LoveRead.info » Книги » Романы » Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт

Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт

Книгу Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 23:00, 10-09-2023
Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт
10 сентябрь 2023
Автор: Хоуп Харт Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт читать онлайн бесплатно без регистрации

Что может быть страшнее, чем быть похищенной с Земли и чуть не съеденной каннибалами? Идея влюбиться в огромного инопланетного воина. Всего несколько дней назад я наслаждалась своей жизнью. Сейчас? Я в бегах на чужой планете. Из-за моего вспыльчивого характера и полного отсутствия самоконтроля за мной охотятся, и это лишь вопрос времени, когда я окажусь в плену или умру. И вот, огромный браксийский воин нашел меня как раз тогда, когда казалось, что у меня нет выхода. Сказать, что это подозрительно, было бы преуменьшением. Все знают, что нельзя доверять высоким, темноволосым, красивым типам. У Врекса могут быть свои причины присоединиться ко мне в этой поездке на американских горках, но все, что я знаю, это то, что мне нужна его помощь. Теперь мне просто нужно убедить его помочь мне проникнуть на территорию дракона и найти Чарли, которую зверь, похоже, считает принадлежащей ему. Что на счет пришельцев, которые купили нас? Они были не одни. Их друзья уже на пути к Агрону. Нам, человеческим женщинам, нужно держаться вместе, если хотим выбраться с этой планеты живыми. Что касается Врекса? Если он мне поможет, я буду у него в долгу. Если я что-то и узнала об огромном воине, так это то, что он всегда получает то, что ему причитается. Я бы солгала, если бы сказала, что не жду этого с нетерпением…

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42
    Перейти на страницу:
    губы. Я стону ему в рот, когда он вонзается полностью туда, где я жажду его.

    Он делает толчки снова и снова, сводя меня с ума, пока входит в меня. Он засовывает руку под мою задницу, наклоняя мои бедра, и мои глаза почти закатываются, когда я обхватываю ногами его талию.

    Наконец всё взрывается во мне, и я задыхаюсь, когда он утыкается головой в мою шею, продолжая свой безжалостный, искусный ритм. Он вбивается в меня, и просто невероятно, но я чувствую, как очередной экстаз начинает прожигать мой позвоночник, моё тело содрогается, когда я цепляюсь за него.

    Я открываю глаза и обнаруживаю, что он смотрит на меня сверху вниз, в его глазах что-то вроде благоговения. Он дрожит надо мной, снова соединяясь со мной, издавая низкий стон.

    Мы долго молчим. Не знаю, как он, а я чувствую себя контуженной, выжатой от удовольствия, которое только что прорвалось через меня.

    Он тянет меня на себя, и я не пропускаю резкую боль на его лице, когда он использует больную руку.

    — С ней нужно быть поосторожнее, — говорю я ему, задыхаясь, и он приподнимает бровь. Видно, что он не привык ни к чьей заботе, и у меня сжимается грудь при этой мысли.

    — Почему ты живешь здесь совсем один, Врекс? Не пойми меня неправильно, здесь красиво, но ты постоянно упоминаешь чужие племена, в которых живут твой народ.

    Он молчит несколько мгновений.

    — Раньше я был членом племени Дексара. Он другой король племени, только это было, когда его отец ещё правил. Моя мать умерла, пытаясь привести в этот мир моего брата или сестру. Она всегда была слабой, склонной к болезням и потеряла слишком много крови.

    — Я глубоко сожалею.

    Он смотрит в потолок, его пальцы пробегают по моим волосам.

    — Когда она умерла, мой отец был сломлен. Он обратился к ноптри — напитку, который лишает тебя рассудка, — объясняет он, глядя на мой хмурый взгляд. — Внезапно ему стало всё равно, что у него всё ещё есть сын. — Его голос становится жёстче. — Я похож на свою мать. У меня её глаза и основные черты лица. Мой отец не мог смотреть на меня.

    Моё сердце разрывается от боли в его голосе. Он был всего лишь ребенком, потерявшим маму. Его отец должен был быть рядом с ним.

    — Так что же случилось?

    — Он отдал меня своему брату. У них уже были сыновья, и больше они не хотели, но его супруга была близка с моей матерью, поэтому она согласилась воспитать меня.

    — Я предполагаю, что вышло не очень.

    Его челюсти сжимаются, и я поднимаю руку, проводя пальцами по его щеке. Он вглядывается в меня, и что-то, кажется, смягчается в его глазах.

    — Теперь, когда я полностью вырос и могу оглянуться назад, мне кажется, что в моем дяде что-то сломалось. Что-то не так стало с его разумом. Он говорил мне, что я такой же, как мой отец. Что я вырасту и буду один, как и он. Он бил меня, говорил мне, что я бесполезен, что мой отец сгинул в ноптри, чтобы забыть о том, что у него никудышный сын.

    Мои руки дрожат, когда я сажусь.

    — Где сейчас этот мудак?

    Моя ярость, кажется, забавляет Врекса, и уголок его рта дёрнулся, когда он притягивал меня обратно к себе.

    — Мёртв. Он бросил вызов не тому воину из другого племени и был разрублен на части.

    — Хорошо, — рычу я. — Почему король племени не помог тебе?

    Он пожимает плечами.

    — Здоровье катая пошатнулось. Конечно, мало кто знал, но некоторое время я был близок с Дексаром. Его отец был одержим ростом племени и уничтожением всех, кто угрожал его безопасности.

    — Что насчет Дексара? Он мог что-то сделать.

    — Я не хотел ничего кроме, как покинуть племя. Как только его отец умер, я подал прошение Дексару, и он разрешил мне уйти.

    Врекс проводит пальцем по линии между моими бровями, а я хмурюсь.

    — Значит, он никогда не помогал решить твою проблему? Он просто позволил тебе уйти?

    — Это решило проблему, — мягко говорит Врекс. — Я предпочитаю одиночество.

    Я игнорирую боль, которая пронзает меня при этом. Люди, жестоко обращающиеся с детьми, очень хорошо умеют убеждать детей, что это их вина. Похоже, и отец, и дядя Врекса научили его, что если он подпустит людей к себе, они подведут его или, что ещё хуже, оскорбят его.

    — Твой дядя должен был заплатить за то, что он сделал.

    — Несколько лет спустя я узнал, что он пытался соблазнить мою мать до того, как она соединилась с моим отцом. Я полагаю, что он убедил себя, что любит её и что мой отец забрал её у него. Когда она умерла, я жил только с его мыслями о том, что она выбрала не того мужчину.

    Я скриплю зубами при этом.

    — Я не виню тебя за то, что ты ушел. Я бы сказала им всем, чтобы они шли к черту, и тоже покинула бы племя.

    Он выдыхает, его пальцы снова играют с моими волосами.

    — Я не сомневаюсь, что ты бы это сделала, маленькая Огневласка.

    Я пытаюсь не обращать внимания на то, как мои пальцы ног подгибаются от его низкого голоса.

    — Знаешь, ты ведёшь себя так, будто не ладишь с женщинами. Но судя по тому, что я видела, ты благороден, добр и чертовски хорош.

    Врекс долго молчит, его пальцы нежно распутывают мои волосы.

    — Самки боятся меня, — говорит он как ни в чем не бывало. Я изучаю его лицо, но выражение его совершенно непроницаемо.

    — Не понимаю, почему, — бормочу я.

    — Ты смелая женщина, — говорит он. — Ты никогда не боишься меня, даже когда должна бояться. Большинству женщин не нравится мой размер. Они слышали о моей… репутации, и это вызывает у них отвращение. — Он протягивает руку, убирая волосы со своего лица, чтобы я могла увидеть его шрам.

    Я фыркаю, и он прищуривается, явно сбитый с толку. Большую часть времени я даже забываю, что у него есть шрам.

    — Ты же не серьезно?

    Он наклоняет голову вопросительно.

    — Насчет шрама. Я, возможно, могу понять другие вещи, хотя они и кажутся мне малолетними сучками. Но шрам горяч.

    Мне удалось шокировать воина. Он смотрит на меня так, будто я вдруг объявила, что собираюсь раздеться и прокатиться на его мишуа по лесу.

    — Горяч? — его голос сдавлен, и я хмуро смотрю на него.

    — Да ладно, вся эта история с измученной душой? Далекая хижина в лесу, атмосфера таинственности, семь футов

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки