LoveRead.info » Книги » Романы » Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер

Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер

Книгу Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

308 0 07:16, 15-05-2019
Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер
15 май 2019
Автор: Мэдлин Бейкер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер читать онлайн бесплатно без регистрации

После шумного Лос-Анджелеса Карли приехала к подруге на ранчо, мечтая отдохнуть от напряженной работы. Кто же знал, что случайно встреченный всадник станет ее судьбой?..
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33
    Перейти на страницу:

    — В местную школу. Там будут барабанщики и танцовщики из разных племен. Из резервации тоже. Моя мать приедет с ними.

    — Ты будешь танцевать?

    Зейн посмотрел на нее и подмигнул.

    — Может быть.

    Когда они приехали, стоянка была уже забита. Куда бы Карли ни бросила взгляд, повсюду они видела коренных американцев всех возрастов. Многие из них были в причудливых костюмах. Слышалась барабанная дробь.

    Взявшись за руки, они обошли школу и направились к полю. Флаги развевались на ветру. Карли услышала, как по радио объявили, что следующим номером будет «Танец травы», исполняемый мужчинами.

    Зейн и Карли были уже у трибуны, когда высокая женщина в юбке из набивного ситца, просторной зеленой блузке и с бирюзовым ожерельем на шее торопливо подошла к ним.

    — Синкс, — сказала она, протянув ему узел. — Поторопись. Ты следующий.

    — Спасибо. Ина, это Карли Кирквуд. Карли, это моя мама, Айрин Роун Игл.

    Карли внимательно разглядывала индианку. Красивая женщина! Гладкая смуглая кожа, черные как вороново крыло волосы и бархатные черные глаза под изящно изогнутыми бровями.

    — Рада познакомиться с вами, миссис Роун Игл.

    Айрин Роун Игл посмотрела на сына и перевела взгляд на Карли.

    — Мне тоже приятно познакомиться с вами, мисс Кирквуд, — ответила она, хотя ее тон явно не соответствовал словам. — Зейн…

    — Где нейхо?

    — Ему пришлось уехать в Джорджию.

    Зейн перевел взгляд на Карли.

    — Отец работает водителем грузовика в одной компании, занимающейся заготовкой древесины, — объяснил он.

    — А-а-а.

    — Зейн! — с явным нетерпением повторила его мать.

    — Хорошо, хорошо. Карли, может быть, ты пойдешь с моей матерью? Мне нужно переодеться.

    Карли взглянула на Айрин Роун Игл и почувствовала, что его предложение обрадовало мать Зейна не больше, чем ее.

    Они пошли к футбольному полю, где выступали танцоры. По пути стояли несколько киосков, в большинстве из них были представлены ремесленные изделия коренных американцев: куклы, цепочки для часов, опахала, флейты, ножи и даже топорики.

    Трибуны были заполнены зрителями. Скамьи окружали поле. Айрин Роун Игл подняла одеяло, лежавшее на скамье, и они сели.

    Прошло несколько минут, и на поле вышли участники традиционного танца мужчин. Карли, затаив дыхание, рассматривала фантастические костюмы. Она не сразу узнала Зейна. На нем был какой-то длинный пушистый головной убор, белая рубашка с длинными рукавами, нагрудник, кожаные штаны ниже колен, турнюр из перьев и краги. Вокруг колен на кожаных ремешках висели колокольчики. Короткое ожерелье охватывало шею. На щеках были зигзагами начертаны желтые полосы. В одной руке он держал веер из перьев.

    Вскоре забили барабаны, и танец мужчин начался.

    Наблюдая за Зейном, Карли забыла обо всем на свете. Ничего более завораживающего ей не приходилось видеть. Он казался чужим, пугающим и невероятно сексуальным. Его легкие шаги сопровождались перезвоном колокольчиков. Движения рассказывали, как воин охотится, выслеживает зверя или бьется с врагом. Когда танец закончился, танцоров, покидавших поле, приветствовали аплодисментами. Карли улыбнулась, увидев, что Зейн направляется к ней.

    — Ты был великолепен, — сказала она, вставая.

    — Спасибо, — он посмотрел на мать. — Как у меня получилось?

    — Лила васте.

    Наклонившись, Зейн поцеловал мать в щеку.

    — Спасибо, Ина. Мне нужно переодеться.

    — Разве ты не будешь больше танцевать? — разочарованно спросила Карли.

    — Нет. Я приехал, чтобы поддержать школу. Учащиеся зарабатывают деньги на новую школьную форму. Пойдем, перекусим что-нибудь. Ина, ты пойдешь с нами?

    — Нет. Сейчас будет танцевать Линда Три Пера, и я обещала ей, что буду здесь.

    — Хорошо. Может быть, мы увидимся позже. Скользнув взглядом по Карли, Айрин Роун Игл кивнула.

    — Может быть.

    Зейн сжал руку Карли.

    — Я переоденусь и сразу вернусь.

    — Хорошо.

    — Мне кажется, я не понравилась твоей маме, — заметила Карли, когда Зейн вернулся. — Потому что я не дакота?

    — Я уверен, что ты ей очень понравилась. Просто она стесняется незнакомых людей.

    У Карли были сомнения на этот счет, но она не стала спорить.

    — Что это? Жареный хлеб? — спросила она, указывая на вывеску неподалеку.

    — Именно то, что написано. Хлеб, который хорошо зажарен.

    Зейн подвел ее к прилавку, над которым висела вывеска: «Индейские такое», и заказал два такое и две кока-колы.

    Индейские такое оказались жареным хлебом с начинкой из говядины, бобов, салата, измельченного сыра, кусочков помидоров и лука.

    — Итак, — сказал он, кивнув на поле, — что ты об этом думаешь?

    — Мне очень понравилось. Если ты не возражаешь, я бы с удовольствием посмотрела еще.

    — Конечно! Пойдем.

    Они нашли себе место на трибуне. Карли была в восторге. Она посмотрела танец с обручем, танец влюбленного мужчины, танец одеяния, танец оленьей кожи, танец колокольчиков. Исполнялся даже танец тыквы. Все они были очень выразительны.

    И, как всегда, Карли остро чувствовала присутствие Зейна. Когда она встречалась с ним взглядом или касалась его руки, ей казалось, что ее сердце бьется в унисон с барабаном.

    Потом они бродили по киоскам, и Зейн купил ей ожерелье с маленьким бирюзовым орлом.

    День клонился к вечеру, когда они попрощались с его матерью и покинули поле.

    — Мне жаль, что я ей не нравлюсь, — призналась Карли, когда они шли стоянке. — У меня такое чувство, что твоя мать была бы более довольна, если бы встречался с Линдой… как ее там зовут…

    — Но мне не нравится Линда, как ее там зовут, — возразил он, сухо усмехнувшись. — Мне нравишься ты.

    Карли улыбнулась ему.

    — Ты мне тоже нравишься.

    Они обменялись взглядом, от которого Карли бросило в жар.

    Когда они подошли к грузовику Зейна, он сорвал с лобового стекла рекламный листок, быстро прочитал его и посмотрел на Карли.

    — Ты спешишь домой?

    — Нет. А что?

    Он взмахнул листком.

    — Здесь неподалеку проводится аукцион. Боб Мерфи выставил несколько своих лошадей. Хочешь посмотреть?

    — Конечно!

    Через сорок минут они добрались до скотопригонного двора. Карли с любопытством оглядывалась, когда они проходили мимо загонов, заполненных лошадьми и ослами.

    — Кажется, мы не опоздали, — заметил Зейн. — Загоны еще полны.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки