День влюбленных. Мужчины гор - Шо Харт
Книгу День влюбленных. Мужчины гор - Шо Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
263 0 09:04, 29-08-2024Книга День влюбленных. Мужчины гор - Шо Харт читать онлайн бесплатно без регистрации
Я влюблена в мужчину, которого никогда не встречала. Рори Все началось полгода назад, когда я случайно отправила электронное письмо не тому человеку. С первого письма я стала зависимой. За последние шесть месяцев между нами установилась связь. Мы подружились, делясь всем. С того момента мы стали лучшими друзьями, но теперь я надеюсь, что, возможно, мы могли бы стать чем-то большим. Наши электронные письма перешли от нервного подшучивания к веселью и флирту, так что для меня имело смысл только то, что мы должны вывести наши отношения на новый уровень и, наконец, встретиться лично. Роудс Я запал на Рори с самого первого электронного письма. За последние полгода я влюбился в нее еще больше, но я знаю, что она ни за что не смогла бы полюбить меня. Не с моими огромными размерами и шрамами, которые пересекают левую сторону моего лица и тела. Когда она появляется на моем пороге, я в шоке. Не потому, что она похожа на богиню с пышными формами, а потому, что, похоже, мой внешний вид не вызывает у нее отвращения. Когда День Святого Валентина закончится, смогу ли я отпустить ее домой? Приготовьтесь влюбиться в горных жителей Фоллен-Пика. Все эти пятеро мужчин полны решимости оставаться в одиночестве до тех пор, пока женщины, с которыми им суждено быть, не преодолеют их оборону. Возьмите одеяло и свернитесь калачиком, когда мы поднимемся в гору к Фоллен-Пику!
Вот где сейчас был Роудс. Отвозил наших детей в школу. Обычно я езжу с ним, но сегодня мне нужно было закончить один заказ до того, как мы заберем детей сегодня днем.
Входная дверь захлопывается от порыва ветра и снега, и я выглядываю из-за двери своего кабинета и вижу, как мой муж снимает зимнее пальто.
— Удивительно, что у детей сегодня есть занятия, — говорит он, вешая зимнюю одежду.
— Я тоже, но… — говорю я.
Брови Роудса поднимаются, и он делает шаг ко мне. Я выхожу из-за двери кабинета и позволяю ему увидеть меня в откровенном наряде, который заказала на праздник.
— С Днем Святого Валентина, — хрипло выдавливаю я. — Так как дети будут дома сегодня только вечером… Я подумала, что мы должны воспользоваться возможностью днем.
— Ты гений, — говорит муж, его голос полон благоговения, и я смеюсь, направляясь в спальню.
Знаю, что мой мужчина гор поймает меня прежде, чем успею ускользнуть, и я права.
Его руки обхватывают меня за талию, он поднимает меня и несет в постель. Я и глазом моргнуть не успеваю, как оказываюсь под ним, и смеюсь, глядя, как Роудс мучается, пытаясь снять с себя одежду.
— Полегче, Роудс. У нас есть следующие пять часов, — напоминаю я ему, и он улыбается мне сверху вниз.
— Да, и у меня большие планы на все это время.
— О, расскажи, — дерзко поддразниваю я.
— А может, я покажу? — он целует меня в шею, и я ухмыляюсь.
— Так даже лучше.
Конец.
Переводчик: Евгения Оул
Редактор: Дарья Паздникова
Вычитка: Марина Маралекс
За обложку благодарим Dark Owl
Переведено специально для группы Dark Eternity of Translations
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
