LoveRead.info » Книги » Романы » Торговец тайнами - Мария Морозова

Торговец тайнами - Мария Морозова

Книгу Торговец тайнами - Мария Морозова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

603 0 20:01, 20-04-2023
Торговец тайнами - Мария Морозова
20 апрель 2023
Автор: Мария Морозова Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Торговец тайнами - Мария Морозова читать онлайн бесплатно без регистрации

Если предает любимый человек, сложно жить дальше, как ни в чем не бывало. Так думала я, когда жених разбил мне сердце, уйдя к другой. Вот только долго грустить у меня не получилось. Сначала словно снег на голову свалились любимые кузины. Потом в моей больнице появился странный пациент без диагноза, но с целой кучей тайн за пазухой. А еще жизнь постоянно сталкивает с ледяным змеем, заявившим однажды, что я его истинная пара. Что из этого получится? Не знаю. Но скучно не будет точно.Однотомник. История по миру "Торговца душами"

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 69
    Перейти на страницу:
    соленой рыбкой.

    – Пойду-ка проверю сад. – Кузен оставил пустой пакет из-под еды, прижался к стене и мелкими шагами двинулся в сторону прихожей. – Мало ли, наш вредитель опять чего-нибудь раскопал...

    – Идешь в сад? – Лотта приподняла бровь. – Отлично. Как раз расчистишь дорожку от калитки к крыльцу. Лопата в сарае.

    – За что?! – взвыл парень.

    – А будешь выпендриваться, пойдешь чистить не одну дорожку, а все.

    – Там же снег идет, он все равно снова засыплет.

    – Уже не идет.

    – Но...

    – Кристофер Хольдберг!

    – Да иду, иду, – вздохнул тот и полез в шкаф за курткой. – Эксплуатация детского труда.

    – Так ты уже вроде бы не ребенок.

    – Ой, ладно...

    Я не могла не улыбнуться, следя за их не слишком серьезной перебранкой. Все-таки хорошо, что кузины решили приехать ко мне. Иначе бы я до сих пор была унылым и депрессивным существом, которое вяло передвигается между работой и домом. А ведь жизнь продолжается.

    ГЛАВА 8

    С утра для разнообразия меня разбудил не будильник и даже не шум, а звонок смарта. Разлепив глаза, я наощупь включила лампу на тумбочке и потянулась к артефакту.

    – Слушаю, – пробормотала сонно.

    – Тьериль? – послышался смутно знакомый голос.

    – Да. – Я глянула на экран, щурясь от его яркости. Звонил Хейден Брандт. – Что случилось?

    – Зачем вы подписали разрешение на перевод нашего пациента?

    – Что? – Не сообразив спросонья, я тряхнула головой и переспросила: – Какой перевод?

    – Десять минут назад к охраннику палаты Енсена подошел врач и показал разрешение на перевод в Неврологический институт Роксбурга. Бумага подписана вами.

    От таких новостей сон слетел, словно его и не было.

    – Я ничего не подписывала и никаких бумаг в глаза не видела, – сообщила, поднимаясь и нашаривая тапки. – Что там творится? Енсена увезли?

    – Нет. Охраннику это показалось странным. Он позвонил мне, а я вам.

    – Отлично. Я сейчас приеду в больницу.

    – Хорошо. Я тоже еду.

    Отключив смарт, глянула на часы и поняла, что змей разбудил меня всего за пять минут до будильника. Моя сегодняшняя смена начиналась в десять, поэтому на улице уже начал заниматься поздний зимний рассвет. Я сунула ноги в тапки и побежала в ванную, пока никто не проснулся и не занял ее.

    Сегодня я собиралась ехать на работу на машине. Подошло время ежегодного техосмотра, потом мне нужно было передать маминой приятельнице, которая оказалась в Ользене проездом, шесть банок нашего знаменитого повидла, потом заехать в самый большой в городе супермаркет и закупиться продуктами вроде круп, муки, сахара и масла. Дел было много, а нежелание тратить столько денег на такси оказалось сильнее неприязни перед машиной Дагласа.

    Быстро позавтракав, я оделась и побежала в подвал, где хранились наши садовые заготовки. Открыв дверцу за крыльцом, я щелкнула выключателем, зажигая бледную лампочку под потолком, и шагнула внутрь. На стеллаже, чьи боковые стенки мама когда-то сама разрисовала симпатичными яблочками, ровными рядами стояли банки с повидлом. Каждый вид был помечен этикеткой своего цвета. Баночки со смородиновым джемом и крыжовенным вареньем совсем терялись на их фоне.

    Я подошла ближе к стеллажу, чтобы выбрать, и вдруг ощутила, как моя нога наступила на что-то мягкое и липкое. Опустив глаза вниз, поняла, что на полу лежит разбитая банка, а из нее вытекла лужа повидла, в которое мне не повезло взлезть. Я выругалась сквозь зубы, сгрузила нужное в матерчатую сумку и помчалась наверх.

    – Кто разбил банку с повидлом и не убрал за собой?! – поинтересовалась грозно, залетая на кухню, где уже собрались все Хольдберги.

    – Что? – Крис замер, не донеся до рта бутерброд.

    – В подвале кто-то разбил банку с яблочным повидлом да так и оставил. Судя по консистенции, это случилось совсем недавно.

    – Кристофер? – прищурилась Лотта.

    – Почему сразу Кристофер? – искренне возмутился тот. – Я вообще в подвал не заходил. Зачем мне?

    – Я тоже не заходила, – пожала плечами Юсса.

    – И я, – кинула Лотта.

    – О чем вы? – поинтересовалась вошедшая на кухню Сола.

    – Ты не ходила в наш подвал? – спросила у подруги Юсса.

    – Даже не знаю, где он, – спокойно ответила Чистильщица. – Я налью себе кофе?

    – А кто же тогда уронил банку? – я растерялась. – Она не могла сама упасть, там все крепко стоит.

    – Воришка все-таки пробрался к повидлу, – возликовал Крис.

    – Какой воришка? – Лотта закатила глаза.

    – Ну а кто еще?

    – Так, ладно, – я тряхнула головой. – Мне пора бежать. Приберись там, хорошо?

    Сегодня мне повезло миновать все пробки, и в больнице я оказалась даже раньше, чем нужно. Забросив пальто и сумку в ординаторскую, со всех ног помчалась в вип-палату. У ее дверей меня встретил Хейден Брандт.

    – Тьериль, – улыбнулся он, завидев меня, – не нужно так торопиться.

    – Как это не нужно? У нас чуть пациента не украли.

    – Ну не украли же. Пойдемте.

    Он провел меня в палату, где во второй комнате сидел молодой охранник.

    – Олаф, рассказывайте, что случилось, – попросил Брандт, не здороваясь.

    – Это было около восьми часов, я уже успел сменить Ральфа, моего напарника. Сюда подошел мужчина. Представился Свеном Гарвальдом, врачом из Неврологического института в Роксбурге. Сказал, что доктор Торн так и не сумела установить диагноз и решила перевезти пациента туда. Мол, там специалисты лучше.

    Я тихо зашипела сквозь зубы. Специалисты лучше, ну надо же.

    – Он предъявил документ с подписью доктора, – продолжи охранник. – Но мне это показалось странным, ведь я не получал никаких распоряжений лично от вас. Поэтому подумал позвонить и уточнить еще раз.

    – Молодец, – похвалил подчиненного змей. – Тебе не удалось задержать его?

    – Увы. Видимо, он понял, что ничего не выйдет, и поспешил смыться. Я не смог догнать: начались обходы, процедуры, и в коридорах было слишком много людей.

    – Как он выглядел?

    – Мужчина, не старый, среднего роста и телосложения, светлая кожа, карие глаза. К сожалению, это все. Он был в халате, маске и шапочке. Но у меня остался документ. Кстати, перчаток на этом жулике не было.

    – Отлично, можно попробовать снять отпечатки.

    Олаф подал нам бумагу, осторожно держа ее за край. Я так

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки