LoveRead.info » Книги » Романы » Констанция. Книги 1-6 - Жюльетта Бенцони

Констанция. Книги 1-6 - Жюльетта Бенцони

Книгу Констанция. Книги 1-6 - Жюльетта Бенцони читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 09:19, 15-04-2024
Констанция. Книги 1-6 - Жюльетта Бенцони
15 апрель 2024

Книга Констанция. Книги 1-6 - Жюльетта Бенцони читать онлайн бесплатно без регистрации

Удивительные изгибы человеческой судьбы, трагическая любовь и богатство – все это в романе переплетено, как и в самой жизни. Эта серия романов не принадлежит перу Ж. Бенцони, считается, что это коллектив русскоязычных авторов на волне популярности Бенцони в 90-х годах решивших подзаработать на известном имени и ввел в заблуждение читателей.  Содержание: 1. Констанция. Книга первая 2. Констанция. Книга вторая 3. Констанция. Книга третья 4. Констанция. Книга четвертая 5. Констанция. Книга пятая 6. Констанция. Книга шестая

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 378
    Перейти на страницу:
    ты действительно собираешься выйти замуж за Эмиля де Мориво?

    — А что в этом странного? — спросила баронесса.

    — Нет-нет, дорогая, пусть ответит сама девочка. Виконт нагло улыбался, глядя на смущенную Колетту. Констанция кивнула головой, подавая знак своей воспитаннице. А Франсуаза неотрывно смотрела в лицо дочери, посмеет ли та

    Ослушаться ее или нет. Колетта на всякий случай пожала плечами.

    — Здесь решаю не я.

    — Но ты, дорогая, надеешься на это? — настаивала графиня.

    Констанция вновь еле заметно кивнула. И тут Колетту осенило, какого ответа от нее ждут.

    — Я не могу вам ответить сама, мадам Лабрюйер, ведь мама сказала, что я должна выйти за него замуж, и я не собираюсь ослушаться ее.

    Лицо баронессы просияло.

    — Молодец, — прошептала она.

    Констанция улыбнулась своей подопечной и послала ей воздушный поцелуй. Торжествовал и виконт Лабрюйер, ведь Колетта была и его ученицей.Старая графиня довольно улыбалась.

    — Мадам, — обратилась она к баронессе Дюамель, — мне первый раз приходится видеть так хорошо воспитанную девушку.

    — Да, Колетта отличается послушанием и очень меня любит.

    Колетта улыбалась, но немного растерянно. Она еще не привыкла скрывать свои истинные чувства, и страх разоблачения светился в ее глазах. И Констанция пришла ей на помощь!

    — Но, полноте же, хватит смущать девушку.

    — Нет-нет, я хотела бы узнать еще кое-что, — настаивала графиня Лабрюйер, — скажи мне, дитя, а если бы не мать, ты бы вышла замуж за Эмиля де Мориво?

    Колетта уже еле владела собой от волнения.

    — Я не понимаю, мадам, чего вы от меня добиваетесь. Неужели вы хотите, чтобы я предала свою мать? Виконт хлопнул себя ладонью по ноге.

    — Вот это достойный ответ! Всегда следует ссылаться на что-нибудь святое и тогда тебе обязательно поверят. Вы, мадам, воспитали чудесную дочь, жаль что я не получил такого воспитания.

    — Ну что же, дорогая, — баронесса еще пуще прежнего возгордилась такой послушной дочерью, которая и не помышляет о других мужчинах, кроме как о своем женихе, а о недоразумении с учителем музыки баронесса почти что забыла, во всяком случае, старалась не вспоминать о нем. — Дорогая моя, ты в самом деле очень послушная дочь.

    — Я думаю, следует начинать завтрак, — спохватилась графиня Лабрюйер и подала знак разливать кофе.

    Виконт хотел уже было присесть к столу, как бабушка подозвала его к себе.

    — Наклонись-ка, я должна тебе кое-что сказать по секрету, — и она прошептала ему. — Мадлен, уехала.

    — Куда? — прошептал свой вопрос Анри.

    — В Париж, к мужу.

    — Нет, бабушка, она уехала от меня. Но я на это и рассчитывал.

    — Ты негодник.

    — Нет, я всего лишь хочу сделать ее счастливой.

    — Так что ты предпримешь?

    — Я сейчас же отправлюсь следом за ней.

    — Но ведь ты опоздаешь, дорогой мой.

    — Нет, мы с Жаком поедем верхом и сможем срезать дорогу. Я буду в Париже раньше ее.

    Смотри, одевайся потеплее, ведь утро прохладное и ты можешь простыть.

    Виконт улыбнулся. В глазах своей бабушки он все еще оставался ребенком, о котором следует заботиться.

    — Простите, я должен идти, — громко сказал Анри, поклонился и быстро двинулся прочь, чтобы не отвечать на вопросы.

    Констанция приблизительно догадывалась, о чем идет разговор, зато баронесса Дюамель решила узнать об этом у графини.

    — О чем это вы секретничали, мадам? Графиня пожала плечами.

    — Я уже немного глуховата и, наверное, не расслышала то, что хотел сказать мне Анри. Да, мадам, вы воспитали чудесную дочь, — и графиня принялась завтракать.

    Колетта то и дело посматривала на Констанцию, как бы ища у нее подтверждения: правильно ли она все делала, правильно ли поступала. Единственное, в чем теперь уже не сомневалась Колетта, так это в правильности своего поведения этой ночью. Она поняла, не обязательно любить человека, чтобы находиться с ним в одной постели, не обязательно назавтра вновь говорить те же самые слова, что звучали ночью. Анри был отличным учителем, почти таким же,

    Как и Александр Шенье, с той только разницей, что Александр учил ее музыке, а Анри любви.

    — Так что же привело с тобой, Франсуаза, в эти края графа де Бодуэна? — поинтересовалась Констанция, когда интерес к предыдущему разговору иссяк.

    — Он очень милый человек, — сказала баронесса.

    — Но это еще не повод, чтобы приезжать сюда, — улыбнулась Констанция Аламбер.

    — Честно говоря, — призналась баронесса, — я и сама не знаю, все получилось так скоро. У него здесь какие-то дела, а я волновалась за Колетту. И вот мы приехали вместе. Надеюсь, граф еще осчастливит нас своим присутствием.

    — Да, он осчастливит, — рассмеялась Констанция, вспоминая его немного странное предложение.

    Баронесса вдруг поняла, что ее могут заподозрить в любовной связи с графом де Бодуэном. Нужно было срочно оправдываться, ведь тут сидела ее дочь, такая смышленая.

    — У него очень важные дела, — добавила баронесса.

    — Да-да, — улыбка не сходила с губ Констанции и поэтому баронесса добавила:

    — Я не понимаю причины твоего веселья, Констанция.

    — Я просто радуюсь хорошему дню, пусть еще немного прохладно, но к полудню солнце нагреет воздух, землю, и мы отправимся гулять.

    — Нет, дорогая, мы отправимся в Париж.

    — Зачем же, дорогая, — принялась уговаривать графиня Лабрюйер свою гостью, — девочке тут так хорошо, и мадемуазель Аламбер постоянно находится при ней.

    — Нет, графиня, я не могу быть подолгу без своей дочери.

    — Тогда оставайтесь и вы.

    — Нет, вы же сами понимаете, приготовления к свадьбе… все это требует моего присутствия в Париже.

    Констанция в душе рассмеялась.

    «Ну конечно же, баронесса боится, как бы Эмиль де Мориво в ее отсутствие перед самой свадьбой не наделал глупостей».

    — А где же маркиз и маркиза? Почему они не вышли к завтраку? — и графиня строго посмотрела на дворецкого.

    Тот кивнул и отправился в дом, а затем вернулся в сопровождении улыбающихся маркиза и маркизы.

    — Дорогие мои, — обратилась графиня к своим гостям, — почему же вы не спустились к завтраку?

    — Это нескромный вопрос, — отвечала маркиза Лагранж.

    — Но я уже начинала волноваться за вас.

    — Что вы, графиня, волноваться за нас не стоит, с нами никогда ничего не может случиться, ведь мы любим друг друга.

    Маркиз взял свою жену за руку и усадил за стол. Баронесса Дюамель вздохнула немного спокойнее, когда виконт исчез. Теперь-то ее дочери ничего не угрожало, и она даже подумывала, не стоит ли отложить отъезд в Париж.

    Да-да, оставайтесь, — сказала старая графиня, — здесь так чудесно! А дела подождут.

    — Нет, благодарю вас, — сказала баронесса, — мы еще немного побудем, но сегодня же уедем. Нам нужно дождаться графа де Бодуэна, и мы все вместе вернемся.

    — И вы, дорогая? — спросила графиня, обращаясь к Констанции.

    Та задумалась.

    «В общем-то можно было бы и

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 378
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки