LoveRead.info » Книги » Романы » Роза пустыни - Сьюзен Симмонс

Роза пустыни - Сьюзен Симмонс

Книгу Роза пустыни - Сьюзен Симмонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 21:05, 11-05-2019
Роза пустыни - Сьюзен Симмонс
11 май 2019
Автор: Сьюзен Симмонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Роза пустыни - Сьюзен Симмонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная леди Элизабет Гест, отправляясь с отцом в Египет, мечтала о приключениях и поисках сокровищ. Могла ли девушка предположить, что в тени древних пирамид ее ждет самое захватывающее приключение в жизни - встреча с лордом-авантюристом Джонатаном Уиком? Могла ли мечтать, что получит величайшее из сокровищ мира - дар безумной, всепоглощающей любви?..
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Что это, милорд?

    Он почти крикнул:

    – Это я тебя хочу!

    Она прерывисто вздохнула:

    – Я не понимаю.

    – Когда мужчина и женщина хотят заниматься любовью, в их телах происходят неизбежные перемены, – хрипло объяснил Джек, заставляя ее бедра совершать круговые движения. – У мужчины это все впереди и наружи: его плоть становится твердой и в несколько раз увеличивается. У женщины это более тонко: ее грудь набухает, и соски поднимаются. – Джек положил ладонь на ее грудь – ее тело отреагировало именно так, как он сказал. – А здесь, – тут его ладонь оказалась у нее между ног, – она становится жаркой и влажной, и ее влага напоминает сладкий мед. Тогда женщина действительно готова открыться и принять мужчину.

    Элизабет показалось, что глаза у нее стали размером с блюдца. Она с трудом выдавила:

    – Вы хотите сказать, что мужчина… вставляет это в тело женщины?

    Он и глазом не моргнул:

    – Именно это я и хотел сказать.

    Она была совершенно ошарашена.

    – Но почему?

    – Почему? – он громко засмеялся. – Потому что именно так это делается.

    У нее язык прилипал к небу.

    – Это и значит заниматься любовью?

    – Это тоже значит заниматься любовью.

    – Но не только это?

    – Нет. Заниматься любовью можно по-разному.

    – Это приятно? – спросила она каким-то чужим, неожиданно грудным голосом.

    – Это просто чудесно, – хрипло ответил он. – Словно умираешь и возрождаешься заново.

    Ей все еще не верилось.

    – Вы говорите мне правду?

    Джек вдруг стал совершенно серьезен.

    – Я говорю правду. Клянусь.

    Она задумалась над тем, что он сказал ей. А потом возмущенно спросила:

    – Почему мне раньше никто об этом не рассказывал?

    Джонатан Уик покачал головой:

    – Общество не считает нужным учить милых юных девственниц таким вещам.

    Элизабет закусила губу. Она казалась двенадцатилетней девочкой, хотя и не подозревала, насколько юно выглядит.

    – Вы не должны говорить об этом, милорд.

    Он язвительно улыбнулся:

    – Не кажется ли тебе, что сейчас несколько поздно демонстрировать скромность?

    Конечно, он был прав, однако она все равно высказала вслух свое возражение:

    – Мужчина и женщина не должны говорить о таких вещах!

    – Другими словами, я могу класть руку тебе на грудь и даже прикасаться к самому средоточию твоей женственности, но только в том случае, если не буду говорить об этом вслух! – сказал он безжалостно.

    – Милорд!

    Он насмешливо спросил:

    – О Боже, уж не оскорбил ли я ваши нежные чувства, миледи?

    – Да. Нет. – Досада заставила ее вскрикнуть: – Будь ты проклят, Джек!

    Казалось, он испытал только легкое удивление.

    – О, наконец-то совершенно честная реакция, милая моя Элизабет, – снисходительно проговорил Джек. Улыбнувшись, он мягко обхватил пальцами ее подбородок. – Тебе никто не говорил, что ты совершенно неотразима, когда разозлишься?

    Это Элизабет уже слышала. От него, если уж на то пошло. Задыхаясь от ярости, она заявила, как и в первый раз:

    – Вы совершенно невозможный человек!

    Он провел пальцем по ее подбородку. Ему ни капельки не было стыдно.

    – Да, наверное.

    – А гордиться тут нечем!

    – Да, наверное.

    Она отступила на шаг, досадливо встряхнув головой.

    – Не играйте со мной, сударь. Я не ребенок.

    Джек удержал Элизабет и заглянул ей в лицо.

    – Тогда уж мы оба не будем играть в эти игры, Элизабет. Давайте всегда говорить друг другу правду.

    Она вскинула голову, принимая вызов.

    – Всегда правду!

    – Всегда правду, – пообещал он.

    Возвышаясь над усталой девушкой, Джек укорял себя: ему ли просить о правде!

    «Давай не будем играть в игры, Элизабет!» А что же он, к черту, делал весь этот час, посвящая это невинное существо в плотские утехи? Разве он не ведет с Элизабет Гест сложную игру с той первой минуты на базаре, когда он последовал за ней в переулок и спас ее от тех негодяев?

    «Что надо сделать, будет сделано. Таков обычай пустыни».

    Но в эту минуту ему не очень-то нравился обычай пустыни. Вдобавок к прочим неприятностям он испытывал немалую физическую боль. Он был готов к извержению. Достаточно самой малости, чтобы он потерял контроль над собой: случайного прикосновения ее руки или бедра к его налитой страстью плоти.

    Ему необходимо на что-то отвлечься – вот где выход.

    Он сделал глубокий вдох, медленно выдохнул и заставил себя думать о чем угодно, только не о том, что ему хотелось сделать в тот момент, а именно умчать Элизабет в свой шатер в пустыне и неделю кряду заниматься с ней любовью.

    Джек мысленно выругался. Вопреки всему его плоть не желала примириться с поражением.

    Внезапно ему страшно захотелось, чтобы у него под рукой оказалась бутылка бренди. Как ни желанна была ему в эту минуту Элизабет, он не мог, никак не мог искать утоления страсти в ее юном теле. Это было очевидно. Не место и не время.

    Однако Джек пообещал себе, что настанет такой момент, когда Элизабет будет принадлежать ему.

    Благодаря нечеловеческой выдержке и железной власти разума над телом, которым он научился в пустыне и на полях сражений, он заставил свои мышцы расслабиться. Спустя какое-то время он был вознагражден тем, что страсть его стала постепенно утихать.

    Как только Джек овладел собой, он поправил брюки и наклонился, чтобы поднять шляпку Элизабет: незаметно для них обоих она упала на холодный каменный пол погребальной камеры.

    – Нам надо уходить. Пора присоединиться к мисс Дюве и Али и возвратиться в дом леди Шарлотты.

    Элизабет молча кивнула.

    – Вам, наверное, захочется привести себя в порядок при свете того факела, – сказал он, указывая на противоположный конец полного теней помещения.

    Она молча прошла мимо него.

    – Ваша шляпка, миледи, – проговорил он, неловко протягивая ей головной убор.

    – Благодарю вас, милорд.

    Он быстро взглянул на нее:

    – С вами все в порядке?

    Элизабет немного молча повозилась с прической, а потом ответила:

    – Конечно, со мной все в порядке. – Она надела шляпу и, повернувшись к нему лицом, встретилась С ним взглядом. – А что со мной могло случиться?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки