LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкий каприз - Юджиния Райли

Дерзкий каприз - Юджиния Райли

Книгу Дерзкий каприз - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 21:42, 11-05-2019
Дерзкий каприз - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Дерзкий каприз - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Мог ли бесстрашным Чарли Дюранго, чье имя наводило ужас на бандитов Дикого Запада, внезапно превратиться в ранимого мальчишку, отчаянно пытающегося добиться взаимности… собственной жены? Оказывается, мог, ибо зеленоглазая Кейт Мэлони, смотревшая на бракс Чарли всего лишь как на выгодное деловое соглашение, не верила в любовь и яростно отвергала все попытки супруга покорить ее сердце! Однако нет в мире силы выше настоящей Любви. Любви, способной растопить оледеневшее сердце и обратить гордую, надменную красавицу в пылкую, страстную возлюбленную, в женщину, познавшую истинное счастье…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Мистер, я ни на что не жаловалась до вашего появления. Закурив сигару, Чарли глубоко затянулся, а затем небрежно осведомился:

    — Откуда пошли ваши нелады с отцом? Невольно вздохнув, Кейт поставила на землю пустую миску и обхватила руками согнутые колени.

    — Мой папочка считает, будто женщины годны лишь на…

    — На что же?

    — На то, чтобы, рожать детей и повиноваться супругу.

    Дюранго фыркнул.

    — Мне. пожалуй, следовало бы догадаться, что и вы тех же воззрений, охотник за головами. — Кейт недовольно поджала губы.

    — Разве я сказал, что согласен?

    — Нет, но в вашем взоре читается согласие. Он добродушно покачал головой.

    — Отчего бы вам просто не рассказать мне о себе и вашем отце?

    Подобрав прутик, она отбросила им муравья, слишком близко подползшего к ее ноге.

    — Беда в том, что мы не ладили с самого начала. При родах моя матушка скончалась. По-моему, отец никогда не перестанет винить меня в ее смерти.

    — Мне жаль, — искренне промолвил Дюранго. Еще какое-то мгновение Кейт рассерженно смотрела на него, затем рассеянно уставилась на огонь.

    — Рассказывать тут почти нечего. Сколько я себя помню, мой папочка постоянно отправлял меня то в одну, то в другую школу. Ни разу он не попытался сам растить меня.

    Почувствовав в ее словах глубоко затаенную обиду, Чарли решил обойтись без лишних соболезнований.

    — Полагаю, некоторые мужчины просто не созданы для воспитания детей.

    Бросив прутик под деревья, Кейт промолвила:

    — — Не знаю. Одно очевидно: он никогда не любил меня. Чарли расплылся в ухмылке.

    — И вы ни разу не доставили ему хлопот, верно? Кейт тоже невольно улыбнулась.

    — Не больше того, что вы сегодня натерпелись от меня.

    Откинув голову назад, Дюранго рассмеялся, и Кейт ощутила, что они в это мгновение как-то странно сблизились.

    Потом они долго молчали, прислушиваясь к потрескиванию костра, журчанию речушки и воркованию голубей. Легкий вечерний ветерок шелестел листвой на тополях и обдавал их запахом земли и полевых цветов.

    Кейт заметила, как Чарли шевельнул простреленным плечом. Она хотела справиться, как он себя чувствует, но затем быстро передумала, решив, что ее вопрос лишь разозлит его. И все же ей не мешало немного подольститься к нему.

    — А как насчет вашей семьи, чужак? — спросила она. Красивое лицо Дюранго напряглось.

    — Мои родители в конце двадцатых обосновались в одном местном селении — сейчас там стоит Остин. Они погибли, когда команчи устроили бойню. Мне было четыре года, и с этих пор меня растил дед.

    — Мне жаль. — К собственному удивлению, Кейт искренне повторила слова, ранее произнесенные им.

    Теперь настал черед Чарли пожать плечами.

    — Я одолел свою беду.

    — Вы, должно быть, всей душой ненавидите команчей? Дюранго задумался, и его лоб прорезали морщины.

    — Не стану утверждать, будто я питаю к краснокожим любовь, но, знаете ли, эта земля некогда принадлежала им. — Он затянулся сигарой. — За прошедшие годы я, будучи рейнджером, не раз участвовал в схватках с индейцами… Однако я не мстил, а просто выполнял свою работу.

    Она покачала головой, изумляясь его словам.

    — И я для вас нечто вроде этого? Вроде работы? В его темных глазах заблестели лукавые огоньки.

    — По мне, в бою вы получше индейцев… И гораздо красивее.

    Кейт улыбнулась про себя. Хотя ей и было горько при мысли, что она является его пленницей, все же приходилось признать: охотник за головами, когда захочет, может быть очарователен.

    — Каким ветром вас занесло в Раунд-Рок? — спросила она. — Дело в том, что я раньше не слышала про вас. Вы преследовали какого-то головореза?

    Чарли отрицательно покачал головой.

    — Я просто проезжал мимо. Сейчас я без работы. Мой приятель Сэм Стокман сказал мне, что я могу остановиться в его охотничьем домике.

    — А затем вы повстречались с моим отцом.

    — Да. Остальное, полагаю, вам известно.

    Кейт нахмурилась: ее не покидало чувство, будто за его словами кроется нечто большее, чем то, что он пожелал поведать ей. Однако девушка не стала доискиваться причин — ее настойчивость могла зародить подозрения. Видя, как Чарли встал и взял сковородку, она тоже поднялась.

    — Мистер, меня вот что интересует. Можно мне помыться и постирать одежду в ручье?

    Дюранго подозрительно взглянул на нее:

    — А не собираетесь ли вы дать тягу от меня, а, сестренка?

    Кейт отрицательно покачала головой и потянула рубашку за грязный ворот.

    — Дорожная пыль просто сводит меня с ума. Поставив сковородку на землю, Чарли подхватил винтовку и кивнул:

    — Ладно. Пошли. Глаза Кейт округлились.

    — Н-но… Вы не можете идти со мной! Чарли рассмеялся:

    — Неужто вы и впрямь принимаете меня за дурня, готового отпустить вас одну на речку?

    — Я не могу купаться вместе с вами. — Видя, что ухмылка не сходит с его лица, она выпалила: — Послушайте, я буду петь.

    От удивления у него вытянулось лицо.

    — Вы будете что?

    — Петь и мыться. Так вы будете знать, что я тут, поблизости.

    Дюранго в замешательстве смотрел на нее, потом прислонил винтовку к стволу дерева.

    — Прекрасно, мисс, пойте. Но ясно и громко, иначе я немедля приду к вам.

    Кивнув, Кейт стала спускаться вниз по тропе. Оклик Чарли остановил ее.

    — Да, еще одно. Рубашку, штаны и обувь оставьте тут. Она мгновенно повернула зардевшееся лицо.

    — Вы шутите.

    Ухмыльнувшись, он скрестил руки на груди и принялся покачиваться на каблуках.

    — О да, шучу. Полагаю, вам не удастся далеко уйти без одежды, сестричка.

    В душе Кейт клокотал гнев. Ей хотелось выцарапать глаза этому высокомерному хаму, обозвать его всеми гнусными прозвищами, что ей придут на ум. Между тем она понимала: раз уж ей приспичило бежать, играть надо по его правилам. Сдержав себя, Кейт сняла рубашку, штаны, ботинки и бросила их кучей под ноги Дюранго.

    Стоя в одних панталонах и ночной кофточке, Кейт хоть и дрожала, но сохраняла гордый вид. Она со злостью посмотрела на своего мучителя: — Теперь вы довольны?

    Чарли обвел взглядом разгневанную девушку, которая стояла перед ним подбоченившись. Вызывающая поза и оскорбленное женское самолюбие лишь еще сильнее влекли к ней. Сердце Чарли глухо стучало, сладостный порыв опалил его чресла.

    Боже, как она хороша, словно настоящая невеста, и прекрасно сложена! Его взору предстали все восхитительные изгибы и впадины ее ладной маленькой фигурки: кремовая шея и покатые плечи, упругая грудь, стройная талия и крутые бедра. Небольшая впадинка будто искушала его освободить созревшие полушария и вкусить их. Многие женщины съежились бы от стыда, окажись они на ее месте, однако Кейт Мэлони мужественно выдержала его взгляд. Только тут ему стало ясно: он питает к ней отнюдь не простое вожделение, а со всем пылом восхищается ею. Его голос предательски дрогнул.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки