пока я управляю Коринтией, моя дочь управляет мной. – Гости приглушенно засмеялись. Роза украдкой взглянула на Армандо и увидела, что он не улыбается. – Тем не менее я не могу не сказать несколько слов в конце вечера, но не как король, а как отец.

    Улыбка короля смягчилась.

    – Наша семья переживала горе последние несколько лет. Моя жена. Принцесса Кристина.

    Услышав имя сестры, Роза опустила глаза.

    – Но теперь, когда я смотрю на лица в этом зале и вижу улыбку своей дочери, в моей душе просыпается надежда. Я надеюсь на новые начинания. Я надеюсь на рождение следующего поколения Санторо. Я очень горжусь своими детьми. И я горжусь своим новым сыном, Максвеллом. Я надеюсь также, что в ближайшее время у меня появится еще одна дочь.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки