LoveRead.info » Книги » Романы » В вихре страсти - Кристи Келли

В вихре страсти - Кристи Келли

Книгу В вихре страсти - Кристи Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 14:53, 10-05-2019
В вихре страсти - Кристи Келли
10 май 2019
Автор: Кристи Келли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга В вихре страсти - Кристи Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять лет Энтони Уэстфилд, виконт Сомертон, не мог забыть девушку, с которой однажды повел себя самым постыдным образом. Когда же их пути снова пересекаются, он узнает, что Виктория Ситон - опытная карманница. Но Сомертон и сам ведет двойную жизнь. И чтобы выполнить секретное задание, ему нужна помощь Виктории - она должна изобразить его любовницу на приеме в загородном доме. Виктория соглашается, совершенно не подозревая, что скоро их маскарад превратится в реальность - и их закружит в вихре страсти.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Если ты захочешь поговорить с ним до четверга, я буду рядом с тобой, но в четверг я уезжаю на загородную вечеринку и вернусь не раньше чем через неделю.

    — Спасибо, Тони. Я дам тебе знать, если мне понадобится помощь. Думаю, я возьму неделю на размышления о своих чувствах к Линдалу. Мы с тетей Уэстфилд тоже приглашены на прием — в семейство Линдала.

    — В таком случае желаю приятно провести время.

    — И тебе, братец.

    Энтони твердо знал — предстоящая неделя не сулит ему приятного времяпрепровождения. Придется не только выполнять задание Эйнсуорта, но и бороться с предосудительным влечением к маленькой блондинке.

    Глава 6

    Виктория посмотрела на синий бархат и вздохнула. Какая красота! Лучшее из всего, что они уже успели выбрать. Портниха сошьет Виктории платье из этой волшебной ткани. Она сможет носить его неделю. А потом, когда они вернутся в Лондон? Тогда придется возвратить наряды Сомертону или продать. Но может быть, он не будет возражать, если она оставит себе одно, только одно, платье. Из синего бархата.

    — Вы будете восхитительно выглядеть в нем, — прошептал он ей на ухо.

    Она вздрогнула.

    — Что с вами?

    — Я не заметила, что вы подошли так близко, — ответила она.

    — Я вас предупреждал: придется к этому привыкнуть. Легко сказать. Видимо, она никогда не сможет спокойно находиться с ним рядом. Его присутствие захватывало ее целиком, она совершенно переставала соображать и только чувствовала, как у нее томительно сосет под ложечкой. И все-таки придется каким-то образом справляться с собой и держаться строго в рамках делового общения. Ничего личного.

    Она едва не рассмеялась вслух. Ничего личного? Как бы не так. Ничего, кроме личного. Вот к чему сводится ее отношение к Сомертону.

    — Я выбрал для вас еще несколько тканей. Пойдемте, посмотрим, — сказал он, беря ее за локоть. — Вам понадобятся еще два вечерних шелковых платья и костюм для верховой езды, на случай если погода будет благоприятствовать конным прогулкам.

    — Сомертон, — произнесла Виктория, замедляя шаг. — Все это лишнее. Убеждена, мне не нужно столько нарядов для обыкновенной вечеринки в загородном доме.

    Он предостерегающе сдавил ей локоть и притянул ближе к себе:

    — Вам необходимо все это и многое другое. Прекратите спорить со мной.

    Его грозный тон убедил ее в том, что возражать бесполезно, и она сочла за лучшее согласиться:

    — Хорошо, продолжим.

    Сомертон подвел ее к столу, на котором хозяйка модного магазина весьма эффектно разложила шелка разных цветов. Виктория не могла отвести глаз от темно-красной ткани. Ей захотелось прикоснуться к изумительной материи и почувствовать, какова она на ощупь, но тут портниха принялась настойчиво уговаривать Викторию украсить темно-красное платье зеленой отделкой. Ведь наряд шьется, к рождественскому балу и красное с зеленым будет выглядеть чрезвычайно уместно и празднично.

    — Нет, мне это кажется излишне ярким, — прошептала Виктория.

    Сомертон взял ткань и накинул ей на плечи. В уголках его губ промелькнула улыбка.

    — А, по-моему, прекрасная идея. Вы будете выглядеть ослепительно.

    — Сомертон, — прошептала она, как только владелица салона отвернулась. — Я не могу надеть такой вызывающий наряд. Что подумают люди?

    В ответ он только приподнял брови.

    Она и сама все знала. Люди подумают, что она его любовница и поэтому наряжается в такие неприличные платья. Много лет назад она потратила столько усилий, чтобы избежать ловушки, в которую угодили многие девушки, оказавшиеся, как и она, в почти безвыходной ситуации. Торгуя собственным телом, можно было неплохо заработать. Стоило ей поддаться соблазну, и она, весьма вероятно, заняла бы положение содержанки при богатом мужчине. Но она не желала для себя такой судьбы и преодолела все искушения. И вот она оказалась именно в таком положении. Пусть все это только видимость, и все же…

    А что сейчас подумала бы о ней мать? Виктория часто задавала себе такой вопрос, хотя почти не помнила родителей. Она лишилась отца в три года, а в семь осталась круглой сиротой. После смерти отца мать пошла работать в трактир. И в глубине души Виктория сильно подозревала, что мать предлагала посетителям не только эль, но и саму себя.

    — О чем вы задумались? — поинтересовался он.

    — Так, ни о чем.

    Виктория решила еще немного побродить по магазину, пока Сомертон дает указания портнихе. Интересно, а что, если бы все это было по-настоящему? Если бы у нее были деньги и она могла бы покупать вещи в роскошных салонах?.. Пустые фантазии. Такое могут себе позволить только жены и дочери лордов.

    Она остановилась рядом с отменной шерстяной тканью в клетку и, глядя на нее, снова погрузилась в мечтания о том, каково это — быть настоящей леди. Сомертон вывел ее из задумчивости самым бесцеремонным образом. Он неожиданно схватил ее и потащил в дальний угол салона, отгороженный портьерой. Тони вжался в стену, крепко держа Викторию перед собой и зажимая ей рот. Она ничего не понимала, только чувствовала, как сердце бешено колотится в груди.

    — Тсс, а не то нам придется кое с кем объясняться, — пронзительным шепотом предупредил он.

    Виктория услышала звон колокольчика на дверях магазина, затем раздались голоса вошедших в помещение посетительниц. Женщины, рассматривая ткани, переговаривались друг с другом. Их голоса становились все слышнее… Боже всемогущий, Сомертон спас ее! В магазине находились Дженнет и Эвис. Если бы они застали ее вместе с этим человеком… страшно даже подумать о последствиях.

    Она и не стала о них думать. Вместо этого ее мысли сами собой обратились к тесно прижатой к ней широкой груди, к твердой ладони, лежавшей на ее губах, и к аромату сандала, витавшему в воздухе вокруг них.

    — Вы поняли? — прошептал он настолько тихо, что ей едва удалось разобрать его слова.

    Она кивнула.

    Он перестал зажимать ей рот и теперь обеими руками придерживал за талию. Виктория молила Бога, чтобы Эвис и Дженнет поскорее ушли. У нее уже не было сил. Ее сердце грозило выпрыгнуть из груди, а по всему телу разливалось тепло. Еще немного, и она вовсе растает в этих объятиях. И он рассчитывает, что она будет спокойно спать рядом с ним целую неделю?

    Прошло еще несколько минут. Ее подруги, наконец, удалились. Она облегченно вздохнула и поспешила отодвинуться от него.

    — Нам нужно срочно уходить, пока сюда еще кто-нибудь не наведался, — сказала она.

    — Согласен, но мы не закончили с покупками.

    Он спокойно направился к хозяйке салона и заговорил с ней.

    Виктория сжала кулаки. Никогда в жизни ей не встречался более, несносный мужчина. Хватит! Больше ни в какие магазины она с ним не пойдет.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки