LoveRead.info » Книги » Романы » Дракула, любовь моя - Сири Джеймс

Дракула, любовь моя - Сири Джеймс

Книгу Дракула, любовь моя - Сири Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 01:44, 08-05-2019
Дракула, любовь моя - Сири Джеймс
08 май 2019
Автор: Сири Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Дракула, любовь моя - Сири Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 110
    Перейти на страницу:

    Глубокий голос ворвался в мои грезы:

    — Вы прекрасно танцуете, мисс Мюррей.

    — Благодарю, но я хороша лишь настолько, насколько искусен мой партнер, а вы поистине великолепны, сэр.

    — У меня за плечами много лет практики. Осмелюсь предположить, что и у вас тоже.

    — В школе я преподавала танцы и музыку.

    — Это обязательные предметы для английских девочек?

    — Да, наравне с хорошими манерами и обычными предметами.

    — Чтением, письмом и арифметикой?

    — А также иногда французским или итальянским.

    — Ah? Parlez-vous frangais, mademoiselle?

    — Oui, monsieur, un peu.[6]Боюсь, однако, что по-немецки я не говорю.

    — Das ist doch kein Problem, Fräulein.[7]Невелика потеря. Нам ни к чему немецкий, чтобы общаться. Мне намного больше нравится ваш язык. — Мы обменялись улыбками, когда он закружил меня в ритме музыки и добавил: — Я читал, что вальс долгие годы считался непристойным в вашей стране. Это правда?

    — Чистейшая правда, сэр. Он до сих пор мог бы оставаться таковым, если бы юная Виктория не пригласила будущего принца Альберта на тур вальса еще до того, как они поженились.

    — В таком случае я в неоплатном долгу перед вашей королевой.

    Я засмеялась. Мы молча танцевали. По-видимому, ни одному из нас не хотелось прерываться, поскольку одна мелодия перетекала в другую, а та — в следующую. Я с удивлением отметила, что, несмотря на жару в переполненном зале и наши старания, ни одна капля пота не блеснула на лбу мистера Вагнера. Он ничуть не запыхался, в то время как я за этот час разгорячилась, устала и отчаянно мечтала освежиться.

    Очевидно, заметив мою усталость, мистер Вагнер спросил во время следующей паузы:

    — Не хотите выйти на террасу на несколько минут, мисс Мюррей? Принести вам что-нибудь выпить?

    — Было бы чудесно. Благодарю.

    Когда мы направились к двери, я осмотрела зал в поисках Люси. Она оказалась в центре внимания большой группы мужчин. Все они весело смеялись и болтали. Я улыбнулась при виде подобного зрелища, когда мистер Вагнер поднес мне чашу пунша.

    — А вы что же не взяли? — спросила я.

    — Я не люблю пунш. Идемте?

    Мы выбрались на террасу и сели рядом на низкой каменной стене, выходящей на море. Я с благодарностью пригубила пунш. Прохладный морской бриз освежал, но волшебство последнего часа продолжало горячить мою кровь. Темные волны под нами разбивались и накатывались на берег, яркие звезды мерцали в чернильно-синем небе, все вокруг было пронизано чудесной музыкой, доносившейся из павильона.

    — Позвольте повториться, мисс Мюррей. Вы чудесно танцуете. Не припомню, когда в последний раз столь приятно проводил время за этим занятием.

    — Я тоже, сэр. Вы сказали, у вас за плечами много лет практики. Где вы научились танцевать?

    — В школе, как и вы, — спокойно ответил он. — В Австрии вальс уходит корнями в далекое прошлое, а именно — во времена венского двора конца семнадцатого века. Последние две сотни лет и деревенские, и городские жители танцуют как проклятые, по их собственному выражению.

    — Вполне понятно. В Австрии родились некоторые из самых красивых мелодий в мире. Больше всего я люблю «Сказки Венского леса», а еще — «Голубой Дунай».

    — Я тоже люблю музыку Штраусов, как старшего, так и младшего.

    — А как вам Йозеф Гайдн? — осведомилась я.

    — Он был весьма одаренным композитором и интересным человеком, учил Бетховена и дружил с Моцартом, мог рассказать добрый анекдот и выпить целый бочонок пива.

    Я удивленно засмеялась и уточнила:

    — Я имела в виду музыку Гайдна. Вы говорите так, будто знали его.

    — Да, знал… много прочел о нем и с удовольствием слушал его музыку, конечно. — Тут он засмеялся в ответ и сменил тему, поспешно добавив: — Если не ошибаюсь, подруга назвала вас Миной. Это сокращение от…

    — Вильгельмины.

    — Славное голландское или немецкое имя, но фамилия Мюррей, по-моему, шотландская. Ваши родители из тех краев?

    Мои щеки вспыхнули, и я смущенно отвела глаза, как всегда, когда разговор заходил об этом.

    — Я ничего не знаю о своих родителях, никогда их не видела. Наверное… Я думаю, они из Лондона.

    — Понятно.

    — А ваши отец и мать, сэр? Они живут в Австрии?

    — Нет. Скончались много лет назад.

    — Мне жаль.

    — Напрасно. Смерть — часть жизни. Здесь не о чем сожалеть и нечего бояться.

    — Вы говорите так спокойно и сухо, как будто обсуждаете погоду. Вы правда не боитесь смерти?

    — Ничуть.

    — Наверное, вы религиозный человек? Часто посещаете церковь?

    — Ни в коем случае.

    — Что ж, я хотела бы разделять ваши чувства. Но… мне не нравится думать о смерти. Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Например, что привело вас в Уитби, мистер Вагнер? Дела или развлечения?

    — То и другое.

    — Каким же делам вы себя посвятили?

    — У себя в стране я землевладелец, теперь размышляю о приобретении недвижимости в Англии.

    — Где? В Уитби?

    — У меня нет предрассудков. Мне нравится мир и безмятежность провинции, маленькие городки, но в целом я предпочитаю шум и гам — кажется, так вы говорите — больших городов вроде Лондона.

    — Я тоже. В Лондоне столько жизни! Там можно много чего увидеть и сделать. Мне нравится гулять по Пикадилли. Вы поднимались на купол собора Святого Павла, бывали в Вестминстерском аббатстве и парламенте?

    — Еще нет.

    — Ах! Непременно посетите! Если вы найдете дом в Лондоне, он станет вашим постоянным обиталищем или местом для отдыха?

    — Поживем — увидим. Мне давно хотелось сменить обстановку, а ваша великая страна — поистине центр мира. — Он взглянул мне в глаза. — Теперь, когда я… увидел ее, мне, вполне возможно, стоит переехать сюда навсегда.

    Он смотрел на меня так пристально, что я залилась краской, через силу отвернулась и проговорила:

    — Надеюсь, любое решение принесет вам счастье.

    Ненадолго, пока я любовалась далекой луной, воцарилось молчание. Внезапно меня пронзило чувство вины. Как я могу весь вечер танцевать и беседовать с мистером Вагнером, когда мой нареченный пропал без вести… Возможно, заболел или подвергся опасности? Я вскочила, внезапно устыдившись себя.

    — Уже поздно, сэр. Мне следует разыскать Люси и вернуться в наши комнаты. Благодарю за чудесный вечер.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки