LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Книгу Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

894 0 09:00, 17-07-2024
Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс
17 июль 2024

Книга Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Валентина всю жизнь до пенсии регистрировала новобрачных в районном ЗАГСе и ей всегда претила рутина, хотелось добавить души и романтики в свою работу. Оказавшись в теле молодой энергичной Вэллори у неё есть все шансы воплотить все свои мечты, но в несколько другой роли. Однако препятствий будет не мало - время-то непростое. Но ведь на пути к успеху по-другому и не бывает, правда?

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 55
    Перейти на страницу:
    меня?..

    Я медленно выдохнула и решила на сегодня закончить работу - солнце уже клонилось к закату. Пора было заняться ужином.

    И я торопливо пошла по коридору прочь от этой темной комнаты.

    Глава 18

    - Это будет не просто отель, - разложив бумаги с идеями, вариантами услуг и бизнес-планом перед дядей, торжественно объявила я.

    Дядя удивленно уставился на меня:

    - Что же это будет, если не отель? Свадьбы здесь будут проходить, что ли? Что за странные фантазии, Веллори?

    - Именно так, - подтвердила я, - будут проходить свадебные церемонии и приемы, с размещением приглашенных на торжество гостей.

    Дядя Тэй пожевал губами, нахмурясь. Наверное, он силился представить, что за дурдом я задумала, и во что это выльется. Я терпеливо ждала, когда дядя начнет мне возражать, проговаривая про себя аргументы. Однако, он лишь спросил:

    - А ты уверена, что нужно так всё усложнять, дитя моё?

    Тон его был почти что робким. Конечно, он отвык от такого множества людей, которое подразумевало открытие отеля. А свадьбы были еще более шумными событиями.

    Я вздохнула. Конечно, моя идея требовала больших усилий. Но так хотелось исполнить свою сокровенную мечту, пусть и в таком необычном формате. А ведь это было еще интереснее, чем просто провести свадебную церемонию. В моей голове возникали идеи одна за другой с такой быстротой и с таким размахом, что даже распирало от желания начать работать как можно скорее.

    Конечно, не всё можно было воплотить сразу. Для некоторых моих фантазий нужно было сначала начать зарабатывать.

    -Дядя Тэй, я всю жизнь об этом мечтала, - призналась я. - Да, это сложно, но в каком деле не бывает сложностей?

    - Так-то оно так, - почесал подбородок дядя, - но я просто не представляю, что тут будет твориться.

    - А я вам сейчас всё расскажу, - проговорила я вкрадчиво, довольная тем, что не последовало никаких бурных возражений. Ну, а опасения были вполне объяснимы.

    Примерно через полчаса моих вдохновенных описаний, предложений и красочных обрисовок, дядя Тэй махнул рукой.

    - Я понял, Веллори, понял, что ты уже всё для себя решила. А я что? Мне нужно, чтобы ты была счастлива, и желательно здесь. Так что… Для новобрачных, так для новобрачных. А как ты хочешь его назвать?

    Ответ у меня уже был. Я некоторое время уже размышляла об этом и пришла к выводу, что какое-нибудь абстрактное название не обеспечит нам нужного охвата посетителей и клиентов. Оно должно было быть говорящим само за себя и служить рекламой.

    - Да вот так и назвать - “Отель для новобрачных”. Может, это не так уж интересно, но зато…

    - Верно, верно, - перебил меня дядя, - я понял твою мысль. Это очень здраво. Думал, ты выберешь что-нибудь… ну, скажем так, романтизированное, девичье.

    Честно говоря, я рассматривала мысль, чтобы присоединить к названию имя Оливии. Но здесь существовало множество скользких моментов, и я быстро от этого отказалась.

    - Значит, решено. Я узнаю, где можно заказать вывеску. Кстати, её можно повесить заранее, еще до запуска.

    Дядя Тэй прошел к себе отдохнуть, а я села составить список дел на ближайшее время. Мне так хотелось поделиться своими планами с кем-нибудь еще. Обсудить детали, как выразился дядя, “по-девичьи”. Не с точки зрения бизнеса, а, так сказать, для души.

    И, как ответ на моё желание, я получила то, чего ждала с нетерпением: привезли почту, и среди газет обнаружился лиловый, чуть измятый конверт из грубой бумаги с черными расплывшимися штемпелями.

    С нетерпением схватив его, я вчиталась в строчки обратного адреса, написанного легким почерком. Но еще не видя имени отправителя, я уже знала, что письмо от Джины, и не ошиблась.

    Вскрыв конверт, я пробежала письмо глазами несколько раз. Оно было коротким и не особенно радостным. Моя подруга туманно писала о каких-то неприятностях, как я поняла, их устроил ей Джейми. О том, что бабушка совсем плоха и вряд ли дотянет до Рождества. Далее она по-детски радовалась за меня, что я благополучно добралась и обустроилась.

    За ответное письмо я принялась незамедлительно, очень надеясь, что Джина откликнется на мое приглашение и приедет сюда. Тем более, что теперь я уже не звала ее практически в никуда, а предлагала надежный кров над головой и интересную работу. Я была уверена, что её творческая, артистичная и авантюрная натура найдет себя в нашем отеле - направлений деятельности предполагалась масса.

    У ворот висели два почтовых ящика - один для входящей почты, другой для исходящей - оттуда их забирал почтальон. Я отнесла туда письмо для Джины и вернулась к насущным делам.

    С раннего утра в номерах работал печник. Чистил камины и проверял в них тягу. Нужно было подняться и спросить, как там дела, но сначала я решила выпить чаю и полистать газеты.

    Сегодня мне попалась статья с упоминанием театра, где служила Лили - там давались Рождественские спектакли.

    Я задумалась. Может, стоило украсить дом? Вполне возможно, где-то были украшения, нужно было спросить у дяди. Заметок о перемещениях Стива Уолтона на этот раз не было, и я понесла газеты дяде.

    Тот не спал, перебирал по обыкновению, какие-то свои бумаги.

    - Дядя, а у нас есть какие-нибудь рождественские украшения, гирлянды может быть? Скоро Рождество, мы будем создавать настроение?

    Дядя Тэй думал о чем-то своем и не сразу понял моего вопроса. В его руках были старые пожелтевшие листки бумаги с напечатанным на машинке текстом.

    - Что ты спросила, дорогая? Какие украшения? - голос его был расстроенным, как мне показалось.

    Я повторила свой вопрос. Дядя задумался, а потом махнул рукой куда-то вверх.

    - На чердаке должно быть, посмотри.

    Помедлив, я всё-таки спросила

    - Что-то случилось? Что вы там такое читаете?

    Старик вздохнул.

    - Это отчеты детективов, которые искали Оливию, Веллори. Знаю их наизусть, каждое слово и тем не менее перечитываю снова и снова. Ищу, что мы могли бы пропустить.

    - А можно мне как-нибудь прочитать? - нерешительно спросила я.

    Дядя Тэй подумал немного.

    - Конечно, почему бы и нет. Попозже заберешь. Не знаю, можно ли там что-то найти, но попробуй.

    Кивнув, я вышла и направилась сначала к печнику. Он уже заканчивал, работал в моей комнате.

    - Всё хорошо, мисс Мелоун. Почистил, конечно, но ремонта никакого не требуется, тяга хорошая. А, комната одна закрыта в конце коридора.

    “Ну да, - вспомнила я, - комната Оливии”

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки