LoveRead.info » Книги » Романы » Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон

Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон

Книгу Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

420 0 11:41, 15-05-2019
Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон
15 май 2019
Автор: Элизабет Харбисон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дарси Беккет приезжает на ранчо, где жил ее дед, чтобы получить оставленное им наследство. Здесь она встречает Джо Тайлера — свою первую и единственную любовь. Джо недавно потерял жену, у него растет маленький сын, но за десять минувших лет он так и не смог забыть Дарси…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:

    — Программа стипендий, над которой работал мой отец. Теперь здоровье его бывшего партнера ухудшается, и он предложил мне встать во главе.

    — Ах, так вот в чем дело — помочь членам Лиги плюща найти подходящую школу.

    — На самом деле, это стипендия для детей из неблагополучных семей, чтобы у них были те же возможности, что и у членов Лиги плюща[1], о которых ты так пренебрежительно отзываешься.

    Джо сразу стало стыдно. Всякий раз, как он пытался увидеть в Дарси лишь избалованную, эгоистичную богачку, она доказывала ему обратное.

    — Извини, я не имел это в виду… Это было очень грубо с моей стороны, извини.

    Она посмотрела на него долгим взглядом, затем сказала:

    — Забудь об этом. Пора полить индюшку жиром, да и овощами заняться. Почему бы тебе не помочь?

    — Это в женском-то деле? — поддразнил он, следуя за ней в свежеокрашенную кухню. — Что ты там делаешь? Пирог?

    — Тебе нужен тыквенный пирог на День благодарения. — Она разминала холодное тесто тьшьной стороной руки. Тесто липло к рукам, и Дарси потянулась за мукой. Пакет упал, и мука просыпалась ей на свитер. — Черт, — Дарси надела фартук.

    Джо рассмеялся. Он уже видел это когда-то, он все помнил, помнил, как шел к ней, а сердце поднималось к самому горлу.

    — Помощь не нужна, мэм?

    Дарси отвернулась, широко раскрыв глаза.

    — Джо…

    Он облокотился о буфет, до боли желая протянуть к ней руку и не двигаясь.

    — Знаешь, вот так я рисовал нас в своих мечтах о будущем. Мы в кухне, как семья.

    — Мы не семья, — голос у нее прозвучал странно высоко.

    — Мы сможем когда-нибудь поговорить о том дне? — спросил он.

    — О каком?

    — Ты сама знаешь — о последнем дне, когда я тебя видел. Мы были на кухне, и ты делала пирог, а твой дед ворвался и разрушил нашу жизнь. По крайней мере, мою.

    Дарси сжала губы.

    — Это было давно. Я едва помню.

    — А я помню, будто это было вчера. — И Джо шагнул к ней. — Ты стояла вон там, пытаясь надеть фартук, а я вошел и обнял тебя, вот так, — и он показал.

    Дарси задрожала. Его руки тоже. Дарси отвечала на поцелуй вначале робко, потом более страстно.

    Наконец она заговорила:

    — Мне надо полить индюшку, — и направилась к плите, вытянув поднос из духовки.

    — Очень на тебя похоже — ускользнуть, когда тебя загнали в угол.

    — Ты совсем меня не знаешь, Джо Тайлер. — Она полила индюшку и задвинула поднос обратно.

    — Ты так считаешь?

    — Конечно. Вот хотя бы наш разговор про стипендию. Ты думаешь, что я испорченная богатая девица. Признайся.

    Он чуток подождал, пока нарастающая тишина достаточно подергала Дарси за нервы, а потом повернулся к ней, и она увидела его широкую улыбку.

    — Я, видишь ли, не сомневаюсь, что ты прекрасно знаешь мое к тебе отношение.

    Череда эмоций прошла по лицу Дарси.

    — Нет, не знаю.

    Он пожал плечами и поднял мешок начищенной моркови.

    — Что ж, коль ты не знаешь, — улыбаясь, он бросил ей мокрую морковь, — тогда, наверно, и нет смысла говорить.


    Во второй половине дня Дарси и Рики, как могли, украсили столовую. Они развесили по стенам открытки с индюшками и пилигримами, а в центре стола соорудили декоративное украшение из высушенных тыкв и кукурузы.

    В пять часов обед был на столе. Рики вернулся с улицы еще в четыре, как раз чтобы успеть посыпать пюре из батата и овощи алтеем.

    Втроем они сидели за длинным, отполированным до блеска обеденным столом из красного дерева. Приводя стол в порядок, Дарси потратила больше времени, чем Джо полагал разумным, но теперь, окруженная сиянием свечей в тусклых подсвечниках, она была рада, что не поленилась.

    Дарси взглянула на Джо — он приоделся к обеду, и впервые она его видела «вычищенным». Дарси не могла отвести от него глаз. Неверное мерцание свечей подчеркивало прекрасную лепку его лица, которое обычно было скрыто бородой.

    — Это великолепно, Дарси. — Джо отправил в рот большую порцию пюре батата со сметаной и удовлетворенно закивал с полным ртом.

    — Спасибо. — Дарси не могла не признать, что все получилось совсем неплохо.

    — Моя учительница говорит, что День благодарения — это когда ты остаешься со своей семьей, — заявил Рики, отколупывая коричневый алтей с пюре и отправляя его в рот. — Мы теперь семья? А ты сказала, что вам с папой надо чаще целоваться, если вы хотите стать семьей.

    Дарси стало жарко, а Джо расхохотался:

    — Думаю, ты опять все перепутал, сынок. Если бы мы собирались стать семьей, мы бы с Дарси поженились и все такое, — и коварно посмотрел на Дарси. — А это навряд ли случится, а, Дарс?

    — Навряд ли. — Дарси еле дышала. — Прежде всего, мы бы никогда не смогли договориться о месте жительства, — голос Дарси звучал вполне миролюбиво. — Она покачала головой. — Не могу себе представить, как ты переезжаешь в Калифорнию.

    Джо сжал губы.

    — А ты определенно не вписываешься в Оклахому.

    Дарси согласно кивнула.

    — То, что мы сейчас здесь… — она сделала паузу, — это не так уж плохо.

    — Ты так думаешь? — Он понимающе приподнял брови.

    — А ты? — спросила она быстро.

    — Я? Да, тоже так думаю.

    Дарси задумчиво подняла бокал.

    — Конечно, у каждого из нас есть обязательства.

    — Мне казалось, тебе отчаянно хочется убраться отсюда.

    — Если не ошибаюсь, ты уже обещал кому-то свои услуги, независимо от того, что произойдет здесь.

    Джо бросил взгляд на Рики, который сосредоточенно гонял вилкой горошек по тарелке.

    — А еще есть батат? — Тарелка у Рики была еще полной, но он уже съел всю хрустящую корочку запекшегося алтея.

    У Дарси вырвался вздох облегчения — напряжение становилось невыносимым.

    — Ты собираешься посмотреть Санта-Клауса в супермаркете? — Она перевела взгляд на Джо. — Я думаю, он там появится с завтрашнего утра.

    Изумлению Джо не было границ.

    — Я не…

    — Санта-Клаус будет в супермаркете? — Рики чуть не захлебнулся от счастья. Глаза у него радостно засияли.

    Дарси не могла скрыть удивления — она-то была уверена, что Рики ездит по праздникам в супермаркет смотреть на Санта-Клауса и играть на детских площадках.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки