LoveRead.info » Книги » Романы » Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн

Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн

Книгу Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

166 0 23:00, 31-01-2023
Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн
31 январь 2023

Книга Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Пока парная связь не разлучит нас. Это стало правилом № 1 моего соглашения с Альфой, которое мы заключили после его прибытия в Бивер-Крик с целью раскрыть убийство. Мы с Лиамом собирались классно повеселиться, но только до тех пор, пока моя волчица не соединится со своей настоящей парой, или пока я не найду мужчину, настроенного на долгие отношения, поскольку Лиам не испытывает никакого интереса к «вечному». Вот только наши с ним отношения полетели ко всем чертям задолго до появления другого мужчины, и всё потому, что я нарушила главную заповедь — я привязалась. И не только к моему замкнутому Альфе, покалеченному судьбой, но и к его милому девятимесячному сыну. Так в чём же проблема порвать с ним? Всё дело в том, что ты остаешься его оборотнем, а значит, вынуждена видеть его каждый день. А ещё… некоторые извращенцы считают, что ты нравишься ему настолько сильно, что он станет тебя спасать. Хорошо, что мои четыре брата научили меня спасать саму себя.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 120
    Перейти на страницу:
    этой идеи.

    Я поморщила нос.

    — Я скорее имела в виду, ввести её в виде инъекции.

    — У них особое пристрастие к крови. Мы как-то принесли им сырые стейки. Они вылакали всю кровь, но не стали есть мясо, — Эйвери неожиданно заинтересовался нашим разговором.

    Я сглотнула, испытав лёгкое чувство тошноты.

    — Мы же сейчас говорим о человеческой крови, а не о крови животных.

    — Для животного — кровь это кровь, — сказал Лукас, растягивая слова.

    Я подняла взгляд на своих братьев. Найл замотал головой, а Нэйт стал белым, как только что постиранная простыня.

    — Нэйт? Ты в порядке?

    Лиам бросил взгляд через плечо на моего брата.

    — Хорошая мысль.

    Нэйт почесал щетину на подбородке, которая уже начала превращаться в короткую бороду.

    — К Лори.

    Как я поняла, это был ответ на вопрос, который мы не услышали.

    — Лукас, — Лиам кивнул в сторону Нэйта, — помоги Нэйту.

    Глаз моего брата дёрнулся.

    — Лори не любит истинных боулдеровцев, Лиам. Так что, при всём моём уважении, у нас будет больше шансов на то, что она согласится сотрудничать с нами, если я поеду один.

    Лори вообще мало кого любила, будь то истинные боулдеровцы или нет.

    На челюсти Лиама дрогнул мускул.

    — Возьми с собой Найла. На случай, если у тебя возникнут с ней проблемы.

    — У меня не будет с ней проблем. К тому же, Эйвери всю ночь не спал. Теперь очередь Найла дежурить.

    Нэйт и Лиам какое-то время смотрели друг на друга в немом противостоянии, которое закончилось тем, что Нэйт слега наклонил голову.

    Прежде чем ситуация успела бы накалиться, я рванула в сторону своего брата.

    — Я поеду с Нэйтом. Я всё равно собиралась домой…

    — Нет, — выпалили одновременно Лиам и Нэйт.

    — Почему нет? Лори не ненавидит меня…

    Нэйт застегнул свою коричневую кожаную куртку.

    — Мама будет в бешенстве, если узнает, что мы втянули тебя.

    — Вы никуда меня не втягиваете. Я сама втягиваюсь.

    Я услышала, как кто-то фыркнул у меня за спиной. Это не был Найл, который был готов защищать меня так же, как и остальные братья. И не Лиам, которого, похоже, редко веселило то, что я говорила или делала. Не Эйвери, который был слишком серьезным парнем. Значит Лукас…

    — Пожалуйста, Ник.

    Нэйт провёл рукой по своему измождённому лицу. Его умоляющий тон, а еще тёмные круги под глазами, заставили меня уступить.

    — Ладно.

    Он улыбнулся мне слабой улыбкой, после чего направился к выходу.

    — Вернусь через час.

    Толстые петли на двери заскрипели, когда он открыл её.

    Когда дверь со стуком закрылась, я развернулась к остальным. Прежде чем я успела раскрыть рот, Лиам сказал:

    — Тебе надо ехать домой. Не хочу, чтобы мой сын был голодным.

    Я поджала губы. Я поняла его намёк. Особенно такой неприкрытый.

    «Это все из лучших побуждений, — сказала я сама себе. — Все пытаются защитить тебя».

    Но почему тогда я не чувствовала никакой радости?

    Я, конечно, была художницей, а не копом, но я также была членом стаи, а члены стаи помогали друг другу.

    — Хотя бы отпишитесь, если моя идея сработает, — выдавила я, после чего развернулась и направилась прочь из бункера, стараясь держать себя в руках настолько, насколько это было, мать его, возможно.

    ГЛАВА 13

    — Какой счастливчик! Тут ему и пена, и банщик.

    Голос Лиама заставил меня сжать одну из резиновых игрушек, из-за чего струя воды, которую я туда набрала, ударила Шторму в глаз, а не в грудь, куда я и целилась.

    — Прости, Шторм. Твой папочка меня напугал.

    Шторм повёл себя молодцом. Он слега дёрнулся и сильно заморгал, но не заплакал. Он вообще редко плакал. Но если у него от голода болел живот, его было слышно на всё поселение.

    Я набрала воды в морскую звезду, а затем сжала её, направив струю тёплой воды на грудь Шторма. Он радостно завизжал и начал бить по воде ладошками, забрызгав мой топ.

    — Я бы предложила помыть тебя, Лиам, но это определённо сделало бы наши отношения странными.

    Неожиданно Лиам замер.

    То, что я произнесла это вслух, действительно могло сделать наши отношения странными. Молодец, Никки. Я сосредоточилась на Шторме, который был таким невинным, таким счастливым. В итоге ему было суждено потерять эту невинность, но я надеялась, что он останется счастливым.

    — К тому же… я ещё злюсь на тебя из-за того, что ты отправил меня домой кормить твоего сына, который не смог бы умереть с голоду в компании моих родителей, даже если бы захотел.

    Губы Лиама слегка приподнялись, и он облокотился о дверной косяк.

    — Это сработало.

    — Что сраб… кровь Лори?

    Морская звезда выскользнула из моих мыльных пальцев и плюхнулась в воду.

    — Они снова стали людьми?

    Он кивнул.

    Моё раздражение улетучилось.

    — И?

    — Перевоплощение вырубило их, поэтому мне больше нечего сообщить. Мы решили подержать их взаперти, пока не убедимся, что они не перевоплотятся обратно.

    Он оттолкнулся от косяка, подошёл ближе и сел на край ванной.

    — Вот видишь… я не только умелый банщик.

    Я набрала в руку воды и полила ею на спину Шторма.

    Он издал череду радостных воплей, после чего сжал пальцами игрушку и пустил струю воды мне в глаза. Я ахнула, от чего он разразился таким заразительным смехом, что я начала смеяться вместе с ним.

    — Ты за это заплатишь, дружок.

    — Ты угрожаешь моему сыну? — по тому, как Лиам это сказал, мне показалось, что его это забавляло, но я подняла на него глаза, решив убедиться, что выражение его лица соответствует тону его голоса.

    Он протянул руку, выудил игрушку и направил её на меня. Я успела поднять руку, чтобы отразить струю воды. Держа одну руку у себя перед лицом, я засунула другую руку обратно в ванную и пальцами обхватила плавающую там игрушку. Я выудила её и отомстила Лиаму, попав ему в ухо.

    Улыбка, растянувшаяся у него на лице, переросла в смех. Я была так поражена, услышав, как этот мужчина издает такие радостные звуки, что потеряла бдительность и просто начала пялиться на него.

    Он провёл длинными пальцами по щеке, и хотя он сделал это довольно быстро, в моей голове его движения замедлились, и к ним добавилась сексуальная музыка. Он окунул руку в воду и плеснул в меня, прервав процесс моего беззастенчивого созерцания.

    О, Ликаон, вот для чего он это сделал. Я схватила полотенце, которое я приготовила для Шторма и промокнула лицо.

    — Я испугалась, что вы можете выплеснуть ребёнка вместе с водой.

    Мама стояла в дверном проёме, прижав к груди крем и пижаму

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки