LoveRead.info » Книги » Романы » Карусель - Белва Плейн

Карусель - Белва Плейн

Книгу Карусель - Белва Плейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 02:18, 11-05-2019
Карусель - Белва Плейн
11 май 2019
Автор: Белва Плейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Карусель - Белва Плейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь - это карусель. Карусель невероятных событий, сменяющих друг друга. Карусель, в которой слились воедино прошлое - и настоящее, семейные тайны - и самые безумные фантазии... Перед вами - история ослепительной красавицы, всеми силами стремящейся к богатству и роскоши. История прекрасной женщины, к которой давно забытая боль возвращается кошмарными снами. История мести и лжи. История великой любви - и неистовой, бешеной страсти...
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Правда? Французские. Я себя побаловала. Люблю духи. Чувствую себя счастливой, когда подушусь.

    — Могу представить, что ты чувствуешь себя счастливой большую часть времени.

    Роксанна наклонилась к нему, кулон качнулся вперед, чуть приоткрылась соблазнительная ложбинка.

    — Да? И почему ты так думаешь?

    — В тебе все об этом говорит. То, как ты восприняла верховую езду, например. Сразу ее полюбила.

    — Да, верно. Когда скачешь и ветер бьет в лицо, чувствуешь себя такой свободной! Как чудесно, должно быть, иметь свою собственную лошадь, каждый раз скакать на одной и той же. Думаю, что всадник и лошадь близко узнают друг друга, как друзья.

    — Это так, — серьезно подтвердил Клайв. — Может, когда-нибудь у тебя будет своя лошадь.

    — Надеюсь. Как бифштекс?

    — Вкусно. В самый раз.

    — А картофель? Не жирный?

    — Нет-нет, все чудесно.

    — Я рада, потому что чувствую себя ответственной за то, что притащила тебя сюда. Мне было бы очень грустно, если бы я испортила тебе вечер.

    — Испортила? Да я прекрасно провожу время, Роксанна. Знаешь, у меня такое ощущение, что я видел тебя раньше. Не могу вспомнить, где и когда, но у меня хорошая память на лица, и, разумеется, такое лицо, как твое, мужчины запоминают. Мы когда-нибудь встречались?

    — Я не помню. Но все равно спасибо, Клайв. Ты очень любезен.

    Медленный танец сменился зажигательным ритмом, и Роксанна бросила взгляд на танцующих.

    — Ты только посмотри вон на ту пару! Как они танцуют! Хотела бы я уметь так же. Люблю танцевать, — сказала она, притопывая ногой.

    — Рад бы угодить, но я, по правде говоря, очень редко танцую. Почти никогда. Боюсь, я отдавлю тебе все ноги.

    — Ничего, я выдержу.

    — Кроме того, я не представляю, как мы будем смотреться вместе. Я слишком маленького роста для тебя.

    — Правда? Я не заметила. В любом случае — какая разница?

    — Женщины не любят мужчин ниже себя. Не любят с ними танцевать, — поправился он.

    — А какое отношение рост имеет к танцам и к чему бы то ни было? Наполеон был невысоким, а женщины сходили по нему с ума. Идем потанцуем.

    — Хорошо, только тебе придется учить меня, — сказал он.

    — Тут нечему учить. Все танцуют как хотят. Просто расслабься и двигайся под музыку как вздумается. Смотри на меня.

    Она стала извиваться в такт музыке, помогая себе руками и покачивая бедрами. Подбодрила Клайва:

    — Вот так можно, Клайв. Подходи ко мне. Так, бери меня за руку, поверни. Верно. У тебя хорошо получается, ты способный ученик. — Она улыбнулась. Ее оживленное лицо светилось радостью. — Думал, не получится, да? Кто сказал, что ты не умеешь танцевать? — Она снова улыбнулась. — Ну что, весело?

    Клайву действительно было весело. Никто его здесь не знал, никто не будет потом сплетничать, как глупо он, должно быть, выглядел, подпрыгивая и кружась в своем темно-синем костюме и строгом полосатом галстуке. Кровь у него кипела. Он чувствовал себя хорошо. Он расслабился.

    И вдруг раскашлялся, приступ напал на него во время поворота, и Клайв споткнулся, у него перехватило дыхание. Ему пришлось вернуться на место и отдышаться, хватая ртом воздух. Встревоженная Роксанна последовала за ним.

    — Что случилось? Ты нормально себя чувствуешь?

    Он кивнул, вытирая выступившие слезы, не в состоянии говорить, и указал на пепельницу, полную окурков.

    — А, вот в чем причина! — И когда кашель наконец стих, она серьезно проговорила: — Послушай, бросай-ка ты это! Ты пробовал зашиться?

    Он кивнул:

    — Я перепробовал все, никакого толку. Меня пытается вразумить вся моя семья, и я знаю, что они правы, но не хочу их слушать. Терпеть не могу, когда мне читают нотации.

    — Ладно, я больше не скажу ни слова. — Роксанна серьезно на него посмотрела. — У тебя только отец и братья, да?

    — Родной брат один. И кузен, который вырос в нашем доме, так что он как брат.

    — Это здорово. И вы все ладите между собой. Как хорошо!

    — Почему ты так думаешь?

    — Ну, вы же все вместе управляете бизнесом, поэтому я и подумала, что вы хорошо ладите.

    — Да, конечно, достаточно хорошо ладим, хотя они на меня не похожи. Или, лучше сказать, я на них не похож. Я неудачник. Они — нет. Особенно мой брат. Он красивый, популярный, путешествует, играет, развлекается. Не то что я.

    Дотянувшись через стол, Роксанна коснулась руки Клайва.

    — Это очень печально.

    — Нет, реалистично.

    — Люди разные, Клайв. Ты очень привлекательный. При желании ты тоже можешь путешествовать, можешь играть, но это все обычно, ты — другой и можешь развлекаться, как тебе угодно, совсем по-другому. Я столько о тебе слышала, о твоих необыкновенных математических способностях, я действительно этим восхищаюсь. Мне никогда не давалась математика. А ты, наверное, мог бы стать светилом в Гарварде или где-нибудь еще, преподавал бы…

    — Кто тебе это сказал?

    — Я… ты знаешь, говорили в какой-то компании, — поспешно объяснила она. — Даже до таких низов, как отдел отправки, доходят вести сверху. Безобидные слухи, не больше. В твоем случае — комплименты.

    — Какая ты милая, Роксанна.

    — Да что ты, спасибо, но то же можно сказать и о тебе.

    — С тобой я чувствую себя свободно. Могу говорить с тобой, как будто знаю тебя сто лет.

    — Я рада, Клайв.

    — Надеюсь, мы сможем часто видеться.

    — В любое время. Это честь для меня.

    — Не говори так. Считай, что у тебя появился друг.

    — Я уже это чувствую.

    — Не хочешь завтра пропустить верховую езду и поехать вместо этого со мной за город? Я покажу тебе коттедж, который строю в Ред-Хилле.

    — Но твоя семья… Я не поеду, если там будет кто-то из твоих.

    — Почему? Какая разница?

    — Не знаю. Мне будет неловко.

    — Кто-кто, а ты, Роксанна, должна чувствовать себя свободно в любом месте.

    — Ничего не могу поделать. Я поеду, если только ты пообещаешь мне, что там больше никого не будет.

    — Обещаю. Отец в Бостоне, а Йен на свадьбе своей свояченицы.

    — Тогда ладно. Я поеду. С удовольствием.

    — Хорошо. Я заеду за тобой завтра часов в двенадцать. Наряжаться не нужно. И надень кроссовки. Коттедж стоит в лесу.


    Среди дубов, которым, по словам Клайва, было не меньше семидесяти пяти лет, а то и все сто, был заложен фундамент будущего дома и пока что возведены две стены. Вытащив из отделения для перчаток чертеж, он увлеченно рассказывал, каким будет коттедж.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки