LoveRead.info » Книги » Романы » Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Книгу Опасный маскарад - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 10:57, 10-05-2019
Опасный маскарад - Джорджет Хейер
10 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Опасный маскарад - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Брат и сестра, дети путешественника и авантюриста, - герои романа `Опасный маскарад`. Их отец именует себя виконтом Тримейном-оф-Бэрхем и обещает детям богатство и почести. Ну а пока, волею судьбы и сумасбродного родителя, дочери виконта, Прюденс,приходится выдавать себя за юношу, а сыну, Робину, переодеться в девичий наряд.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77
    Перейти на страницу:

    – Поверьте, мы всегда думали, что это одни шалости, – засмеялась Прюденс.

    – Вы не понимаете меня, – грустно сказал милорд и сел у стола. – В вас недостает души, дети мои. Да, души.

    – Признаюсь, что во всех отношениях восхищаюсь вами, сэр, – сказала Прюденс.

    – Тебе придется испытать нечто большее. Ты увидишь, у меня гениальный ум, моя Прюденс. Мы пришли к концу наших скитаний.

    – Да, прямо к Тайберну, – сказал Робин, засмеявшись. – Клянусь, сэр, у вас мозги не в порядке. Сам бес толкнул вас ввязаться в такое опасное дело!

    Глаза джентльмена блеснули.

    – Разве мои планы не воплощались в жизнь? Разве я терпел неудачу в своих предприятиях, сын мой Робин?

    – Нет, сэр, и я это признаю, но сейчас вы ступили на зыбкую почву, и мне кажется, вы не представляете себе всех препятствий. Здесь – Англия.

    – Робин учит меня географии! – мягко улыбнулся милорд. – Это земля, где я родился. Я вернулся домой, enfin[24]. Я Тримейн-оф-Бэрхем.

    – Прошу прощения, сэр, но кто же тогда мы? – спросил с интересом Робин.

    – В настоящее время, дети мои, вы мистер и мисс Мерриот. Мне следует вас похвалить. Это великолепно. Я вижу, вы унаследовали частичку моего гения. – Он послал им воздушный поцелуй. – Когда я все устрою окончательно, вы будете достопочтенный Робин и достопочтенная Прюденс Тримейн.

    – Оф-Бэрхем, – добавила Прюденс. Отец с нежностью посмотрел на нее.

    – Для тебя, моя прекрасная Прю, я замышляю превосходный брак, – величественно сказал он.

    – С особой королевской крови? – спросила Прюденс, на которую эта новость не произвела впечатления.

    – Я выберу жениха из более древнего рода, чем эти Ганноверы, – сказал милорд с достоинством. – Не бойся.

    Робин посмотрел на сестру.

    – Дорогая моя, что же нам делать? – беспомощно спросил он.

    – Предоставьте все мне! – повелительно сказал милорд. – Я никогда не ошибаюсь.

    – Кроме затей с принцами, – многозначительно сказал Робин.

    – Ба!.. Я забыл все это! – Щелкнув тонкими пальцами, он отбросил прошлое в пучину забвения. – Все могло повернуться по-другому. Я ухватился за случай, как всегда. Вы осуждаете меня за то, что восстание не удалось?

    Прюденс покачала головой.

    – Ах, сэр, если бы вас поставили во главе, – скорбно сказала она, – то принц сейчас сидел бы в Сент-Джеймском дворце.

    Милорд был словно заворожен неким видением.

    – Дитя мое, у тебя есть интуиция, – серьезно сказал он. – Ты права. Да, несомненно, ты права. – И погрузился в размышления.

    Они переглянулись. Миледи сидела у окна, подперев рукой подбородок, с восторженным взглядом. Она не сводила узких глаз со старого джентльмена. Оставалось только ждать, пока он выйдет из транса. Робин снова откинулся в креслах, пожав сперва плечами. Сестра продолжала болтать ногой, обутой в мужской сапог.

    Милорд поднял глаза.

    – Мечты!.. – Он махнул рукой, как бы отгоняя их. – Мечты! Я великий человек, – сказал он просто.

    – О да, сэр, – согласилась Прюденс. – Но хотелось бы знать, что вы задумали сейчас.

    – Я поставил крест на замыслах и планах, – сказал он ей. – Я Тримейн-оф-Бэрхем.

    Казалось, не было надежды добиться от него чего-либо еще. Но Прюденс не отставала.

    – Вы уже сказали нам это, сэр. Но можете ли вы доказать это и опровергнуть притязания Ренсли?

    – Если Ренсли встанет у меня на дороге, ему придется уйти, – решительно ответил милорд.

    – Убийство, сэр?

    – Он исчезнет. Я этим займусь. Не тревожьтесь, я все устрою к лучшему.

    – Но согласится ли с таким взглядом мистер Ренсли? – спросила Прюденс. – Он признает вас, сэр?

    – Нет, – сознался его лордство. – Но он боится меня. Поверьте мне, он боится!

    Робин, сидевший до этого с закрытыми глазами, внезапно открыл их.

    – Вот тут вы правы, сэр: вас следует бояться.

    – Мой Робин! – Милорд протянул ему руку. – Ты начинаешь понимать меня!

    – Я и сам вас очень боюсь, – откровенно сказал Робин. – Уделите мне минуту времени!

    – Говори, сын мой! Я слушаю. Я весь внимание.

    Робин рассматривал кончики своих пальцев.

    – Сэр, дело обстоит так: мы, то есть я и Прю, решили стать респектабельными людьми. – Он поднял глаза. Лицо отца выражало учтивый интерес. – Я признаю, что мы сами не знаем, что делаем. Мы подчиняемся вам. Говоря откровенно, сэр, вы впутали нас в это злосчастное восстание на севере, и теперь вы должны выпутать нас из этого дела. Мне совсем неохота красоваться на тайбернской виселице. Мы приехали в Лондон по вашему велению. Мы ждали вас здесь согласно вашему плану. Это правда – вы появились, как и обещали, но в таком виде, что мы только запутаемся еще сильнее. Мы не покидаем вас, да мы и не можем, если только не решим снова уехать за границу. Но у нас есть желание обосноваться в Англии. Поэтому мы с надеждой взираем на вас.

    Старый джентльмен слушал его, улыбаясь. Затем он встал.

    – И не напрасно, дети мои. Я живу для того, чтобы устроить вас в жизни. И это время наступило! Выслушайте меня! Я отвечу на все. Что касается восстания – тут все просто. Вы перестаете существовать. Вы исчезаете. Короче говоря, вас больше нет. Робин Лейси – Лейси, ведь так? – погиб. Остается мой сын – Тримейн-оф-Бэрхем. Да, я увлек тебя, это правда. Через какое-то время мне будет довольно протянуть руку – и ты спасен. Имейте терпение, и вы получите все! Я уже сегодня объявлю всем о существовании сына и красавицы дочери. – Он замолчал. Аплодисменты – а он их явно ожидал – последовали только со стороны миледи, которая восхищенно захлопала в ладоши. Его взор остановился на ней, выражая благосклонность: – Ах, Тереза, вы верите в меня. И вы правы. Такие, как я, появляются на свет раз в пятьсот лет.

    – За что и надо благодарить провидение, – вздохнул Робин. – Все это прекрасно, сэр, и мне, что быть Тримейном-оф-Бэрхем, что Робином Лейси – все едино. Но как вы намереваетесь достичь обещанного?

    – Этого я пока не знаю, – ответил его лордство. – Я ничего не планирую, пока не увижу своего противника.

    – Вы уверены, что вам придется сражаться, сэр?

    – Несомненно. Могут обнаружиться люди, которые вспомнят мои заграничные похождения. Этих я не боюсь. Они для меня меньше, чем ничто.

    – А еще, – прервал его сын, – могут быть и люди, которые помнят вас по шотландским делам. С ними как?

    – Они тоже... меньше, чем ничто, – сказал милорд. – Кто осмелится разоблачить меня? – Он подчеркнул последнее слово. – Есть ли человек, могущий назвать меня якобитом, который был бы мне при этом неизвестен? Такого нет! В моем распоряжении бумаги, которые делают меня невероятно опасным для них.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки