LoveRead.info » Книги » Романы » Сердце на замке - Мелани Милберн

Сердце на замке - Мелани Милберн

Книгу Сердце на замке - Мелани Милберн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

688 0 20:17, 13-05-2019
Сердце на замке - Мелани Милберн
13 май 2019
Автор: Мелани Милберн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Сердце на замке - Мелани Милберн читать онлайн бесплатно без регистрации

Полицейский Марк Ди Анджело, решивший на время перебраться из большого города в глубинку, подозревает местного доктора Джемму Кендал в том, что она заставила свою пациентку изменить завещание в свою пользу. Несмотря на свои подозрения, Марк незаметно для самого себя увлекается молодой женщиной, однако не только у нее есть тайны...
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 32
    Перейти на страницу:

    Дрожащая рука Джеммы скользнула в крепкую теплую ладонь Марка, и медленно, но уверенно они поднялись на скалу.

    – Хорошая работа, – все еще держа ее за руку, сказал Марк. – Я знал, что вы справитесь.

    – Извините меня, – смущенно глядя на Марка, сказала Джемма. – Не знаю, что на меня нашло. Я просто не могла пошевелиться.

    – Это был тяжелый подъем для новичка, – ответил Марк, отпуская ее руку и снимая шлем.

    Он провел рукой по мокрым от пота волосам и вместе с Рэем стал собирать снаряжение.

    Когда машина была загружена, Рэй подошел к Джемме:

    – Я отправил мужа пострадавшей, Джейсона, вместе с женой. Я боялся, что он сам прыгнет в это ущелье.

    – Какое кошмарное происшествие, да еще в медовый месяц. Они местные?

    – Нет, из Сиднея. Думаете, она выживет?

    – Сложно сказать. У нее тяжелая травма головы. Но мы оказались здесь достаточно быстро, так что у нее больше шансов, чем если бы она пролежала там несколько часов.

    К ним подошел Марк и присоединился к разговору.

    – Когда точно тебе позвонил ее муж, Рэй? – спросил он констебля.

    – В пять тридцать, – ответил тот. – Я был в участке. Сразу же связался с вами. Потом попытался дозвониться до Джеммы, но она не отвечала.

    – Я забыла телефон дома, – ответила Джемма, кусая губы.

    – Вы не можете все время быть на связи. У вас и так очень напряженная работа.

    – Я бы хотел поговорить с мужем, – перебил Марк. – Вы сумели получить от него хоть какую-нибудь информацию?

    – Нет, он едва соображал. Я смог установить только то, что они приехали в ущелье незадолго до половины шестого.

    – Как он отреагировал на то, что его жена жива?

    У Джеммы по спине пробежали мурашки. Она не совсем понимала, куда клонит Марк. Неужели он считает, что падение Кейт не несчастный случай? Поэтому он позвонил Рэю, а не крикнул, чтобы тот смог посмотреть реакцию мужа? И не поэтому ли он проверил, насколько теплый капот, когда ходил за снаряжением?

    – Он был вне себя. Парень не сомневался, что его жена мертва. Его ошеломила новость, что она жива.

    Марк молчал, сосредоточенно оглядывая место происшествия.

    Джемма переглянулась с Рэем, но тот лишь непонимающе пожал плечами.

    Марк подошел к тому месту, где стояла машина молодой пары. Он дважды обошел ее и наклонился, чтобы рассмотреть следы. Джемма видела, как он возвращается к ним, освещая землю вокруг себя.

    – Какие у вас предположения, Марк? – спросила она, когда он вернулся к ним.

    – Я хочу, чтобы это место оцепили для полного исследования. Я вызову полицейских из Миннигары.

    Рэй моргнул, будто пытаясь понять, что же он пропустил.

    – То есть вы думаете, что это убийство, сержант?

    Марк угрюмо взглянул на него и достал телефон:

    – Я решу это тогда, когда все улики будут собраны, в том числе и показания жены, если она выживет.

    – Вы думаете… – Джемма запнулась, – что муж столкнул ее со скалы?

    – Думаю, это возможно. Мотор машины был абсолютно холодный. И он был холодным, когда мы приехали. А значит, они пробыли здесь гораздо дольше, чем с половины шестого вечера.

    – То есть вы считаете, что… он подождал какое-то время, прежде чем позвать на помощь? Но зачем ему это? Если он хотел бы ее убить и создать впечатление, что это несчастный случай, почему бы не вызвать скорую сразу же?

    – Потому что он хотел быть уверен в том, что она будет мертва, когда придет помощь, – с каменным лицом ответил Марк. – Возможно, женщина была все еще в сознании, когда она ударилась о землю.

    Глава 7

    Сложив руки на груди, Джемма наблюдала за тем, как полицейские из Миннигары присоединились к Марку и Рэю, оцепляя территорию. Прошло уже два часа с тех пор, как улетел вертолет, но о состоянии Кейт не было никаких новостей. Дрожа от ночной прохлады, Джемма раздумывала над теорией Марка, что могло произойти на самом деле. Он неутомимо работал с другими офицерами, направляя их в этом сложном исследовании, которого бы не было, если бы не его наблюдательность и острота мысли. Джемма видела, что Рэй все еще пытается уловить ход его мыслей, но явно чувствует себя не в своей тарелке. Единственные нарушения, с какими он сталкивался в Джингили-Крик, – ограбление или пьяная драка. Преднамеренное убийство было чем-то совершенно новым для него.

    Марк оставил двух полицейских стоять на посту, а сам вернулся к Джемме:

    – Я отвезу вас домой. Извините, что так долго.

    – Все в порядке, – ответила она, направляясь за ним к машине. – Вы правда думаете, что муж столкнул ее? Может, она просто оступилась и упала? Это не первый такой случай. В прошлом году местный мальчик сломал здесь ногу – кидал камни в ущелье и свалился вниз. Ему повезло. Он схватился за корень дерева, но все равно был на волоске от гибели.

    – Мы изучим все возможности, – ответил Марк, открывая перед Джеммой дверцу.

    Она забралась в машину и, дождавшись, пока Марк сядет за руль, спросила:

    – Почему вы его подозреваете?

    Он коротко взглянул на нее, заводя мотор:

    – Я коп. Мне положено всех подозревать.

    – А если вы не правы? Несчастному будет еще хуже, если его осудят ни за что.

    – Никто его ни в чем не обвиняет. Я лишь смотрю на ситуацию с разных сторон. Это то, чему меня учили.

    – Кажется, Рэю ничего в ситуации подозрительным не видится. Как и полицейским из Миннигары.

    – Я проработал в криминальном отделе почти десять лет. И у меня есть опыт в оценке подобных ситуаций. Я не говорю, что Рэй и остальные – плохие копы. У них просто нет того опыта, что у меня.

    – Что вы будете делать теперь? Вам придется ехать в Брисбен, чтобы опрашивать мужа?

    – Я поговорю с коллегами и составлю анкету для официальных показаний. Надо собрать о нем информацию: выяснить, было ли у него уголовное прошлое, сколько времени он женат, на какую сумму застрахована его жена и прочее.

    Джемма удивленно посмотрела на Марка:

    – Ух, неужели вы настолько циничны?

    – Мотив, Джемма, – ответил он, сворачивая к Хантингтон-Лодж. – Его мы и должны искать. Я не всегда прав. Иногда ситуация кажется подозрительной, но в итоге все оказывается по-честному.

    – Значит ли это, что вы поменяли свое мнение о том, что я как-то повлияла на Глэдис?

    Марк быстро взглянул на Джемму:

    – Вы не похожи на человека, который будет использовать других в своих целях.

    – Вы основываетесь на интуиции или фактах?

    Марк остановился у ворот и пристально взглянул на нее:

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки