LoveRead.info » Книги » Романы » Шанс для глупой злодейки - Мария Ясная

Шанс для глупой злодейки - Мария Ясная

Книгу Шанс для глупой злодейки - Мария Ясная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

119 0 14:00, 21-04-2026
Шанс для глупой злодейки - Мария Ясная
21 апрель 2026
Автор: Мария Ясная Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Шанс для глупой злодейки - Мария Ясная читать онлайн бесплатно без регистрации

Казнь Арабеллы Рейвенскрофт стала закономерным финалом её глупости. Она верила, что принц Адриан полюбит её, если она будет достаточно яркой. Она не замечала, как кузины подталкивают её к краю. Она даже не знала, что умеет видеть прошлое — пока сожаление не пробудило родовой артефакт и не вернуло её в день, когда всё только начиналось. Теперь у неё есть шанс всё изменить. Разорвать помолвку. Вырваться из-под чужого влияния. Но чем больше она пытается оттолкнуть принца, тем сильнее он к ней тянется. Чем дальше она уходит от дворцовых интриг, тем глубже в них увязает. А на горизонте уже появляется Алиссандра — девушка с даром читать эмоции, которая в прошлый раз заняла её место.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 36
    Перейти на страницу:
    не подруга. Давайте хотя бы будем честны: вы хотите Адриана. А я хочу сохранить помолвку. Это не делает нас подругами, но и не делает врагами.

    Алиссандра долго молчала, потом улыбнулась — той улыбкой, от которой у Арабеллы свело скулы.

    — Хорошо, — сказала она. — Будем честны.

    И больше они не возвращались к этому разговору.

    ***

    Деймон и Арабелла встречались почти каждый вечер — то в саду Рейвенскрофт-хауса, то в доме коменданта, где Деймон останавливался. Он рассказывал ей о результатах слежки, она делилась наблюдениями.

    — Она встречалась с человеком, — сказал Деймон однажды. — В городе, на Рыбном ряду. Мой человек видел, как она передала ему свёрток.

    — Кто он?

    — Неизвестный. Исчез в толпе. Но мы зафиксировали приметы.

    — Этого мало, — вздохнула Арабелла.

    — Мало, — согласился он. — Но это доказывает, что она не просто бедная сиротка.

    Они сидели в полутьме, и Арабелла чувствовала его близость — тепло, запах кожи и дыма, напряжение, которое не отпускало ни на минуту.

    — Вы не боитесь, что вас увидят со мной? — спросил он. — Ваша репутация и так…

    — Моя репутация уже разрушена, — перебила она. — Ещё одна сплетня ничего не изменит.

    — Вы говорите как солдат, — усмехнулся он.

    — Я учусь, — ответила она.

    Он посмотрел на неё долгим взглядом, и Арабелла почувствовала, как сердце забилось быстрее. Она знала, что это опасно. Знала, что не должна. Но ничего не могла с собой поделать.

    — Вам нужно домой, — сказал он, отворачиваясь. — Уже поздно.

    Она кивнула и встала. У двери обернулась.

    — Деймон… спасибо. За то, что верите мне.

    — Я не верю вам, — ответил он. — Я просто считаю, что вы полезны.

    Она вышла, но его слова почему-то не обидели.

    ***

    Адриан тем временем становился всё более замкнутым. Он реже виделся с Арабеллой, чаще — с Алиссандрой, хотя и не на людях. Арабелла знала об этом от Деймона.

    — Они встречаются в парке, рано утром, — сказал он. — Она приходит «собирать травы» для больных. Он «случайно» оказывается рядом.

    — И никто не видит?

    — Никто не хочет видеть, — пожал плечами Деймон. — Мой брат — взрослый мужчина. Он может гулять с кем хочет.

    — Но он мой жених, — возразила Арабелла.

    — Он ваш жених только на бумаге, — жёстко сказал Деймон. — И вы это знаете.

    Она не ответила. Потому что он был прав.

    Однажды, когда они с Деймоном обсуждали очередное донесение, в комнату ворвался Адриан. Он был бледен, глаза горели.

    — Я знал, — сказал он, глядя на них. — Я знал, что вы встречаетесь за моей спиной.

    — Это не то, что ты думаешь, — начал Деймон, но Адриан перебил:

    — Не то? Вы вдвоём в полутьме, шепчетесь, когда я пытаюсь спасти свою помолвку? Ты, мой брат, и ты, моя невеста? — он рассмеялся, но смех был горьким. — Вы оба лицемеры.

    — Адриан, — Арабелла встала, — мы обсуждаем Алиссандру.

    — Алиссандру? — он усмехнулся. — Вы обсуждаете девушку, которая ни в чём не виновата, и строите козни, потому что я посмел обратить на неё внимание?

    — Ты слеп, — сказал Деймон, вставая. — Она играет с тобой. Мы пытаемся это доказать.

    — Не нужно ничего доказывать, — Адриан покачал головой. — Я сам разберусь.

    Он развернулся и вышел, хлопнув дверью.

    Арабелла опустилась на стул.

    — Он не разберётся, — сказала она тихо. — Он влюблён.

    — Знаю, — Деймон сел напротив. — Это делает его уязвимым.

    Они молчали. Арабелла думала о том, что в прошлой жизни всё было так же. Адриан увлёкся, потом влюбился, потом бросил её. И она, ослеплённая ревностью, взяла яд. Теперь она не возьмёт яд. Но остановить его она не могла.

    — Что нам делать? — спросила она.

    — Продолжать наблюдать, — ответил Деймон. — Ждать, пока она ошибётся.

    — А если она не ошибётся?

    — Тогда мы проиграли.

    Глава 13. Фарс

    Встречи с Деймоном стали для Арабеллы привычкой. Они виделись почти каждый вечер — то в доме коменданта, то в саду Рейвенскрофт-хауса. Деймон приносил донесения своих людей, Арабелла делилась наблюдениями. Но в этот вечер она приехала не с пустыми руками.

    Они сидели в дальней комнате дома коменданта. Дождь барабанил по крыше, в камине потрескивали дрова. Арабелла положила на стол свёрток.

    — Что это? — спросил Деймон, разворачивая платок.

    — Флакон, который я нашла сегодня утром среди своих духов, — ответила она. — Его там не было. Кто-то подбросил.

    Деймон взял флакон, повертел в руках, открыл, понюхал.

    — Духи, — сказал он. — Обычные духи.

    — Я знаю, — Арабелла сжала пальцы. — Но я уверена, что это не просто духи. Этот флакон — либо улика, которую подбросят мне, либо сам яд.

    — Вы не можете этого знать, — возразил он.

    — Могу, — твёрдо сказала она. — И прошу вас: примите меры, немедленно. Мы не знаем, кому можно доверять во дворце. Но если кто-то захочет отравить короля, или Вас, или Адриана… Вы должны быть готовы.

    Деймон посмотрел на неё долгим взглядом. Потом кивнул.

    — Хорошо. Я проверю, что это за жидкость. Возможно Вы просто мнительны. И я приму меры безопасности…

    — Спасибо, — она выдохнула.

    Он спрятал флакон в карман.

    — Вы сегодня бледны, — заметил он. — Что-то ещё?

    — Нет, — она покачала головой. — Просто устала.

    Она не стала рассказывать ему о прошлой жизни. Это было её тайной, слишком опасной, чтобы делиться даже с ним.

    ***

    Она вышла от Деймона и уже садилась в карету, когда на дорожке показался Адриан. Он шёл один, без свиты, и его лицо было хмурым.

    — Арабелла, — окликнул он. — Я хотел поговорить с вами.

    — Говорите, — ответила она, не выходя из кареты.

    — Вы слишком часто видитесь с моим братом, — сказал он, подходя ближе. — Люди начинают замечать. Это неприлично.

    — Неприлично? — Арабелла усмехнулась. — А ваши тайные прогулки с Алиссандрой в парке — это прилично?

    Адриан побледнел.

    — Это не то, что вы думаете. Я просто… она нуждается в поддержке.

    — Не буду спорить, — отрезала Арабелла. — У нас был уговор,

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки