LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс

Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс

Книгу Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

204 0 09:02, 29-04-2026
Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс
29 апрель 2026

Книга Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс читать онлайн бесплатно без регистрации

Муж-дракон вернулся из военного похода. Я с волнением выбежала навстречу, чтобы сообщить радостную новость. У нас будет сын, наследник. Супруг будет счастлив! — Это не мой ребёнок. Ты изменила мне, — штормовой взгляд генерала прожёг мой округлившийся живот. — Конечно, твой. Что ты такое говоришь? — Я стыдливо прикрыла полами плаща располневшую фигуру. — Я не могу иметь детей, Цветочек. — Муж жёстко взял меня за подбородок и подтянул к себе. — Хорошо, что ты сама всё решила и мне не нужно искать причину для развода, потому что, — дракон оттолкнул меня и подал руку выходящей из экипажа роскошной блондинке, — это моя будущая жена. А ты — пошла вон! *** Дракон выгнал меня беременную, но я поселилась в старом поместье, обустроила хозяйство и родила сына. Жизнь наладилась, но однажды бывший муж неожиданно появился на пороге. Не знаю, что ему надо, но теперь моя очередь говорить “пошёл вон”!

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
    Перейти на страницу:
    Гладила его и целовала. Но он как будто спал. Я слушала его дыхание и вглядывалась в личико, не в силах наглядеться.

    Как я его назову? Я ведь даже имя ему не придумала. Полагала, отец должен дать имя сыну.

    Асгард всё это время сидел рядом на постели, как цепной пёс. Холодный и мрачный. На ребёнка почти не глядел. Лишь изредка я ловила его любопытный взгляд. Но он тут же пресекал в себе любопытство.

    Целитель прибыл через час. Наконец-то!

    Это был седой магистр с длинной редкой бородкой. Он часто бывал в монастыре и лечил детей, вознаграждение ему платил сам Асгард.

    Целитель деловито прошёл в комнату — сразу ко мне с ребёнком.

    — Спасите его прошу! — прошептала я потрескавшимися губами.

    Магистр долго молчал и хмурился, ощупывая головку младенца. Я знала — изучает ауру.

    Асгард отошёл от нас и задумчиво уставился в окно, будто состояние ребёнка его не волновало.

    Лицо целителя помрачнело, и он отрицательно покачал головой:

    — Младенец родился сильно раньше срока, жизненных сил недостаточно. Он угасает, ему остались считанные часы.

    — Может быть, можно перелить ему жизненных сил! Возьмите мои! — воскликнула я.

    — Это дракон. Ему может помочь только его отец, — магистр плотно сжал губы, покосившись на генерала Асгарда. — Но переливание жизненных сил очень сильно ослабит тело и магию дающего. Очень сильно! Возможно, уйдут годы на восстановление. На пороге войны никто из воинов-драконов на такое согласится.

    Асгард услышал разговор и приблизился.

    37

    — Я готов, — произнёс Данкан, поглядев на меня и на младенца. — Сделайте, что нужно, магистр.

    — Лорд Асгард, я должен предупредить, вы окажетесь весьма ослаблены. Ваше состояние будет, как после тяжёлой болезни. Вы такими тяжёлыми болезнями никогда не болели, вы же дракон!

    — Начинайте готовиться! Почему я должен повторять⁈

    Седой магистр поклонился и проковылял к саквояжу, который привёз с собой. Загремел артефактами, в поисках подходящего.

    — Вам следует снять рубашку, лорд. Ребёнка тоже следует распеленать, — проговорил целитель.

    Асгард решительно расстегнул пуговицы на вороте и стянул сорочку через голову, слегка растрепав пепельные волосы. Я в это время раскрыла кулёк и поглядела на сына — крошечный неподвижный комочек.

    Грудь сжималась от страха за него.

    — Что дальше⁈ — потребовал Асгард.

    Магистр отыскал вытянутый кристалл с неровными гранями, закованный в золотое обрамление, и повернулся к нам:

    — Вам следует взять ребёнка на руки, ваша светлость, и прижать к груди как можно плотнее.

    Генерал наклонился к сыну, и наши взгляды встретились. Передо мной был не зверь, а человек. То самое чудовище, что вышвырнуло меня на улицу. Я очень боялась довериться ему, мои пальцы дрожали, но Данкан обхватил мои ладони своими. В его взгляде читалась уверенность. «Не бойся, — как будто говорил он. — Ради сына я сверну горы. Отдам всё, что у меня есть».

    И ещё в его глазах был надрыв. Жуткая боль, осколкам рвущая ему сердце. Я почувствовала, что за малыша он действительно способен отдать жизнь и позволила ему взять ребёнка на руки.

    Данкан прижал голенького сына к широкой груди, покрытой порослью тёмных волос. Магистр приблизился и жестом попросил генерала склонить голову, чтобы он мог надеть цепочку с артефактом.

    Коснувшись кожи Асгарда, кристалл засветился нежным зелёным свечением, словно молодая трава, полная жизни.

    — Нужно, чтобы камень касался вас обоих, — проговорил целитель, размещая артефакт в щёлочке между телами отца и сына.

    Господи, какой же малыш маленький. На фоне огромного генерала он казался вовсе кукольным, ненастоящим ребёнком, а какой-то игрушкой — и сердце моё сжималось от боли, страха, трепета и робкой надежды.

    Только бы сын выжил.

    Магистр начал читать заклинание. Длинный полу-песенный текст звучал, как молитва. Я повторяла слова про себя.

    Уверена, Асгард тоже.

    Я без стеснения рассматривала полуобнажённое тело дракона. У нас родился ребёнок, но я даже не видела мужа прежде без одежды. В брачную ночь Данкан был в длинной сорочке, как и я. В нашу последнюю «встречу» он даже не снимал мундира. У Данкана были литые мышцы и чёткий глубокий рельеф, совершенно идеальный и мощный, словно его тело выточили из мрамора лучшие мастера. Однако всё тело генерала покрывали шрамы. Некоторые были совсем свежие, с красными зазубринами. Другие — старые, уже побелевшие рубцы. И это при том, что у всех драконов хорошая регенерация — через какую же бойню он прошёл?

    Магистр продолжал ритуал. Время тянулось медленно. Данкан с мрачнейшим видом прижимал к себе ребёнка, не сводя с него глаз. Малыш по-прежнему не шевелился, и моя душа рвалась на части. Тело начало потряхивать от напряжения.

    Когда же что-нибудь прояснится?

    — Гу-гу-а, — пролепетал сын и потянул ручки вверх, хватая в кулачки волоски на груди отца.

    Комнату наполнил тоненький едва слышный лепет. Голос нашего сына!

    — Господи! — воскликнула я, приложив ладони к лицу.

    Из глаз брызнули неконтролируемые слёзы. Сердце затопило радостью.

    Данкан просветлел в лице, хотя на вид выглядел очень уставшим.

    — Всё получилось, — торжественно провозгласил магистр, закончив читать заклинание. — Смерть больше не угрожает. Ребёнок получил жизненные силы отца.

    Малыш возился на руках дракона, засовывал кулачок в ротик. Такой прекрасный малыш! И даже тельце его порозовело.

    — Кажется, он голоден, — произнёс Асгард.

    — Аппетит — это хорошо, — сказал целитель. — Можно передать младенца матери.

    Генерал шагнул ко мне. И в его движениях не было прежней силы. Асгард двигался медленно и тяжело.

    Получив сына на руки, я прикрыла нас обоих одеялком и тут же стала кормить. Голодный сынок прекрасно справился, как будто уже знал, как это делать. Запыхтел, глотая молочко, и продолжал шевелить ручками, которые я неустанно ему целовала.

    — Вам теперь нужен полный покой, ваша светлость, — проговорил магистр, обращаясь к Асгарду. — Постельный режим.

    Данкан опустился на стул и натянул сорочку. Пуговицы застёгивал медленно, с трудом попадая в петли. Дыхание дракона было глубоким, будто он только что долго бежал.

    Асгард откинулся на спинку и шумно вздохнул.

    — Покой мне пока что не светит — я должен ехать к королю. — Он застегнул последнюю пуговицу и поглядел на меня.

    Взгляд генерала был уставшим и замутнённым, я даже не могла понять зверь передо мной или человек. Он был измучен и ослаблен. Лицо посерело, и морщины стали глубже. Асгард будто прибавил одним махом лет десять!

    — Лилиана, больше не убегай, скоро я переправлю тебя с охраной в монастырь — там ты будешь в безопасности, — прихрипел он, поднимаясь.

    Я кивнула, целуя сына в макушку. Сладенькую, пахнущую молоком темноволосую макушечку.

    Генерал тяжёлым шагом приблизился и с любопытством заглянул под одеялко

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки