LoveRead.info » Книги » Романы » Мой смелый граф - Констанс Холл

Мой смелый граф - Констанс Холл

Книгу Мой смелый граф - Констанс Холл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

573 0 00:02, 12-05-2019
Мой смелый граф - Констанс Холл
12 май 2019
Автор: Констанс Холл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Мой смелый граф - Констанс Холл читать онлайн бесплатно без регистрации

Что должен сделать уважающий себя джентльмен, спасший из лап бандитов юную девушку? Стать ее защитником и рыцарем… А если у этого рано овдовевшего джентльмена полон дом детей? Значит, он наконец-то нашел для них идеальную няню! Именно так полагал граф Аптон, препроводивший прелестную Холли Кимбелл в свое загородное имение и… забывший о ней. Однако решительная девушка, с первого взгляда влюбившаяся в красавца спасителя, твердо намерена стать не только матерью для детей Аптона, но и его женой и возлюбленной… Это лишь вопрос времени!
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 95
    Перейти на страницу:

    — Все из-за вас — вы меня отвлекли!

    — Я не виноват. Подарите мне поцелуй.

    — Сейчас я подарю вам кое-что другое. — И Холли швырнула в него деревянной тарелкой. — Вот, нате вам! — Стараясь, чтобы в нее не попало шипящим маслом, она брала вилкой один кусок жареной курицы за другим и клала их на сервировочное блюдо. — Надеюсь, получилось съедобно, — проговорила она хмурясь.

    — Я уверен. — Тедди посмотрел на курицу. Выражение его лица напомнило ей лицо капитана Маклейна, когда она ставила перед ним еду. Тогда она могла даже улыбаться, а капитан Маклейн добродушно подшучивал над ней. Теперь же почему-то хотелось поразить Джона совершенством своей стряпни. Она чуть не расплакалась.

    — Не нужна мне ваша вежливость, — уныло пролепетала Холли. — Я совершенно не умею готовить, но мне показалось, что у меня получится лучше, чем у Данна. Видимо, я ошиблась. Бабушка хотела научить меня готовить, но когда она сломала Зуб, пытаясь разжевать мой бифштекс, то запретила мне появляться на кухне. Но я не бросила свои попытки.

    — У вас получается все превосходно, за что бы вы ни взялись.

    — Уж лучше бы вы смеялись надо мной, чем тешили мое тщеславие вежливой ложью. — Холли взяла в руки хозяйственное полотенце, сняла с огня брызжущую жиром сковороду.

    — Я говорю правду. — Тедди игриво усмехнулся.

    — Вы морочили мне голову весь день. И не стоит флиртовать с женщиной, которая видела ваш зад.

    Холли надеялась, что он сконфузится, но он только ухмыльнулся:

    — Как правило, женщины, которые видели меня голым, не возражают против того, чтобы я с ними флиртовал. — Он отставил блюдо в сторону, а потом обнял ее за талию.

    — Ну а я возражаю. — И Холли несколько раз хорошенько хлопнула ему по лбу полотенцем. — Прекратите!

    Вдруг дверь резко распахнулась, ударившись о стену, и в кухню ворвался Джон с горящим взглядом.

    Без всякого предупреждения Джон сгреб Тедди в охапку и отшвырнул в сторону. Тот стукнулся о большой шкаф с фарфором. Зазвенели тарелки. Две упали на пол и разбились. Тедди встал, оправил лацканы своего темно-красного фрака и сердито посмотрел на Джона.

    — Я же сказал тебе — держись от нее подальше!

    — Почему? Чтобы она досталась тебе? — Тедди занес кулаки и расставил ноги.

    Холли встала между братьями. В руках она все еще держала полотенце, которым и ударила Джона по груди.

    — Не вмешивайтесь…

    — Ну вот еще! Я не кобыла, за которую нужно драться. Прошу вас не спорить из-за меня. — Она повернулась и бросила укоризненный взгляд на Тедди, потом снова посмотрела на Джона. — Тедди не сделал ничего дурного.

    — Значит, вы его поощряли?

    От злобного взгляда Джона она вздрогнула.

    — Нет, но…

    — Тогда не вмешивайтесь, мисс Кемпбелл!

    Холли увидела, что Тедди идет на брата, и снова встала между ними.

    — Ладно, — подняла она руки. — Опять придется принести ведро воды? Или вы выслушаете мои доводы?

    Братья посмотрели друг на друга, потом на нее. Она твердо выдержала их взгляды.

    — Позвольте заметить, если вы затеете драку, я выйду и никогда больше не стану разговаривать ни с одним из вас.

    Не радуйтесь, милорд, — Холли посмотрела на Джона, — завтра я подыщу себе жилье. Я не желаю стоять между братьями, особенно когда они были ко мне так добры. — И Холли сделала шаг к двери. Джон схватил ее за руку.

    — Вам ни к чему так поступать, мисс Кемпбелл.

    — Вы не можете нас покинуть, — взмолился Тедди. Она посмотрела на обоих.

    — Прекрасно, но тогда, Тедди, вы должны обещать, что не будете за мной ухаживать и будете просто моим другом.

    — Хорошо, — нехотя кивнул он.

    — А вы… — Холли потрясла перед Джоном полотенцем. — Вы должны попытаться обуздать свой характер. Я понимаю, что сейчас у вас много неприятностей, но вы все равно не имеете права швырять своего брата через всю комнату. Если уж кто имеет, так только я. — Она погрозила Тедди пальцем. — Не думайте, что я этого не сделаю, если вы попытаетесь снова приставать ко мне с поцелуями.

    — Я запомню! — Губы Тедди приподнялись в усмешке.

    — Вот и ладно. А теперь не пообедать ли нам, пока не остыло? Тедди, скажите, пожалуйста, Данну, что обед готов.

    Тедди кивнул, посмотрел на Джона и вышел. После ухода брата Джон шагнул к ней.

    — Лучшего проявления негодования у женщины я еще не видывал.

    — Благодарю вас, милорд. — Она не поняла, в его словах заключался упрек или насмешка. — На самом деле я не очень рассердилась, — пояснила она. — Вот когда я рассержусь всерьез, видеть меня никому не стоит.

    — Вы действительно можете швырнуть его в другой конец комнаты?

    — Может, и нет, но я попыталась бы.

    — Не сомневаюсь. — Что-то вроде улыбки появилось на его губах, но быстро исчезло. — Теперь моя очередь сердиться. С какой стати вы взяли на себя задачу украсить мой дом к Рождеству? Почему вы находитесь на кухне и занимаетесь стряпней, когда я сказал вам, что в моем доме гости не работают?

    Выражение его золотистых глаз не понравилось Холли. Она отступила.

    — Я попробовала то, что Данн подал ко второму завтраку. Я не люблю, когда портят хорошие продукты, и поэтому решила попробовать приготовить обед. Что же до украшений, то к дверям подошел разносчик, торгующий гирляндами и лентами. Цены предложил такие разумные, что я не смогла отказать. Я подумала, будет лучше, если ваш дом немного повеселеет к празднику. И в голову не пришло, что вы будете против.

    — Если бы мне хотелось украсить свой дом, я бы его украсил.

    — Ну что ж, прошу прощения.

    — Ваши извинения звучат неубедительно. — Он сделал к ней еще шаг, его квадратный подборок выражал решимость, золотистые глаза, устремленные на Холли, пылали.

    — При данных обстоятельствах я только могу извиниться. — Она опять отступила. Как странно. Она совершенно не боится Тедди, но вся ее стойкость растаяла от одного взгляда Джона.

    — Мало того. Вы на каждом шагу бросаете мне вызов. Вы зашли так далеко, что занялись уборкой в моем доме.

    — Я просто не могла видеть, что красивый дом находится в такой грязи. Данн здесь один. Он не может поддерживать чистоту в большом доме и прислуживать вам. Вот я и решила помочь ему. Мы взялись за дело вместе. Времени на уборку ушло немного. — Холли не сказала Джону, сколько грязи она выгребла и что Данн не очень-то охотно помогал ей, когда дело дошло до кухни.

    — Мое дело — заботиться о том, что должен и чего не должен делать Данн. — И он сделал к ней еще шаг.

    — Я понимаю, но нельзя же ожидать от него так много. — Она отступила назад и наткнулась на стол.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки