LoveRead.info » Книги » Романы » Немного волшебства - Мэри Бэлоу

Немного волшебства - Мэри Бэлоу

Книгу Немного волшебства - Мэри Бэлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

364 0 22:30, 09-05-2019
Немного волшебства - Мэри Бэлоу
09 май 2019
Автор: Мэри Бэлоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Немного волшебства - Мэри Бэлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгие годы Пирса Уэстхейвена и Элис Пенхэллоу связывали лишь дружеские узы... Но теперь, похоже, все изменилось. Как узнать скромную, незаметную провинциалку в блестящей красавице, производящей фурор в лондонском свете? Как не заметить женского очарования той, которая заставляет сильнее биться сердце? Как, наконец, погасить пламя неодолимой страсти, зная, что овдовевшая Элис свободна и может, должна принадлежать ему?..
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 47
    Перейти на страницу:

    Сам Уэстхейвен танцевал со всеми приглашенными дамами, кроме Элис. Сначала ей не давал проходу Босли, а потом на сцену вышел Лансинг. Пирс забеспокоился, когда Элис и Лансинг уединились. Впрочем, Элис хватит разума не слишком удаляться от главной дорожки парка. И все же он готов был поклясться, что Лансинг попытается украсть у нее поцелуй.

    Наконец все собрались поужинать, и Пирс поздравил себя с успехом: вечер прошел отлично, и он, Пирс, ухитрился вести себя так, что ни одна из присутствующих дам не могла бы сказать, что он оказывает ей предпочтение. Единственное, что беспокоило Уэстхейвена, – это погода. Но здесь он был бессилен. Тучи на небе сгущались, назревала гроза. Она могла начаться раньше, чем фейерверк. Но Пирс заранее позаботился о том, чтобы им не пришлось бежать под дождем: кареты переправились по мосту и ждали их на выезде из парка.

    После ужина мистер Босли предложил прогуляться. Пирс обернулся к Элис, но, увы, ее ладонь уже лежала на согнутом локте Босли. Он хотел было подойти к леди Маргем, но тут мисс Борден робко тронула его за рукав и на мгновение подняла на него умоляющие глаза. Пирсу ничего не оставалось делать, как предложить Кассандре свое общество.

    Они зашагали по самой широкой и освещенной дорожке. Воздух внизу пока был недвижим, но ветер уже трепал верхушки деревьев.

    – Скоро начнется дождь, – заметила леди Маргем. – Не стоит далеко уходить.

    – Мы вернемся, как только поднимется ветер, – заверил ее сэр Клейтон.

    – Самое главное – не разочаровать наших дам, – авторитетным тоном изрек мистер Босли. – Они не захотят портить прически и промокнуть. К счастью, в парке есть много укромных уголков.

    – Не слишком удачная идея, братец, – возразила леди Маргем. – Нам придется сидеть в этих укромных уголках час или даже больше, пока не кончится гроза.

    Мистер Босли добродушно улыбнулся, глядя на Элис.

    – Все зависит от того, в чьем обществе ты проведешь этот час; – возвестил он.

    «Боже правый! – ахнул про себя Пирс. – Босли и впрямь ухлестывает за Элли». Придется следить, чтобы он не увел ее на боковую тропинку. Того и гляди этот рыбный магнат сделает ей предложение. Пирс досадливо щелкнул пальцами и попытался поймать ее взгляд. Но Элис смотрела на небо, губы ее были чуть открыты. Восхитительное создание!

    – Прошу прощения за навязчивость, – пробормотала Кассандра, – но я боялась, что мне предложит руку сэр Клейтон.

    – Что здесь страшного? – удивился Пирс. – У него замечательный вкус.

    – Я стесняюсь и не знаю, о чем с ним говорить. Да и с другими джентльменами тоже. Я чувствую себя уютно только с вами. Простите.

    – Для меня большая честь быть вашим спутником. Мы не слишком быстро идем?

    – Можно немножко помедленнее? – помолчав, виновато попросила она. – Я надела новые туфли.

    – Конечно, можно, – кивнул Пирс, замедляя шаг.

    Гроза надвигалась быстрее, чем хотелось бы. Сильно похолодало, и над головами гуляющих с шумом раскачивались ветки. Цветные фонарики, укрепленные на деревьях, колыхались, и казалось, что весь парк усеян мерцающими пестрыми огоньками. Однако, несмотря на это восхитительное зрелище, надо было возвращаться.

    – Ой! – вдруг вскрикнула Кассандра. – Что это было?

    Она остановилась как вкопанная у одной из узких тропинок.

    – Что там такое? – спросил Пирс, но девушка уже отпустила его руку и метнулась в. сторону.

    Черт возьми! Пирс растерянно замер, не зная, что делать – то ли крикнуть остальным, чтобы они подождали, то ли последовать за своей спутницей, пока та окончательно не скрылась в темноте. Он выбрал последнее.

    Кассандра сосредоточенно оглядывалась по сторонам.

    – Куда он делся?

    – Кто? – недоуменно спросил Пирс, решительно беря ее за локоть.

    – Котенок. Маленький испуганный котенок. Вы его видели?

    – Нет. Наверное, он потерялся, мисс Борден. Давайте вернемся на главную аллею. Скоро польет дождь. Нам надо срочно двигаться к каретам. Фейерверк придется отложить до другого раза.

    – Но мы не можем его бросить, – пролепетала она, и в ее голосе послышались слезы. – Бедный котик! Я не засну до утра, зная, что он бродит где-то здесь, голодный и одинокий.

    О Боже! Как объяснить чувствительной юной девушке, что искать котенка в огромном парке – все равно, что искать иголку в стоге сена? Неужели она не понимает, что ей нельзя надолго уединяться с мужчиной? Это может ее скомпрометировать и поставить их обоих в неловкое положение. Пирс заранее представлял, о чем подумают его гости, узнав, что они провели вдвоем столько времени.

    – Надо его найти, – не унималась Кассандра. – Давайте поищем еще немного, сэр.

    Ну что ж, придется! Повинуясь воле своей очаровательной спутницы, Пирс сделал еще двадцать шагов.

    – Давайте вернемся, – осторожно предложил он спустя минуту, когда их поиски, как и следовало ожидать, не увенчались успехом. – Котенок, наверное, уже обрел хозяина и свернулся клубочком на чьих-то коленях.

    – О! – жалобно простонала Кассандра. – Если бы это было так!.. Но вы правы – нам пора возвращаться.

    Она в последний раз огляделась по сторонам и подошла к Уэстхейвену, но в следующее мгновение уже схватила его за рукав и взволнованно указала на другую тропинку.

    – Вот он! Мы нашли его. Какое счастье! Котик, стой!

    Она медленно двинулась вперед, вытянув перед собой руку.

    Пирс обреченно вздохнул и последовал за девушкой. Вот нелепость – рисковать собственной репутацией ради какого-то глупого котенка! Где же этот разбойник? Если бы не потрясающая робость мисс Борден, УэстхеЙвен подумал бы, что она нарочно заманивает его и ловушку.

    Она остановилась перед пустым гротом, Он был излюбленным местом для тех, кто хотел поужинать тет-а-тет. Но котенка по-прежнему нигде не было видно.

    – Боюсь, мы его потеряли, – грустно заметила Кассандра. – Несчастный котик не знал, что мы хотим его спасти.

    Она смущенно взглянула на Пирса, и в этот момент небо озарила яркая вспышка молнии. Девушка кинулась в его объятия.

    – Гроза! – испуганно воскликнула она.

    – Гроза еще не началась, но нам надо поскорее вернуться.

    Пирс не успел договорить, как ему в лицо брызнула крупная капля. Вдали прогремел гром.

    – О Боже! – Трусиха мисс Борден всем телом прижалась к своему покровителю. – Начался дождь. Давайте останемся здесь. Я так боюсь грозы!

    – Не бойтесь. Я обниму вас, и мы быстро дойдем.

    В этот момент небеса разверзлись и хлынул настоящий ливень. Пирс обнял Кассандру за плечи, и они бросились в грот.

    Они долго просидели в укрытии – может, час, а может, и больше. Но время не имело значения. Главное состояло в том, что Пирс с мисс Борден уединились, отделившись от остальной компании. Другие участники прогулки, наверное, уже едут в каретах домой, оставив отставшей парочке один экипаж.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки