LoveRead.info » Книги » Романы » Вечерняя песня - Кэндис Кэмп

Вечерняя песня - Кэндис Кэмп

Книгу Вечерняя песня - Кэндис Кэмп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 01:12, 09-05-2019
Вечерняя песня - Кэндис Кэмп
09 май 2019
Автор: Кэндис Кэмп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Вечерняя песня - Кэндис Кэмп читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в средневековой Англии. Чтобы отомстить своему врагу, злой и коварный герцог предлагает девушке-простолюдинке сыграть роль знатной леди. Красавица Алина соглашается, но, оказавшись в объятиях мужественного и прекрасного рыцаря, понимает, что смертельно рискует.Ложь отталкивает молодых людей друг от друга, но истинная любовь снова дарит им счастье.Любовь, ненависть, нежность, обман — все это переплетается в тугой узел увлекательного сюжета.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 87
    Перейти на страницу:

    Они находились в пути уже два часа и подъезжали к лесу, когда оттуда вдруг выскочили несколько всадников и поскакали прямо к ним.

    — Бегите, миледи, бегите! — закричал Хьюго, выхватывая меч и устремляясь навстречу всадникам.

    Оцепенев на какую-то долю секунды, Алина быстро взяла себя в руки и круто развернула лошадь. Вполне-возможно, что на них напали разбойники, но, судя по кольчугам всадников и отличным лошадям, это, скорее всего, рыцари. Не относились они и к категории тех, кто нападает на путешественников, ибо лошади их были лоснящимися и ухоженными, а кольчуги, так блестели, словно их только что начистили. Предчувствие подсказывало Алине, что их план рухнул, и сэр Джеймс напал на ее след слишком рано.

    Подгоняемая страхом, Алина пришпорила лошадь и поскакала к лугу в стороне от дороги, прочь от лязганья металла. Не прошло и нескольких минут, как самый высокий из нападавших одним ударом меча покончил со своим противником.

    А в следующее мгновение он уже мчался вслед за Алиной.


    Глава 5

    Алина продолжала гнать лошадь вперед, хотя прекрасно понимала тщетность своих усилий. Рыцарь преследовал ее на превосходном вороном жеребце, быстром и сильном, в то время как небольшая медлительная кобыла Алины скорее подходила для неспешных прогулок. Слыша за спиной приближающийся стук копыт, девушка изо всех сил пришпорила лошадь и пригнулась к ней.

    Но вскоре всадник на вороном жеребце поравнялся с Алиной и протянул к ней сильную руку в перчатке. К удивлению девушки, он не схватил ее лошадь за уздечку, чтобы остановить, а обхватил за талию ее саму и буквально вырвал из седла. Алина громко закричала, сопротивляясь и размахивая кулаками, но удары попадали, главным образом, на кольчугу рыцаря, и он едва ли их ощущал, сажая девушку впереди себя.

    Алина с гневом обернулась к рыцарю. Хотя большая часть лица скрывалась под шлемом, она узнала этого человека. Голубые глаза, слегка затемненные шлемом, были живыми и прозрачными, а твердый подбородок и красиво очерченный рот нельзя было спутать ни с чьими больше. Это был сэр Джеймс.

    — Доброе утро, миледи, — спокойно сказал он, словно вовсе не было столкновения и погони.

    Алину охватила паника. Сэр Джеймс нарушил планы герцога. Тот не рассчитывал на нападение на дороге, предполагалось, что в течение нескольких недель сэр Джеймс будет осаждать Хикли Кип. Что теперь должен делать герцог? Ведь она вряд ли выиграет какое-то время, чтобы леди Кларисса успела скрыться. И как люди Танфорда узнают, где и когда ее спасать?

    Алина изо всех сил пыталась взять себя в руки. Самым страшным сейчас было потерять голову от страха. А потому, судорожно переведя дыхание, девушка попыталась изобразить на лице презрение.

    — Позвольте, но кто вы такой? — леди Кларисса никогда не видела сэра Джеймса, значит, этот вопрос наиболее логичен.

    В уголках красиво очерченных губ рыцаря заиграла усмешка, а в голубых глазах вспыхнули огоньки.

    — Неужели не узнаете? Я ваш муж, миледи, — протянув руку, он сдернул с головы шлем и положил его на колено. — Сэр Джеймс Норвен к вашим услугам.

    — Если вы предлагаете мне свои услуги, сэр, то извольте немедленно отпустить меня и оставить в покое, — резко сказала Алина.

    — А вы довольно дерзки, — сэр Джеймс схватил край вуали и приподнял ее со словами: — Ну-ка, посмотрим, какая у меня невеста.

    Увидев лицо Алины, рыцарь резко выдохнул:

    — Господи! Вот уж никогда бы не подумал, что в семействе Танфордов могут быть такие красавицы, — он так долго и пристально смотрел на девушку, что та испугалась, как бы он ее не узнал.

    Потом глаза сэра Джеймса неожиданно сузились, и сердце Алины учащенно забилось — она была уверена, что рыцарь разгадал ее обман. Протянув руку, он схватил и резким движением сдернул с головы шляпку Алины.

    — О! — воскликнула девушка, когда шпильки, удерживающие шляпку, рванули волосы, и подняла руки, чтобы их поправить.

    Сэр Джеймс, не отрываясь, смотрел на ярко-рыжие пряди. Тронутые мягкими лучами солнца, они отливали золотом и блестящей лавиной падали на плечи.

    — У вас, — тихо сказал сэр Джеймс, — и в самом деле, волосы Танфордов, но кто бы мог подумать, что они окажутся такими красивыми!

    Задержавшись на волосах Алины, взгляд рыцаря скользнул по лицу и телу, не упуская при этом ни высоту груди, ни плавный изгиб бедер.

    — Боже, да я, кажется, нашел самый настоящий клад, — прошептал он, улыбаясь девушке своей ослепительной белозубой улыбкой, от которой ее сердце сначала замерло, а потом начало биться, как сумасшедшее. — Вы были еще ребенком, когда Танфорд обручил нас. Должно быть, тогда он не предполагал, какой красавицей вы станете. Ибо, в противном случае, уготовил бы вам другую участь.

    Рука рыцаря решительно скользнула по груди и животу девушки и остановилась на бедре. Алина едва не задохнулась от столь интимного прикосновения. Ее охватила сильная дрожь. Глаза сэра Джеймса светились страстным желанием, а суровая линия рта заметно смягчилась. Он хотел ее. И если это, действительно, так, то вполне может овладеть ею до свадьбы, среди обрученных пар такое случалось. Или заставит выйти за него замуж сейчас же, не откладывая дела в долгий ящик.

    Необходимо во что бы то ни стало пресечь это желание. И единственное, что пришло Алине на ум, было высокомерное поведение леди Агнес. Только оно могло охладить пыл сэра Джеймса. Поэтому Алина вздернула подбородок и пренебрежительно, как это делала дочь Танфорда, посмотрела на рыцаря сверху вниз.

    — Наглец, да как вы смеете! Неужели обязательно еще и оскорблять меня?

    Свет в глазах сэра Джеймса погас, рот сурово сжался. Рука медленно упала с бедра Алины.

    — Как мог я усомниться, что вы принадлежите к семейному клану Танфордов? — с сарказмом воскликнул он.

    — Не знаю. Могу только предположить, что люди вашего происхождения едва ли в состоянии отличить благородную кровь.

    Выражение лица сэра Джеймса стало еще более холодным, а глаза и вовсе вспыхнули ледяным блеском. Алина же, напротив, торжествовала. Ей удалось-таки охладить его пыл и заставить отказаться от всяческих сомнений в отношении ее личности, которые вынудили проверять цвет ее волос.

    — Когда имеешь дело с кем-нибудь из Танфордов, следует подвергать сомнению все их слова и поступки, — сказал сэр Джеймс.

    — Мой отец и дядя отплатят вам за эти слова! — резко ответила Алина. Озадаченная странным ощущением, которое вызвало прикосновение рук сэра Джеймса, она стремилась как Можно скорее избавиться от него.

    Сэр Джеймс снова усмехнулся.

    — Они уже много раз пытались сделать это, миледи, но всегда неудачно. И потом, я претендую только на права мужа.

    — Вы мне не муж!

    — Мы обручены. А это почти одно и то же. Мы связаны обязательством женитьбы.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки