LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливая поездка - Барбара Макмаон

Счастливая поездка - Барбара Макмаон

Книгу Счастливая поездка - Барбара Макмаон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

457 0 11:10, 09-05-2019
Счастливая поездка - Барбара Макмаон
09 май 2019
Автор: Барбара Макмаон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Счастливая поездка - Барбара Макмаон читать онлайн бесплатно без регистрации

Похоронив отца, Бриджет Росси приняла предложение своей кузины Франчески провести несколько дней в доме ее друга, арабского шейха Рашида. Скромная Бриджет и не подозревала, чем окончится для нее эта поездка...
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Да! — Подпрыгнув от восторга, мальчик бросился к дверям.

    — Тогда скажи Алайе, где ты будешь, и надень курточку. Идет дождь, и на улице прохладно.

    Мо выскочил в соседнюю комнату.

    Рашид взял Бриджет за руку и поднес к губам.

    — Спасибо вам, Бриджет Росси, что вы принесли столько счастья в жизнь моего сына. — Он вдохнул нежный аромат и поднял глаза. Что он надеялся увидеть в них? Желание небольшого любовного приключения? До отъезда... Захочет ли она? Потом, в Сан-Франциско, они смогут продолжить отношения. Он навестит ее, уговорит сделать ему спагетти с чесночным хлебом и бутерброд с ореховым маслом и медом. Ему хотелось посмотреть, как она живет, увидеть ее за работой, когда ее окружают дети...

    — Я и правда уже опаздываю. Надеюсь, ваша бабушка не будет волноваться. — Она медленно потянула на себя руку.

    — Скажите ей, что вы были с Мо. Она его обожает, так что, думаю, простит вас.

    Бриджет направилась к дверям, надеясь, что ноги у нее не подломятся. Торопясь по коридору, она пыталась уговорить себя, что это не более чем благодарный поцелуй отца, тронутого его вниманием к сыну.

    Но его поцелуй меньше всего напоминал благодарность отца. Он был волшебным. Любовным. Романтическим.

    — Глупости! — громко проговорила она и постучала в дверь гостиной.

    — Простите, что запоздала, мадам. Я была с Мо и просто не заметила, как летит время.

    — Читали ему? — спросила Салина аль-Бесуд.

    — Нет, мы играли. К нам присоединился Рашид, так что Мо был на седьмом небе.

    — А я-то думала, он отправился в город с другими гостями, — задумчиво проговорила пожилая женщина.

    — Как видите, нет. А теперь он повел Мо посмотреть на жеребенка. — Бриджет открыла детективный роман. — Могу я начать?

    — А может, вы тоже хотели бы взглянуть на жеребенка?

    — Я присутствовала при его рождении и, думаю, до отъезда еще повидаюсь с ним. Вы не считаете, что время с отцом пойдет Мо только на пользу?

    — Я в этом уверена. Но меня удивляет, что, приехав сюда, вы проводите время с нами.

    — Я умираю от желания узнать, чем кончится роман, так что мы обязательно должны дочитать его до моего отъезда.

    — Вы так добры к старой женщине.

    — Нет, это вы и Рашид были так добры ко мне, что пригласили сюда и помогли пережить горечь утраты отца. Я всегда буду благодарна вам.


    Когда Бриджет кончила читать, дождь уже прекратился, и комната озарилась солнечным светом.

    — Как вы думаете, они все же проведут матч по поло? Или поле слишком мокрое? — спросила она. — Никогда не видела поло и с удовольствием посмотрела бы, что это такое.

    — У клуба хорошее поле, с продуманным дренажем. К субботе оно наверняка будет готово. Я и сама давно уже не присутствовала на матчах и тоже жду его. Накопилось слишком много эмоций, и, может, матч поможет их разрядить.

    — Разрядить? — не поняла Бриджет.

    — Возросло напряжение. Чарльз пытается ухаживать за Элизабет, но у него это плохо получается. Джек никак не сделает предложения Мари, которого она ждет. Если бы их отношениями занялись родители, не сомневаюсь, все давно было бы улажено.

    — Знаменитые обговоренные браки, — пробормотала Бриджет.

    Мадам пристально посмотрела на нее.

    — Да и вашей стране они не помешали бы. Уровень разводов все время растет.

    — А в вашей стране нет разводов?

    — Их количество и близко не приблизилось к вашему.

    — Брак моих родителей не был основан на любви, отец женился на маме, чтобы она заботилась об Антонио. А она его обожала. Можете ли вы представить, как это было тяжело?

    — Есть и другие причины для брака, кроме любви, — твердо проговорила бабушка Рашида.

    — Да, но взаимная любовь приносит счастье. Разве это неважно? Были ли вы сами счастливы в браке? — Бриджет сама себя не узнавала: неужели это она задает бесцеремонные вопросы? Но прежде, чем она успела извиниться, пожилая женщина покачала головой.

    — Нет, я влюбилась в другого человека, когда уже была замужем. Своего мужа я лишь уважала и никогда не испытывала к нему теплых чувств.

    — И все же позволили дочери выйти замуж без любви.

    — Брак организовывал ее отец.

    — И потом Рашид, — пробормотала Бриджет, изучая обложку книги. — Вы думаете, у него был счастливый брак?

    — Не в той мере, как у его кузины Ясмины, но они с Фатимой были вполне счастливы.

    — Ясмина?

    — Избалованная дочь дяди Рашида. Она поклялась, что выйдет замуж только за человека, которого полюбит. И отец дал согласие.

    Бриджет подавила улыбку — похоже, это решение явилось для мадам настоящим скандалом.

    — И она счастлива, — сказала Бриджет.

    — Глядя на нее и ее мужа, им можно позавидовать — они смотрят только друг на друга и на своего новорожденного сына. Думаю, если бы на земле осталась только эта пара, они и тогда были бы счастливы.

    — Вот этого и я хочу, — сказала Бриджет, стараясь не думать о Рашиде. Он ясно дал понять, что в его планах на будущее любовь не присутствует. Она выглянула в окно, за которым все было залито солнечным светом. Она останется до дня приема, а потом прикинет, когда ей возвращаться. Гнетущая боль от потери отца стала стихать, жизнь в незнакомом окружении помогла отвлечься, и она будет вечно благодарна за это приглашение, что бы с ним ни было связано... даже влюбленность в Рашида аль-Халзида. Она бросила быстрый взгляд на мадам аль-Бесуд. Та внимательно смотрела на нее.

    — Спасибо, что читаете мне и объясняете непонятные места. Порой я не улавливаю значение английских слов.

    Бриджет нравилось это спокойное времяпровождение с мадам и с Мо. Дома ей будет не хватать их. Но еще больше она будет скучать по Рашиду.

    Превосходно, место глубокой тоски по отцу заменит еще более глубокая тоска по Рашиду...

    — Стало полегче? — спросила пожилая женщина. — Привыкаете к потере отца?

    — Я все еще остро ощущаю его отсутствие, даже не представляю, как буду жить одна. Вечером по средам мы всегда вместе обедали, в конце недели я часто виделась с ним и Антонио. Пока я здесь, мне кажется, он ждет меня в Сан-Франциско.

    Ей очень хотелось бы сблизиться с братом, но тот был так погружен в свои дела и рестораны, что их сближало только присутствие отца. Теперь папы нет. Как у них с Антонио сложатся отношения?

    — Думаю, передав рестораны Антонио, отец почувствовал себя в пустоте, — задумчиво произнесла Бриджет. — Очевидно, отход от дел годится не для всех. Хотя за последние годы он несколько раз побывал в Италии, многое сделал для дяди Рудольфо и тети Донателлы, своих брата и сестры, — объясняла она.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки