LoveRead.info » Книги » Романы » Принцесса фуксий - Лиз Филдинг

Принцесса фуксий - Лиз Филдинг

Книгу Принцесса фуксий - Лиз Филдинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 18:34, 08-05-2019
Принцесса фуксий - Лиз Филдинг
08 май 2019
Автор: Лиз Филдинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Принцесса фуксий - Лиз Филдинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Флер Гилберт и Мэтт Хановер сочетались тайным браком, думая, что их любовь сможет положить конец давней семейной вражде, однако они ошиблись. Прошло шесть лет, Флер уже не надеется когда-либо снова увидеть любимого, но Мэтт, узнав, что она родила от него сына, вознамерился предъявить права на ребенка. Как поступит Флер, все эти годы упорно хранившая свою тайну?..
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
    Перейти на страницу:

    — Твой рассказ звучит завлекательно, — сказала Флер. — Наверное, ты с нетерпением ждешь, когда сможешь вернуться назад.

    — Люди важнее, чем места, Флер. Мой дом там, где ты.

    Так вот он и настал, этот решающий момент. Задать вопрос и получить прямой ответ.

    — Я или Том?

    Он помедлил, прежде чем ответить.

    — Я поспешил домой, исполненный такого гнева и ярости, что это причиняло мне почти физическую боль. Когда Эми Гэлем оказалась моей соседкой в самолете, меня просто прорвало. Я хотел заставить тебя страдать, быть жестоким с тобой, вынудить тебя заплатить за все.

    Она понимала это, и все же ее по-прежнему ранили слова Мэтта.

    — Я не могла уехать с тобой, Мэтт. Не могла в той ситуации.

    — Я обязан был тогда понять это.

    — Я тоже должна была попытаться понять, почему ты не можешь остаться.

    — Видишь, как важно вовремя все сказать друг другу! Наши родители пострадали именно из-за того, что никогда даже не пытались обсудить свои проблемы.

    — И ты начал с того, что поговорил с Эми.

    — Пойми, это было важно для меня! Много лет я ни с кем вообще не говорил о тебе. — Мэтт взял ее руки в свои. — Живи со мной, будь моей возлюбленной, Флер.

    Его глаза сияли страстью, которой ей не доводилось видеть прежде.

    — Вообще-то я собирался сказать это с розами и при свечах, стоя на колене, как водится…

    — Я не хочу видеть тебя на коленях, Мэтт, — рассмеялась Флер, пожимая его руку. — Я твоя жена. Мы всегда будем вместе. Где там твое красивое кольцо? По-моему, самое время вручить мне его.

    — Давай поженимся, Флер.

    — Что? Но ведь мы уже…

    — Давай поженимся в нашей деревенской церкви, у тебя будет красивое платье и подружки, у меня — цилиндр и шафер. Будут звонить колокола и петь церковный хор. Будет все, чего не было в тот раз.

    — Мы не можем жениться во второй раз, мы уже женаты.

    — Тогда давай разведемся и опять поженимся.

    Флер рассмеялась, борясь с подступающими слезами.

    — В этом нет никакой необходимости. Мы можем просто получить благословение священника и на этот раз вместе отправиться из церкви домой.

    — Как скажешь, — согласился Мэтт, доставая кольцо и надевая его на палец Флер.


    — Флер!

    Она намазывала маслом тост для Тома, когда Мэтт появился в дверях кухни, бледный как полотно.

    — Что случилось? Что-нибудь с папой?

    Он подошел, обнял ее:

    — Нет, это не с Сетом. Это с растениями.

    Флер нахмурилась:

    — Вчера вечером они были в порядке! Я все проверила, прежде чем запереть теплицу.

    Она оттолкнула Мэтта и бегом устремилась к теплице, но в дверях остановилась как вкопанная. Здесь царил ужасающий разгром, и ни одно растение не уцелело — каждый горшок был разбит, а почва рассыпана по полу. Мэтт подошел и снова обнял ее.

    — У кого еще был ключ?

    — Ключ?

    — Дверь была заперта на ключ, когда я пришел утром, чтобы передвинуть горшки. Тот, кто сделал это, открыл дверь своим ключом и запер ее за собой.

    Флер содрогнулась:

    — Ты считаешь, это сделал Чарли?

    — У него был ключ?

    — Он иногда помогал отцу, но вряд ли отец дал ему ключ от теплицы.

    — У Чарли была возможность изготовить для себя дубликат.

    — Но зачем?

    — Он раздосадован, обижен… Это я виноват. Моя машина всю ночь стоит у твоего дома. Он решил наказать тебя за то, что счел предательством. Пора положить этому конец.

    Флер в ужасе вцепилась в его плечо:

    — Ох, нет, пожалуйста, Мэтт! Ты этим ничего не добьешься.

    Какое-то мгновение Мэтт боролся с собой, потом сдался:

    — Я займусь сменой замков.

    Она с благодарностью поцеловала его и принялась наводить порядок. Вдруг среди искалеченных листьев и компоста ей в руки попался раздавленный бутон. Его расплющенная сердцевинка сверкнула насыщенным золотым цветом.

    — Мэтт! — воскликнула Флер в радостном изумлении. — Ты только посмотри!

    — От какого растения этот бутон?

    — Не знаю, наверное, от этого.

    Флер — осторожно подняла раздавленный кустик, расправила листья и поставила на скамейку. Не оставалось ничего иного, как попытаться спасти то, что еще можно было спасти. Стоя позади нее, Мэтт позвонил Саре и попросил ее отвезти в школу Тома, потом договорился со слесарями о смене замков, но, когда он начал звонить в полицию, Флер остановила его.

    — Разве твоя страховая компания не потребует документов из полиции?

    — Зданию никакой ущерб не причинен, Мэтт. Пострадали только цветы, а мечту ведь не застрахуешь.

    — Это верно!

    Вздохнув, он присоединился к ней. Еще вчера они надеялись, что близки к победе, а теперь теплица практически опустела.

    — Мы не узнаем, что у нас выросло, пока растения снова не начнут вегетацию и не появятся новые бутоны.

    — Да, но среди этих новых бутонов наверняка будет Золото Гилбертов, — заверил ее Мэтт.

    — Я должна позвонить в комитет выставки и предупредить, что мы отказываемся от участия.

    — В этом году — да, и мы оба знаем, сколько терпения требуется селекционеру. Мы будем на выставке на будущий год или через год. Может, через два.

    Флер обернулась к нему:

    — Мы?

    — Да, мы. Ты и я, Сет и моя мама, Том. Мы все. Думаю, пришло время объединить компании Хановеров и Гилбертов. Через сто семьдесят пять лет нам пора снова стать партнерами. Я даже нанял дизайнера для работы над нашей новой вывеской.

    Флер вздохнула:

    — Знаешь, о чем я жалею? Зачем только я продала амбар! Он был частью нашей истории…

    Она подняла взгляд и с удивлением убедилась, что Мэтт улыбается.

    — Ты правда так думаешь? Что ж, я не знал, что подарить тебе на свадьбу… Теперь ты сама разрешила мою проблему.

    — О чем ты?

    — У «Мартина и Лорда» не было никакого клиента. Это я купил амбар. Ты же знаешь о планах моей мамы — после свадьбы с твоим отцом она собирается превратить наш старый дом в ресторан и офисное здание. Нам с тобой надо будет подыскать себе другое жилище.

    — Ты все это заранее придумал, да, мистер Хановер?

    — Конечно, но я по-прежнему жду твоего согласия.

    Она обвила его шею руками:

    — Как я могу быть против, Мэтт!


    Вся деревня собралась на празднование двойной свадьбы — Флер и Мэтта Хановера, Сета Гилберта и Кэтрин. Собрались все, кроме Чарли Флетчера. С того самого дня, когда оказалась разгромленной теплица Гилбертов, никто его больше не видел, а вскоре на его доме появилась табличка «продается». У Флер и Мэтта ушло больше года на то, чтобы превратить старый амбар в прелестный сельский дом, удостоившийся внимания всех ведущих журналов по дизайну. Преобразилось не только старинное сооружение, но и вся жизнь семейства Гилбертов-Хановеров, и однажды маленький Том вбежал в дом, крепко сжимая что-то в своем кулачке.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки