LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй наследника - Софи Барнс

Поцелуй наследника - Софи Барнс

Книгу Поцелуй наследника - Софи Барнс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

745 0 21:52, 14-05-2019
Поцелуй наследника - Софи Барнс
14 май 2019
Автор: Софи Барнс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Поцелуй наследника - Софи Барнс читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, - да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем - любовью?..
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
    Перейти на страницу:

    – Простите, – прошептала она. – Знаю, у меня нет опыта в…

    – Ш-ш-ш… Ни слова больше, Бекки. Могу я называть вас Бекки?

    У нее никогда еще не было уменьшительного, ласкового имени. И теперь, когда он придумал для нее такое имя, на сердце у нее потеплело.

    – Да, мне нравится, – призналась Ребекка.

    – Отлично. Тогда вы отныне должны называть меня Дэниелом. Согласны?

    Ребекка не возражала, а мистер Невилл обнял ее покрепче и сказал:

    – А теперь давайте попытаемся поцеловаться еще раз, хорошо? Просто расслабьтесь, а я буду руководить.

    На сей раз она сначала почувствовала его язык, который прошелся по ее нижней губе, и из горла Ребекки вырвался стон, после чего ее губы раздвинулись словно сами собой. В тот же миг язык Дэниела коснулся ее языка – и это было как раз то, чего она хотела; теперь-то она это поняла. А уже в следующее мгновение Ребекка почувствовала, как наливаются ее груди и твердеют соски. «Вот было бы чудесно, если бы он поласкал меня там…» – внезапно промелькнуло у нее в голове, и при этой мысли словно огненная стрела пронзила ее где-то между ног. Ребекка в испуге вскрикнула, и Дэниел тотчас отстранился, оставив ее с ощущением невосполнимой утраты.

    – Вы быстро учитесь, – проговорил он хриплым шепотом. – Мне не терпится обучить вас всему остальному. Но если мы сейчас не остановимся… Боюсь, что тогда уже не смогу.

    Ребекка поняла смысл его слов. И она знала, что он прав, хотя чувствовала, что уже сгорает в огне страсти.

    – Завтра вечером я вернусь за вами и за Лорой, – добавил Дэниел.

    – Хорошо, – ответила Ребекка. Она была рада, что он упомянул и про горничную.

    Когда они выбрались из шкафа, Лора сидела в углу с каким-то рукоделием.

    – Договорились? – спросила она, откладывая работу и вставая. Девушка подошла к хозяйке и набросила одеяло ей на плечи.

    Сидя в гардеробе, Ребекка совсем забыла, какой холод царил в комнате.

    – Да, Лора. Мы едем завтра. Мистер Невилл любезно предложил мне поездку в Шотландию, где мы поженимся.

    Лора с облегчением вздохнула.

    – Спасибо, сэр! – воскликнула она, и в ее глазах блеснули слезы. – Я все время надеялась, что вы спасете миледи. К счастью, так и вышло. Вы добрый человек, сэр.

    Ребекка радостно улыбнулась. Какое счастье, что двое самых важных в ее жизни людей наконец-то поладили!

    Глава 10

    Но все вышло не так, как они запланировали.

    Проснувшись на следующее утро, Ребекка сразу же совершила утренний туалет, а потом занялась акварелью в ожидании завтрака. Собираться в дорогу было еще рано; она решила сделать это днем, когда дядя с тетей отправятся вздремнуть, так что вряд ли ее потревожат. Однако вместо Венди, обычно приносившей завтрак, явилась тетя собственной персоной, и Ребекка, насторожившись, отложила кисть; что-то явно было не так.

    – Я принесла тебе поесть, – сообщила тетка с таким видом, словно делала ей величайшее одолжение.

    – Благодарю, – сказала Ребекка, с тревогой взглянув на Лору – горничная, казалось, ужасно чего-то испугалась.

    Поставив поднос на стол, леди Грифтон воззрилась на племянницу и проговорила:

    – Честно говоря, никак не могу взять в толк, как мужчине могут понравиться твои черные волосы и смуглая кожа. Но с другой стороны, его светлость уверяет, что ты вполне отвечаешь его вкусам. – Леди Грифтон рассмеялась и добавила: – Не думай, что я не заметила, как он на тебя смотрит. У меня нет сомнений: тебе придется почти все время проводить в своей спальне, то есть в постели.

    Ребекка предпочла не отвечать на неприличный намек тетки – язвительное замечание вертелось у нее на языке, – так как точно знала: леди Грифтон говорила все это как раз для того, чтобы заставить ее вспылить. Нет, не доставит она ей такого удовольствия!

    Пожав плечами, Ребекка спокойно ответила:

    – Уверена, что вы правы, тетя. Могу вас заверить, что не собираюсь увиливать от исполнения своего супружеского долга. – Хотя она, конечно, имела в виду супружеский долг перед Дэниелом, а не герцогом Гроувером. – Думаю, однако, что с вашей стороны было бы разумно не забывать кое о чем… Ведь я скоро стану герцогиней Гроувер, и, следовательно, мое общественное положение будет гораздо выше вашего.

    Тетка злобно взглянула на нее и закричала:

    – Не стоит торопить события, дерзкая девчонка! Ты все еще на нашем попечении! И пока что будешь делать то, что мы велим! – Немного успокоившись, она с усмешкой продолжала: – Однако твоя готовность принять титул весьма кстати, поскольку его светлость только что изъявил желание, чтобы мы, избегая формальностей долгой помолвки, сразу же приступили к церковному оглашению.

    По спине Ребекки пробежали ледяные мурашки, но она сумела изобразить живейший интерес.

    – Неужели?! Но почему?!

    – Думаю, ему не терпится сделать тебя своей, – заявила тетка и тут же добавила: – Он уже отбыл в Лондон с намерением повидать архиепископа и получить особое разрешение.

    – Вот как? – Ребекка мысленно вознесла хвалу небесам – ее голос все же не дрогнул. Она ни за что не обнаружит свою слабость! Нельзя допустить, чтобы тетка заметила, в каком она отчаянии.

    – И герцог попросил, чтобы мы приехали к нему сегодня же, – продолжала леди Грифтон, взирая на Ребекку с угрозой во взгляде. – Мы выезжаем в Лондон через час. Полагаю, тебе следует начинать сборы в дорогу.

    – Как же брачный договор? – Наверняка имелся способ задержать отъезд. Ведь если она сейчас уедет… Тогда прощай надежда выйти за Дэниела!

    – Именно с этой целью мы и встретимся с его светлостью в Гроувер-Хаусе. Как только договор будет подписан, ты немедленно отправишься к алтарю. – Тетка двинулась к выходу. Когда ее пухлая рука взялась за дверную ручку, она вдруг обернулась и спросила: – Неужели я вижу, что ты трепещешь? – Тетка ухмыльнулась, открывая дверь. – Твои актерские таланты уже не те, что прежде, Ребекка! Я отлично знаю, что скрывается за твоим показным спокойствием!

    Тут дверь за ней затворилась, и Ребекка внезапно поняла, что ее сотрясала дрожь.

    – Помоги мне Господь! – прошептала она в отчаянии.

    – Как жаль… – раздался голос Лоры.

    – Им все равно не выиграть, – пробормотала Ребекка, уже обдумывая, как избежать ужасной участи. – Я найду способ их остановить – чего бы мне это ни стоило.

    – Но если мы сегодня уедем в Лондон, а его светлость получит особое разрешение, то тогда… Ах, он намерен жениться на вас не позднее завтрашнего дня! – воскликнула Лора.

    – Наверное, ты права. – Ребекка принялась мерить шагами комнату. Как же помешать осуществлению планов герцога? Как найти решение?

    Минуту спустя Ребекка вдруг остановилась посреди комнаты. «Ну и шуму будет, если получится!» – мысленно воскликнула она. С улыбкой повернувшись к Лоре, Ребекка сказала:

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки