LoveRead.info » Книги » Романы » Что это за игра? - Дженнифер Доусон

Что это за игра? - Дженнифер Доусон

Книгу Что это за игра? - Дженнифер Доусон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 09:25, 15-05-2019
Что это за игра? - Дженнифер Доусон
15 май 2019
Автор: Дженнифер Доусон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Что это за игра? - Дженнифер Доусон читать онлайн бесплатно без регистрации

Профессор Джеймс Донован – ученый, человек, привыкший контролировать себя во всем и предпочитающий здравый расчет чувствам. Что же у него может быть общего с Грейси Робертс, прелестной белокурой хозяйкой кондитерской из маленького провинциального городка, обожающей развлечения, веселые шутки и пирожные? Вот уж правда – люди, совершенно неподходящие друг другу!..Однако не зря говорят: противоположности притягиваются, а любовь не знает преград. И очень скоро Джеймс и Грейси понимают, что, как ни странно, разные характеры вовсе не помеха для любви.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95
    Перейти на страницу:

    Сэм пожал плечами.

    – Я не знаю, что делать, но я знаю тебя. Ты почувствуешь себя лучше, если перестанешь прокручивать в голове эту тему. Долбить одно и то же – не твой конек.

    Грейси не видела решения. Она глубоко вздохнула. Сэм ткнул ее в плечо и показал на дверь.

    – Давай-ка лучше вернемся на вечеринку.

    Грейси вздохнула.

    – Ладно.

    Парой минут позже они стояли и разговаривали с Шейном и Сесилией, но Грейси уже отвлеклась от разговора и взглядом искала в толпе гостей Джеймса. Черт побери! В мгновение ока он стал центром ее внимания. Она понимала, что это безумие, но ничего не могла с собой поделать. Наконец Грейси заметила его в противоположной части зала. Она прикусила нижнюю губу. Джеймс разговаривал ни с кем иным, как с Чарли. Казалось, они что-то обсуждали. Ну разве это не мечта любой девушки? Полицейский и профессор. Весь этот авторитет, властность, строгость. Суровые оценивающие взгляды. Грейси поежилась. Интересно, многие ли из студенток Джеймса вздыхают по нему? Представляют, что он направляет всю эту свою строгость и контроль на них?

    У Грейси пересохло в горле. Она с трудом глотнула. Чарли согласно кивнул в ответ на какие-то слова Джеймса, потом оба засмеялись. Интересно, не о ней ли они говорят? Наверное, нет. Поскольку Джеймс на нее не смотрел, она позволила себе вволю разглядывать его, любоваться широкими плечами, гибкой спиной, плоским животом.

    – Прошу прощения, – произнес мужской голос.

    Вздрогнув от неожиданности, Грейси снова переключила внимание на разговор. Оказалось, что к Сэму, Шейну и Сесилии подошел какой-то мужчина постарше и теперь все четверо смотрят на нее, а она этого даже не замечала. Она выпрямилась, стараясь не обращать внимания на жар, заливший ее щеки.

    – Прошу прощения.

    Незнакомый мужчина поднял тарелку с куском торта.

    – Я правильно понял Сесилию, что этот торт приготовили вы?

    Грейси бросила вопросительный взгляд на Сесилию. Подруга кивнула. Грейси снова посмотрела на мужчину.

    – Да, я.

    – Это лучший торт из всех, какие мне только доводилось пробовать.

    Словно в подтверждение своих слов, он откусил еще кусочек торта. Грейси всегда было приятно слышать комплименты в адрес ее выпечки, особенно потому, что она была самоучкой. В детстве она мечтала поехать учиться в школу кондитеров, но эта возможность ей так и не представилась. Она широко улыбнулась.

    – Спасибо, я рада, что он вам понравился. – Она вытянула руки в сторону подруги. – Вы должны благодарить Сисси, это ее любимый торт.

    Сесилия замотала головой.

    – Я только выбрала вкус, а остальное – твоих рук дело.

    Мужчина взял тарелку в одну руку, а другой рукой достал из кармана визитную карточку.

    – Меня зовут Рон Соренсен. Моей дочери исполняется шестнадцать лет, и я бы хотел, чтобы вы приготовили торт на вечеринку в честь ее дня рождения.

    – Грейси Робертс, – представилась Грейси.

    Она взяла визитную карточку и провела пальцем по ее краю, ее сердце наполнилось гордостью.

    – Спасибо за предложение, но я живу не в Чикаго.

    На лице мистера Соренсена появилось решительное выражение.

    – Это не имеет значения. Я готов заплатить за доставку. Моя жена потребовала, чтобы я узнал, кто вы, и сделал у вас заказ. – Он улыбнулся и подмигнул. – А она не из тех женщин, которым можно отказать.

    Грейси засмеялась и убрала визитку в сумочку.

    – Уверена, мы что-нибудь придумаем. Хотите, я позвоню вам в понедельник, чтобы обсудить детали?

    – Отлично. – Он откусил еще кусочек малинового торта и закатил глаза от удовольствия. Обращаясь к Шейну и Сесилии, он сказал: – Вам повезло найти такое сокровище.

    Сесилия кивнула. В голубом с белым платье, мерцающем блестками, с забранными наверх волосами она выглядела очень элегантно и изысканно.

    – Нам она тоже нравится, и не только из-за вкусной выпечки.

    – Спасибо. – Грейси улыбнулась. – Всему, что я знаю, меня научила мама.

    – Вы не учились этой профессии? – спросил Рон.

    Грейси об этом очень жалела, но так сложилась жизнь. Она сделала свой выбор и не изменила бы ни одной секунды времени, которое провела со своей мамой.

    – Думаю, это зависит от того, что вкладывать в понятие учебы. Но в кулинарном училище я не училась. Я всегда делала все сама.

    – И вы делаете это очень хорошо. – Рон показал на ее сумочку. – Понедельник, не забудьте.

    – Не забуду.

    Он ушел. Грейси повернулась к Шейну и Сесилии.

    – Ха! Смотрите-ка, знакомство с вами уже приносит плоды.

    Сесилия показала на уходящего мужчину.

    – Ты знаешь, кто это?

    Грейси усмехнулась.

    – Знаю, это Рон Соренсен.

    Шон положил руку на бедро Сесилии.

    – Он глава аппарата мэрии.

    – Хм, занятно. – Грейси показалось, от нее ждут, что она будет поражена. Но она мало что знала о политических кругах Чикаго, и это имя не произвело на нее особого впечатления. – Обещаю приготовить на день рождения его дочери такой торт, который она никогда не забудет.

    Сесилия покачала головой.

    – Ты не понимаешь. На приеме по случаю шестнадцатилетия его дочери будут присутствовать двести самых влиятельных в Чикаго людей. Это может быть огромным шагом для твоего бизнеса.

    До Грейси наконец дошло, что это значит. Она покосилась на брата. Сэм улыбнулся.

    – Звучит круто.

    Грейси нахмурилась.

    – Но я живу не в Чикаго. Мой бизнес – в Ривайвле.

    – Возможно, пришло время его расширить, – предположил Шейн со всей практичностью человека, никогда не сталкивавшегося в бизнесе с проблемой, которую он не мог бы решить.

    – Это всего один торт.

    Кроме всего прочего, Грейси была не готова обслуживать большое число клиентов. Она построила свой бизнес в расчете на Ривайвл. Она готовила дома, в своей лимонно-желтой кухне, где имелось все необходимое ей кухонное оборудование. Она пекла капкейки для детских дней рождения и печенье для собраний ассоциации родителей и учителей. Ее фирма была успешной, даже процветающей, но маленькой. Как ей и хотелось.

    Шейн показал на визитку в ее руке.

    – Один торт для политика с очень обширными связями.

    Грейси отмахнулась.

    – Давайте не будем забегать вперед.

    В это время у нее за спиной какая-то женщина сказала:

    – Прошу прощения.

    Грейси повернулась и увидела изысканную даму сорока с небольшим лет в коктейльном платье цвета шампанского.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки