LoveRead.info » Книги » Романы » Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн

Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн

Книгу Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

182 0 23:02, 03-03-2024
Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн
03 март 2024

Книга Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

ОХОТНИК ЦЕЛИЛСЯ В МОЁ СЕРДЦЕ… И ПЛЕНИЛ ЕГО. Меня лишили доступа в Неверру, а это смертный приговор для фейри, рожденного на острове. Если я не найду способ вернуться домой, огонь в моих венах угаснет, а вместе с ним и моя жизнь. Я застряла на Земле, и моим единственным компаньоном стал сварливый охотник, который ненавидел меня за то, кем я была, и что я сделала. Если бы я знала, что пометив его, я обрету способность разговаривать в его сознании, я бы держала свою магию при себе. Нет… неправда. Я бы ещё раньше его пометила. Ведь я была немой, и никто никогда не слышал моего голоса, кроме него. К сожалению, он мог слышать не только мой голос, но и моё сердце, и как бешено оно билось для него.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 79
    Перейти на страницу:
    медных волос.

    — Рыба клюёт, Джек? — спросила женщина.

    — Поймал пару приличных форелей.

    Его взгляд скользнул по мне, когда он подошёл к стойке.

    — Могу я получить БСП4, Бёрди?

    — Конечно.

    Я коснулась костлявого запястья женщины, потому что, казалось, она совсем забыла обо мне после появления рыбака. Она вздрогнула. Я постучала ногтем по экрану своего телефона.

    — Я же говорила тебе, я никогда этим не занималась, — фыркнула она.

    Джек опёрся локтем о столешницу.

    — Чем ты никогда не занималась, Бёрди?

    — Ничем.

    Бёрди так энергично нарезала булочку, что крошки разлетелись во все стороны.

    Джек заговорщически улыбнулся мне.

    — Может быть, я занимался этим… Что вам интересно узнать?

    Хотя от него пахло рыбьими потрохами, он был красив, в некотором грубом смысле.

    Я прикусила губу.

    — Вы можете спросить меня о чём угодно.

    Я благодарно кивнула ему, а затем напечатала: «Сообщество хиппи в Игл-Ривер, по-видимому, продаёт наркотики в книжном магазине. Я просто спрашивала Бёрди, были ли они афродизиаками».

    Глаза Джека, казалось, стали ещё голубее, пока он обдумывал мои слова. Когда он снова поднял их, чтобы разглядеть моё лицо за солнцезащитными очками и бейсболкой, они заинтриговано заблестели.

    — Я уверен, что с правильным человеком они производят именно такой эффект. Думаю, у моего соседа по комнате есть немного. Если ты хочешь…

    Дверь с грохотом распахнулась, стекло в деревянной раме задрожало.

    — Лили, — Каджика прорычал моё имя так громко, что я подпрыгнула.

    Джек выпрямился.

    — Твой друг?

    Был ли Каджика другом? В последнее время он был не очень дружелюбен.

    — Я её парень, так что отвали.

    Это заставило меня покраснеть.

    Джек изучал язык моего тела. Должно быть, он почувствовал, что это ложь, потому что не отступил.

    — Похоже, она не слишком рада тебя видеть, чувак.

    Пальцы Каджики сжались в такие крепкие кулаки, что я бросилась к нему и схватила его за пульсирующий бицепс.

    «Перестань смотреть на него так, будто собираешься убить».

    — Возможно, я так и сделаю, — сказал он сквозь стиснутые зубы.

    Брови Джека поползли на лоб.

    — Возможно, ты что?

    — Садись в машину, Лили.

    «Попроси вежливо».

    — Садись. В. Машину.

    Я раздраженно вздохнула. «Прекрасно, но, к твоему сведению, это было не намного приятнее».

    Прежде чем уйти, я набрала последнее сообщение на своём телефоне и протянула его Джеку.

    Неохотно он ответил на мой вопрос:

    — Книжный магазин «Форест». Попроси показать их коллекцию Марвел. Ты уверена, что с тобой всё в порядке?

    Кивнув, я изобразила на лице улыбку, а затем одними губами произнесла «спасибо».

    Как только я вышла за дверь, Каджика развернулся и зашагал обратно к «Порше».

    «Тебе действительно нужно поработать над своими навыками общения с людьми».

    — Для чего мне нужны навыки общения с людьми?

    Он переключил машину на задний ход, а затем свернул обратно на дорогу, ведущую к озеру.

    «Ну, во-первых, у тебя появилось бы несколько друзей. А во-вторых, ты, скорее всего, заполучил бы ту девушку, которая тебе нравится».

    — Мне не нужны ни друзья, ни девушка, которые усложняли бы мою жизнь.

    «Правильная девушка не усложнит ситуацию, она сделает её лучше».

    — У меня была подходящая девушка, но от этого ничего лучше не стало. Я не могу пройти через это снова.

    «Значит, ты предпочёл бы побыть один? Это довольно жалкий образ мышления». Я откусила большой кусок рогалика, наблюдая за тёмно-сине-серой пеной прибоя у берега. «У всех нас были разбиты сердца, Каджика, но сердца исцеляются. Я бы всё отдала, чтобы моё сердце снова было разбито, потому что это означало бы, что я снова смогу любить».

    ГЛАВА 12. ПОСЕЛЕНИЕ

    Полчаса спустя мы добрались до Игл-Ривер. Мы остановились, чтобы заправить машину, а затем направились в книжный магазин «Форест». По какой-то причине это название показалось мне знакомым. С другой стороны, это было не очень оригинально, и, вероятно, поэтому звучало знакомо.

    Магазин был маленьким и заставленным полками, прогибающимися под тяжестью книг. Все те, что были выставлены на витрине, были выгоревшими на солнце и покрытыми пылью. Очевидно, что человек, управляющий магазином, не занимался продажей книг.

    Лысый мужчина средних лет с сильной челюстью отложил книгу Джона Гришэма, которую он читал, и вышел из-за своей кассы.

    — Могу я вам помочь?

    «Спроси их об их коллекции Марвел».

    Охотник пристально посмотрел на мужчину. Пытался ли он определить, является ли он Дэниели? Мне было интересно, мог ли он это сделать. Я точно не могла определить. У них не было ни характерного запаха, как у охотников, ни характерного свечения, как у фейри.

    — Мы заинтересованы в вашей коллекции Марвел — наконец, сказал Каджика.

    Брови мужчины поползли вверх.

    — Какой-нибудь конкретный комикс, который вы ищете? Люди Икс? Тор? Человек-паук?

    Каджика взглянул на меня сверху вниз.

    «Скажи ему, что мы хотим увидеть всю коллекцию».

    Каджика озвучил моё безмолвное требование.

    Мужчина наклонил голову, лампочка над кассой отразилась от его гладкого черепа.

    — Как вы узнали о нашей коллекции?

    — От рыбака из Бет-Гриз.

    Продавец рассеянно провёл пальцем по корешку книги, которую он читал, прежде чем вернулся за прилавок. Что-то пискнуло, а затем лязгнуло. Сейф.

    — Откуда вы двое? — спросил мужчина, его внимание было приковано к тому, что находилось внутри сейфа.

    Только его плечи передёрнулись, когда он перелистывал свой тайник. Они были впечатляюще широкими.

    Плечи пловца…

    Плечи Дэниели?

    — Роуэн, — сказал Каджика.

    Мужчина поднял взгляд, его карие глаза вспыхнули.

    — Серьёзно. Как тесен мир.

    — Ты знаешь Роуэн? — спросил Каджика.

    Мужчина переключил своё внимание обратно на свой сейф.

    — Я знаю о нём.

    Тихий стук эхом отозвался в маленьком книжном магазине. Он вздохнул, затем положил обе ладони на стойку, как бы показывая нам, что у него нет оружия.

    — У меня закончилась вся коллекция Марвел, но я получу партию сегодня днём. Почему бы вам двоим не вернуться позже?

    «Он относится к нам с подозрением».

    Каджика сделал пару шагов вперёд. Я схватила его за руку, зная, что если он будет вести себя так жёстко и пугающе, это не поможет нашему делу.

    Мужчина не пошевелился, не съёжился. Он просто пристально посмотрел на охотника.

    — Мы не можем вернуться. Направьте нас к хиппи, и мы уйдём.

    Мужчина фыркнул.

    — Они не принимают посетителей.

    В глазах Каджики появился нечеловеческий блеск.

    — Забудь, что мы из Роуэна, и отвези нас туда сейчас.

    Мужчина нахмурился, тонкие морщинки прорезали его загорелую кожу. Он глубоко кивнул, как будто у него на шее висел якорь, а затем направился к двери книжного магазина. Он перевернул табличку на «Закрыто», затем придержал для нас дверь. Когда мы проходили мимо него, я поймала его

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки