LoveRead.info » Книги » Романы » Жена ювелира - Виктория Холт

Жена ювелира - Виктория Холт

Книгу Жена ювелира - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

391 0 01:13, 08-05-2019
Жена ювелира - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Жена ювелира - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в Англии XV века. Король Эдуард IV влюбился в Джейн, прелестную дочку купца. Она тоже полюбила августейшую особу. Но бедняжка Джейн к тому времени была женой… ювелира, за которого ее насильно выдал замуж отец.Интриги, предательства, убийства – увы! – все это пришлось увидеть воочию юной Джейн.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 90
    Перейти на страницу:

    – Несомненно, – ответила Джейн. – А для нас, купцов, дело обстоит просто: «Король умер, да здравствует новый король!» Чем больше расстояние до трона, тем меньше страх. По мне – так лучше, чтобы моя голова оставалась на положенном ей месте, чем жить слишком близко к королям.

    – Это меня нисколько не удивляет, я бы сказал, мадам, если простите мою смелость, что это самая прекрасная головка, какую мне доводилось видеть.

    – Благодарю вас, – ответила Джейн и почувствовала, что краснеет.

    Шор заметил:

    – Итак, сэр, я вижу, вы находите, что моя жена достойна такого же восхищения, как и моя золотая посуда?

    – Большего, гораздо большего. Я уношу с собой мои утренние покупки с легким сердцем, зная, что у вас остается самое ценное из ваших сокровищ.

    – Вы чрезвычайно любезны, сэр, – сказал Уилл.

    – Мне интересно, очень интересно было услышать ваше мнение о королеве Маргарите Анжуйской. Леди, наверное, полагает, что король какое-то чудовище, если заточил женщину в тюрьму. – Купец улыбался, словно поддразнивая ее.

    – Нет, нет, она так не думает, – быстро ответил Уилл. – Джейн знает, как и мы все, что королева Маргарита была угрозой безопасности нашей страны. Жители Лондона спят теперь гораздо спокойнее, зная, что король Генрих и его сын мертвы, а Маргарита заключена в тюрьму.

    – Но я вижу, у вашей жены доброе сердце. Она сожалеет о поведении короля, выставившего Маргариту на публичное посрамление. А я вот вспоминаю, как умер отец нашего короля. Совсем недавно он был убит возле Уэнфилда. Может, уже забылось то, что люди Маргариты отрезали ему голову, надели на нее бумажную корону и повесили на воротах Йорка. Я склонен думать, что общественное осмеяние, которому подверглась Маргарита, – ничтожное наказание за подобную жестокость.

    – Конечно, это было ужасно, – сказала Джейн, – но я не думаю, что на одну жестокость нужно обязательно отвечать другой. Месть – это не только зло, это глупость. Добра от нее никогда не будет. Прощать своих врагов – не только доброе, но и мудрое дело.

    – Думаю, сэр, – сказал купец, допивая свой бокал, – что вашей жене следовало бы быть первым советником короля.

    Они дружно рассмеялись.

    – Вам нравится подтрунивать надо мной, – сказала Джейн, – а мне все равно. Я знаю, что права.

    Купец снова заразительно расхохотался.

    – Простите меня за то, что скажу, но я слышал, что король с готовностью слушает таких очаровательных леди, как вы, если они благоволят давать ему советы.

    – Говорят, – заметила Джейн, – что несмотря на все его величие, он очень легко поддается чужому влиянию.

    – Особенно женскому, – поддержал ее Шор.

    – О, да, – ответил купец. – Я тоже слышал, что Его светлость действительно очень поддается чарам женщин.

    – А это говорит о том, что он не так уж силен, – вставила Джейн.

    – Думаете, он слабовольный человек? Мне говорили, он ростом выше шести футов, и это без обуви.

    – И гиганты могут быть слабыми, – сказала Джейн, – а карлики – сильными мужчинами.

    – Конечно, своей женитьбой он проявил слабость, – сказал Уилл.

    – А мне он как раз нравится за это, – заявила Джейн.

    – В самом деле, мадам?

    – Да. И мне бы очень хотелось увидеть королеву!

    – А короля?

    – Короля тоже. Но королеву больше. Думаю, она должна быть действительно прекрасной, чтобы приручить такого…

    – Страстного любителя женщин? – спросил купец.

    – Повесу, – сказала Джейн.

    – Тише, Джейн. Ты совсем не думаешь, что говоришь.

    – Почему всегда, когда говоришь правду – значит, не думаешь?

    – Несомненно потому, – высказал предположение купец, – что правда часто опасна. Ложь успокаивает, лгать так легко. Поэтому ложь всегда безопаснее.

    – Презираю такую безопасность.

    – Вижу, это действительно так, мадам. Не бойтесь, сэр, я никогда ничего не расскажу королю.

    Они снова рассмеялись, и немного погодя купец сказал, что ему пора идти.

    – Я пришлю слугу забрать покупки. Он принесет деньги. Позвольте поблагодарить вас за очень интересное и веселое утро. За такое замечательное вино… За такое приятное общество.

    – До свидания, сэр, – сказал Уилл.

    – До свидания, – промолвила Джейн. Уилл добавил:

    – Надеюсь, мы будем иметь удовольствие увидеть вас вновь, сэр.

    – Вполне возможно.

    – Утро прошло с большой пользой для дела, – отметил Уилл, когда они с Джейн остались одни. – Какой очаровательный человек, не правда ли?

    – В самом деле, очень мил, – ответила Джейн и пошла наверх, улыбаясь. Ей было нелегко избавиться от мыслей о красавце-купце.

    * * *

    В комнату вошла Мэри Блейг, шурша атласным платьем.

    – Дорогой Уилл, – сказала она, улыбаясь прищуренными глазами, – я была бы вам очень признательна, если бы вы смогли мне одолжить на сегодняшний вечер нашу милую Джейн. Я знаю, вы будете заняты со своими счетами. Поэтому, подумала я, для вас не будет большой жертвой отказаться на сегодня от компании вашей жены. Я работаю над новым узором – прекрасное кружево получается, скажу я вам. Клянусь, оно понравится королю, когда он его увидит. Я хочу показать его Джейн.

    – Дорогая Мэри, вы бы спросили саму Джейн, – ответил Уилл. Он подошел к двери и позвал жену, которая вскоре впорхнула в комнату.

    – Я хочу, чтобы после полудня ты посетила меня, – сказала Мэри. – Ты непременно должна прийти. Я не приму отказа. Прошу вас, Уилл, попросите за меня.

    – Нет нужды просить, – ответила Джейн, радуясь любой возможности выйти из дому. – Я с удовольствием приду.

    – Мэри хочет показать тебе новый образец кружев, – сказал Уилл.

    Это удивило Джейн, и она подумала, почему это вдруг Мэри Блейг захотелось показать свое новое кружево именно ей. Ведь Джейн никогда не отличалась в таких женских занятиях, как плетение кружев и вышивка, казалось странным и то, что Мэри так возбуждена, словно страшится отказа. Но, может быть, ей просто одиноко?

    – Так ты придешь после обеда? – спросила Мэри.

    – Хорошо, – согласилась Джейн.

    Мэри покинула их, а Уилл, видя, что Джейн задумалась, спросил:

    – Тебе не хочется идти к ней, моя дорогая? Джейн пожала плечами:

    – Я нахожу ее забавной, хотя и не очень люблю. Мне нравится ее болтовня о дворе, скрытые намеки на давнюю и очень романтичную дружбу с королем.

    – Ты любишь поозорничать, Джейн. Боже, дай мне силы не поддаваться твоему озорству.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки