LoveRead.info » Книги » Романы » Невеста на побегушках - Ирина (Иринья) Коняева

Невеста на побегушках - Ирина (Иринья) Коняева

Книгу Невеста на побегушках - Ирина (Иринья) Коняева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 363 0 23:00, 02-07-2023
Невеста на побегушках - Ирина (Иринья) Коняева
02 июль 2023

Книга Невеста на побегушках - Ирина (Иринья) Коняева читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня — и замуж по договору? Размечтался, папочка!За неповиновение работать простой официанткой и жить «как все», без доступа к счетам семьи? Ничего, справлюсь. Или я не Ада Морган.Постойте-ка, а что здесь делает мой потенциальный жених? Наше кафе — его любимое, ещё и расположено в ЕГО здании? Я не хочу становиться личной невестой на побегушках Габриэля Нолана!Папочка, мы так не договаривались!

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
    Перейти на страницу:
    не без труда загружая меня в корзину.

    Я в корзину поместилась, юбки — частично. Но сейчас меня это волновало меньше всего. Озвученная программа подозрительно напоминала сюжет сказки, которую я когда-то придумала вместе с отцом. Вот только концовка там…

    — Это так романтично! — завопила мисс Мобс. — Я должна была быть на её месте!

    «Размечталась» — подумала я.

    — Не в этой жизни, — на грани слышимости пробормотал Габриэль.

    Кажется, впервые наши мысли полностью совпали.

    Стоило Габриэлю забраться в корзину, как я наконец сообразила, зачем ему нужен был такой болтливый свидетель, как Алистер. Кто-то должен отвязать короб.

    И сфотографировать нас для отчета, разумеется.

    — Пока-пока. Не забудь про мои восемьдесят процентов, — крикнула я злорадно, пока шар набирал высоту.

    — Артемида, ты меня без ножа режешь! — завопил раздосадованный Алистер.

    — Только из  любви к тебе! Семьдесят девять! С половиной!

    Впервые на моей памяти Габриэль расхохотался во весь голос, и я не сразу поймала себя на том, что смотрю на него, не отрывая взгляда.

    — Ты никогда прежде не смотрела на меня так, — замечает внимательный вампирище.

    Уж и расслабиться на секундочку нельзя! И вообще, не стоит забываться, это свидание не настоящее. Не плывём, не плывём, Ада! Но и не грубим, пусть этот вечер пройдет в дружественной атмосфере.

    Кстати о дружественной атмосфере! Не бывать ей!

    Во-первых, откуда он узнал о парашютах, если этого факта не было в моём досье? Во-вторых… Да к чему эти перечисления? Всё и так ясно! Меня сдал родной отец. Ещё и из кафе забрал, делая вид, что он такой добрый и хороший, что держит слово. А сам уже обо всём договорился и ждёт свадьбы, а то и сразу внуков.

    Так, не накручиваем себя. Спокойно сейчас во всём разберёмся. Куда он денется с воздушного шара? Правильно! Никуда.

    — Габриэль, а позволь узнать, кто составлял программу мероприятий на этот день? — интересуюсь, стараясь, чтобы голос звучал не так ядовито, как мои мысли.

    — Тебе не нравится? — юлит он с самым честным видом.

    — Отчего же? Нравится. Но наводит на определённые подозрения. Я буквально чувствую руку папочки. Вы что, сговорились? — Смерила его подозрительным взглядом. — Вы ведь недавно встречались.

    — Мы обсуждали деловые вопросы.

    — Брак по расчёту? Поэтому я здесь?

    — Если бы меня интересовал брак по расчёту, я был бы давно женат. Невест, как ты заметила, хватает.

    — Одна другой хуже, да-да! — ехидничаю, понимая, что, кажется, я всё же поддалась романтической атмосфере и жажду иных признаний. — И Гертруда возглавляет список, — добавляю обиженно.

    Тут же спохватываюсь, но сказанного не вернуть, потому мне только и остаётся, что принять беззаботный вид. Пусть думает, что обида ему послышалась.

    — Бабушка? — удивляется Габриэль. — А причём здесь она?

    — Бабушка?! Гертруда — твоя бабушка?!

    Пошатнулась, едва не свалившись за борт, до того была шокирована открывшимся обстоятельством. Габриэль рванул ко мне, выпуская горелку, схватил за талию. Но я невменяема.

    — Я ужасно себя вела в её присутствии! Заподозрила во всех смертных грехах, игнорировала, язвила… Что она обо мне подумала? — причитаю, хватаясь за лацканы пиджака и поднимаю к Габриэлю возмущенное лицо. — Как ты мог меня так подставить? Неужели нельзя было сразу сказать, кто она такая?!

    — Артемида, но ведь это совсем не секрет…

    — Зачем вообще бабушке покупать на аукционе право увидеться с внуком? — продолжаю я истерику. — Ещё и выложить за это сумасшедшие деньги.

    — Все знают Гертруду и её навязчивое желание женить меня. Я успешно избегал встречи с ней несколько лет. А деньги она не считает, как и все женщины в нашей семье.

    — А кольцо?! — требую я подробности о самом важном.

    — Какое кольцо?

    Габриэль выглядит шокированным и, кажется, немного смущенным.

    — Обручальное! Красивое! — припоминаю выданные Алистером характеристики этого «кольца раздора». — Алистер сказал, что ты его сам для неё выбирал!

    — Алистер! — рычит Габриэль

    — Алистер! — повторяю я истерично, понимая, что этот гад меня вероломно подставил. — Я его убью. Разворачивай этот чёртов шар!

    Отталкиваю обалдевшего Габриэля в угол корзины и хватаюсь за стропы. Брошенный на произвол судьбы аэростат уже несёт ветер, и я вижу, как мы стремительно отдаляемся от замка, что уже красовался на горизонте, когда мы начали спорить.

    Словно этого было мало, внезапно налетел сильный ветер и загасил обе горелки.

    — Ой, кажется, мы падаем, — озвучиваю очевидное. — Держи, это тебе, — возвращаю стропы, мигом придя в себя. Гертруда и мой шок подождут. Мы, конечно, не разобьемся, но падение может быть неприятным.

    — Не падаем, а снижаемся, — говорит Габриэль, зажигая горелки и стабилизируя аэростат. — К сожалению, с таким сильным ветром вернуться на маршрут нам не удастся. Не переживай, нас должны видеть из машины сопровождения, до замка доберемся.

    Мне бы его уверенность, потому что в густой лесной чаще, над которой мы давно летим, я не видела ни одной дороги. И хуже того, ни одной полянки, где можно было бы относительно безопасно приземлиться.

    Проявляю редкое здравомыслие и не ехидничаю под руку, позволяя мужчине вернуть нас на грешную землю целыми и невредимыми. К моему удивлению, ему это удаётся. Если не считать того, что корзина накренилась и упала, а мы вместе с ней.

    — Ты был прав! Это платье действительно идеально подходит к сегодняшнему мероприятию! Посадка была мягкой, словно перышко! — комментирую, лёжа на мужчине и заглядывая в его лицо.

    — Рад угодить столь требовательной особе, — будто мы на светском приёме отвечает Габриэль.

    Мы поднимаемся и первым делом хватаемся за телефоны, однако связи нет. Принимаем решение идти в сторону замка, не дожидаясь спасателей. Один маленький нюанс — я на каблуках и в пышном платье.

    — Артемида, позволь, я сделаю твоё платье более пригодным для похода по лесу?

    — Похода? Прости, Габриэль, но образ Кикиморы я забыла дома, а принцессы ножками не ходят. Тем более обутыми в такие красивые туфельки.

    Приподнимаю подол, вытягиваю ножку, вижу, как его взгляд скользит по коже и понимаю, что аргумент принят безоговорочно.

    — Но платье…

    — Платье тоже не дам! — заявила твердо. — Оно у меня счастливое! Я в нём уже как минимум два раза выжила, и это только за сегодняшний день! Его нужно тщательно беречь и сохранить для потомков.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки