LoveRead.info » Книги » Романы » Все дело в любви - Джилл Шелвис

Все дело в любви - Джилл Шелвис

Книгу Все дело в любви - Джилл Шелвис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 23:58, 08-05-2019
Все дело в любви - Джилл Шелвис
08 май 2019
Автор: Джилл Шелвис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
+1 1

Книга Все дело в любви - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно без регистрации

Тара Дэниелс недавно пережила тяжелый развод. Для нее переезд к сестрам в маленький портовый городок — это идеальный способ сменить обстановку, подумать, прийти в себя…Новый роман никак не входит в ее планы, правда у зеленоглазого красавца Форда Уокера на этот счет несколько иное мнение. А тут еще внезапно появляется чертовски привлекательный бывший муж Тары, упорно желающий "начать все сначала". Она в смятении…Что же дальше? Романтические отношения, смешные недоразумения и, наконец, счастливый финал!Да, но кого предпочтет Тара?..
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69
    Перейти на страницу:

    — О! Простите меня…

    Они обернулись. На пристани стояла молодая женщина в прелестной коротенькой юбочке и хлопковом топе, защищая глаза от солнца рукой. Ее длинные темные волосы развевались за спиной.

    — Я прошу прощения. Меня зовут Миа Хатчинсон.

    Это, должно быть, одна из тех самых старшеклассниц из Сиэтла, у которых было собеседование на должность помощника с Тарой.

    — Миа, привет! — Тара поднялась, хотя коленки дрожали и ноги с трудом слушались ее. — Ты как раз вовремя.

    Форд тоже встал на ноги.

    — Я думал, мы договорились на вечер, — сказал он девушке.

    Тара посмотрела на него.

    — Нет, она пришла ко мне по поводу собеседования на должность в гостинице.

    — В самом деле? — сказал Форд. — Она брала у меня интервью для статьи в газете про парусный спорт.

    — М‑да, — заметила Миа. — Действительно, я разговаривала с вами обоими. Я принесла свое резюме. — Она достала конверт из сумочки. — У меня нет опыта работы, так что это резюме, которое я составила для экзамена по экономике. И, до того как вы спросите, я не работала в компании «Фейсбук» или у Билла Гейтса, — выглядела она явно моложе семнадцати. — Но рекомендательные письма настоящие. — Она повернулась к Форду с виноватым выражением лица. — Мне нужна работа, но про статью я все придумала.

    — Почему?

    — Потому что хотела встретиться с вами обоими в обстановке, когда вы не будете нервничать. А то, что я встретила вас вместе, это просто удача.

    Внешне Тара была спокойна, но сердце в груди у нее екнуло.

    — Ты знаешь нас?

    Миа, прикусив нижнюю губу, смотрела на них своими зелеными глазами, которые напомнили ей…

    Форда.

    — Я как бы знаю вас, но это длинная история.

    — Тогда изложи нам краткую версию, — мягко предложил Форд.

    «Бог мой, — подумала Тара. — Он спокоен, невозмутим и собран». Обычно это была ее роль, но она растеряла свое спокойствие несколько минут назад и стремительно теряла невозмутимость и собранность, приближаясь к состоянию ошеломленности, потому что Миа напоминала ей молодого Форда.

    Если бы тот был девочкой.

    С гибким телосложением Тары.

    — Я так удивилась, когда увидела как вы… целуетесь, — осторожно сказала она. — Не знаю, что я ожидала увидеть, но точно не это.

    — Почему бы тебе не просветить нас, что именно ты ожидала увидеть? — спросил Форд.

    Миа вскинула голову, ее взгляд стал таким же острым, как у Форда.

    — Думаю, вы сами догадались, — ответила она.

    — Да, — подтвердил он.

    Тара ничего не сказала. Черт побери, она едва могла дышать. Ощущение было такое, будто она теряет опору, но тут ее поддержал Форд.

    — Ты наша… — тихо сказал Форд девочке. — Ты наша малышка.


    Глава 11

    Всегда говори правду, и не придется запоминать, кому и что именно ты сказал.

    Тара Дэниелс


    До этого момента Форд планировал вытащить Тару на морскую прогулку, а потом сжечь несколько лишних калорий.

    Активным движением их обнаженных тел.

    Это было бы кульминацией дня.

    Но все изменилось с того самого момента, как на него своими зелеными глазами посмотрела Миа… Он почувствовал боль, как будто что‑то сжалось у него в груди.

    Много лет он думал о ребенке, которому они с Тарой дали жизнь.

    Долгих семнадцать лет.

    И все эти годы он мечтал, что их ребенок благополучно вырастет и в один прекрасный момент покажется на ступенях его дома.

    Боже, в этот момент он ничего не помнил из прошлого: ни то, как о его парусник бились двенадцатиметровые волны, грозившие расколоть его судно пополам, ни то, как стоял на олимпийском пьедестале, принимая медаль во славу своей страны, — ничего.

    Тара, взволнованная, не могла оторвать глаз от Миа, глаза затуманены слезами.

    — Ты такая красивая, — прошептала она.

    Миа взглянула на нее, робко и оценивающе.

    — Я похожа на тебя.

    — Не так, как похожа на…

    Они обе повернулись к Форду.

    Теперь на него с меняющимися эмоциями смотрела женщина, которую он любил с болезненным отчаянием, и дочь, о которой он мечтал, и это подействовало на него словно удар кулаком в солнечное сплетение.

    — Могу я обнять тебя? — спросила Тара свою дочь.

    Миа нерешительно кивнула, но поздно: оба они заметили, что она колеблется. Тара и Форд почувствовали неловкость. Миа быстрым движением обняла Тару. Затем Форда, и для него оказалось сюрпризом то, что Миа неловкости вовсе не чувствовала. Волнение, напряжение, но не пересиливание себя. И обнимая эту хрупкую красивую девочку, которая была его — Боже мой — дочерью, он закрыл глаза.

    — Как ты нашла нас?

    Миа отодвинулась, нервно переступив с ноги на ногу, но голос ее при этом не дрожал.

    — Я думала, что все расскажу вам, после того как меня наймут на работу.

    Смело. Напористо. Должно быть, эти качества она унаследовала от них в двойной дозе, подумал Форд.

    — У меня только семь недель, — сказала Миа, и Тара прижала руку к груди, словно боялась, что из нее выпрыгнет сердце.

    Форд понял ее состояние. Черт, да он чувствовал то же самое. В детстве у Миа были проблемы с сердцем: слабый клапан требовал хирургического вмешательства. Тара и Форд знали об этом только потому, что мать Тары выписала очень много счетов на медицинские услуги, взяв вторую закладную на гостиницу, — это они обнаружили уже после смерти Фиби.

    — Что случилось? — спросила Тара у Миа с волнением в голосе. — Опять твое сердце?

    — Нет. Просто я учусь в школе в Испании по обмену, и уеду туда на девять месяцев.

    — О, — выдохнула Тара с видимым облегчением.

    — Так как твое здоровье? — спросил у Миа Форд. — Все в порядке?

    — Ну да, страшнее простуды за последние пару лет ничего не было.

    — Замечательно, — сказала Тара. — А твои родители не против? Не против того, что ты приехала встретиться с нами?

    Миа опять смутилась.

    — Ну, они хотели приехать вместе со мной, — призналась Миа, — чтобы убедиться, что меня хорошо примут, но я должна была сделать это сама. — Какое‑то странное выражение появилось на ее лице. Она занервничала. Как будто заняла оборонительную позицию.

    И было что‑то еще, заметил Форд. Произнося эти слова, она обращалась только к нему, а не к Таре. Как будто обижалась на Тару, которая бросила ее, а не на своего отца.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки