LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера

Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера

Книгу Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

148 0 21:01, 25-02-2022
Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера
25 февраль 2022
Автор: Кэтрин Гарбера Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелинда Перри – дочь скандально известного главы крупной фирмы «Перри холдингс», кроме того, она активно занимается благотворительностью – всего этого было достаточно, чтобы привлечь к ней внимание журналистов. И как будто этого мало – Мелинда влюбилась в Слэйда Бартелли, сына главы мафиозного клана. Папарацци подкарауливают влюбленную пару на каждом шагу. Брак и дети не входят в планы Слэйда, но его возлюбленная забеременела, он понимает, что должен защитить ее от еще большего скандала, и предлагает временный брак. Она соглашается, но с болью в сердце, потому что по уши влюбилась в обаятельного красавца и хочет, чтобы все было по-настоящему и навсегда…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
    Перейти на страницу:

    – О чем ты говоришь? – настаивала Анжела. – Что происходит?

    – Ну, я беременна, – сказала она.

    – Ух ты! Я буду тетушкой! Ты говорила, что хочешь стать мамой, вот ты ею и станешь. – Анжела обняла сестру. – Я в восторге. Твой ребенок – благословение свыше.

    – Наверное, – согласилась Мелинда. – Слэйд предложил сыграть помолвку, чтобы блогеры не догадались, что ребенок незапланированный.

    – Это не то, чего я ожидала, но он рядом с тобой. А как ты к этому относишься?

    – Я хочу выйти за него замуж и прожить счастливую семейную жизнь, но я хочу, чтобы Слэйд тоже меня любил. Но он не готов это сделать.

    – Я думала, он попросил тебя выйти за него замуж, – сказала Анжела. – Он же твой жених, верно?

    Мелинда стерла с чашки след от губной помады большим пальцем. Анжела должна знать всю правду.

    – Он мой жених на время. Он не женится на мне по‑настоящему и не станет воспитывать нашего ребенка.


    Анжела многое знала о своей сестре‑близнеце. Мелинда никогда не согласилась бы на временную помолвку без плана сделать ее постоянной. Она просто сомневается в своих силах, и, поскольку Анжела счастлива и влюблена, она решила помочь Мелинде выработать план действий.

    – Что мы будем делать? Может, ты передумаешь?

    – Я не знаю. Но я согласилась на предложение Слэйда.

    Анжела поерзала в кресле и повернулась к Мелинде лицом. Она станет тетушкой. Анжела обняла сестру.

    – Хорошо, что у тебя будет малыш. Ты рада?

    – Да. Сначала я не могла с этим смириться. Я просто не понимала, как мне удалось в таком возрасте.

    – Сорок лет – не приговор, а начало второй молодости.

    – Ха! – Когда Мелинде было двадцать девять, она чувствовала, что полностью контролирует свою жизнь, а сейчас ей казалось, будто она катится и вращается в тысяче разных направлений. Ей не удавалось ничего контролировать.

    – Я согласна, что мы уже не девочки. Но, честно говоря, мне нравится мой возраст. Отец никак не хочет принимать Райдера и верит, что Райдер связан с его обвинениями и слухами об убийстве. Однако я по‑прежнему надеюсь, что они оба рано или поздно поладят. Помнишь, ты говорила, что мы с тобой сходимся с парнями, которые нам не пара?

    – Я помню. – Мелинда рассмеялась. Когда она начала влюбляться в Слэйда, а Анжела в Райдера, решила, что они обе получат то, чего хотят. Но ситуация для них обеих усложнилась.

    Анжела крепко обняла сестру, понимая, что Мелинда пытается скрыть страхи за шутками.

    – Тебя влечет к Слэйду, а его – к тебе. Если сейчас он говорит, что не хочет создавать семью, тогда зачем он попросил выйти за него замуж?

    Ее сестра покраснела, прикусила нижнюю губу и несколько раз моргнула.

    – Он просто хочет защитить меня от папарацци. Но он четко заявил, что это временно. Мы отвлечем репортеров нашей помолвкой и расстанемся накануне Рождества.

    Какая чушь! Мужчина, который пялится на Мелинду так, как это делает Слэйд, никогда с ней не расстанется. И не важно, что сейчас он говорит.

    – Даже если он попросил выйти за него, чтобы защитить тебя, на самом деле он не думает, что это на короткое время. Он так долго жил холостяком, – сказала Анжела. – Что‑то же заставило его пойти на этот шаг.

    Мелинда покачала головой:

    – Он не хочет разочаровать свою бабушку. По‑моему, наша помолвка – способ защитить меня, избавить нас от нападок прессы и успокоить его бабушку.

    – Ты вообще слышишь себя? Я ни на секунду не поверю, что Слэйд Бартелли поддастся такому давлению. Я полагаю, он хочет, чтобы ты заставила его жениться на тебе по‑настоящему.

    – Анжела, если бы понадобилось заставить Райдера жениться на тебе, ты бы это сделала? Была бы ты счастлива, зная, что он женился на тебе из‑за твоей беременности? Я хочу, чтобы Слэйд стал моим мужем только тогда, когда он решит провести рядом со мной остаток своей жизни. Даже когда я узнала, что его фактически заставили пригласить меня на свидание, он все равно не сказал, что хочет меня.

    – Нет, я бы на такое не согласилась. – Анжела снова обняла сестру. Сейчас им обеим очень не хватало матери. – О, дорогая, мне так жаль. Ты уверена, что поступаешь правильно?

    Мелинда прикусила нижнюю губу и покачала головой:

    – Нет. Иногда Слэйд кажется мне идеальным. Но, если честно, я не поверю в это, пока он не придет ко мне и не скажет, что хочет, чтобы между нами все было по‑настоящему. Я не могу притворяться, и мне неприятно лгать Филомене. Я ношу кольцо ее двоюродной бабушки, и оно мне нравится. Мне хочется верить, что оно всегда будет на моем пальце, но этого не произойдет.

    У Анжелы не нашлось слов, чтобы утешить сестру. Ее собственная личная жизнь была счастливой, но не идеальной, потому что их отец не принимал Райдера. Она слышала печаль в голосе Мелинды, и ее душа разрывалась. Она не понимала, как Слэйд мог так поступить с ее сестрой.

    – Я поговорю с ним.

    – Нет. Я сама с этим разберусь, – сказала Мелинда. – Спасибо, что пытаешься защитить меня, но это мой кошмар.

    – Вряд ли стоит называть кошмаром отца твоего ребенка. – Анжела улыбнулась, дразня сестру.

    – Уж лучше пусть он будет кошмаром, чем придурком. – Мелинда слабо улыбнулась.

    – Даже если он такой, – согласилась Анжела.

    – Кто придурок? – спросил их отец, стоя в дверях. – Надеюсь, это не я.

    Анжела увидела выражение лица Мелинды и поняла: ее сестра не готова к временной помолвке. Слэйд просит невозможного.

    – Ты мог им стать, папа, – сказала Мелинда. – Но сегодня, когда обе твои дочери помолвлены, я думаю, это не так.


    Стерлинг Перри обожал проводить время со своими детьми. Теперь, когда с него сняли обвинения в мошенничестве, он был готов вернуться к нормальной жизни.

    Он не мог быть счастливее теперь, когда Мелинда наконец нашла себе мужчину, и Стерлинга не отпугивала ее сдержанность. Хотя Слэйд не идеальный зять, он проницателен в бизнесе и чертовски смел. Он отлично подходит Мелинде.

    Стерлинг вспомнил свою помолвку и то, как он был счастлив. Это было очень давно. Потом все разрушилось. Ревность и гордость вбили клин между влюбленными, и Стерлинг не сумел ничего исправить. Он знал, что виноват, и надеялся, что его дочери будут счастливее его в браке. Но они обе сделали выбор, который только усложнил их положение.

    – Что ты думаешь об этом? – спросила Мелинда, весело смотря на него голубыми глазами, светящимися от радости.

    Он не сдержал улыбку. Ему нравилось видеть ее счастливой. Похоже, Слэйд искренне увлечен его дочерью.

    – Прости, Мел, я прослушал. Для чего это? – спросил он.

    Она рассмеялась:

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки