LoveRead.info » Книги » Романы » Сандаловая луна - Уинни Мэй

Сандаловая луна - Уинни Мэй

Книгу Сандаловая луна - Уинни Мэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 15:38, 17-05-2019
Сандаловая луна - Уинни Мэй
17 май 2019
Автор: Уинни Мэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Сандаловая луна - Уинни Мэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Смуглую красавицу Джулию не прельщала поездка в национальный заповедник, директором которого был ее отец. Ей совсем не хотелось менять яркую столичную жизнь и общество неподражаемого Леона Ладенцы на тоску в глуши. Путешествие в Африку началось со знакомства с работником заповедника Грантом Тайлером, изумительным красавцем и, к сожалению, женоненавистником. Джулия не ждала ничего хорошего от общения с ним. Но стоило ей попасть в беду рядом оказался именно бессердечный гордец Грант...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
    Перейти на страницу:

    Приняв ванну, она нарядилась в белые слаксы и украшенную золотой тесьмой блузку а-ля индийский раджа, которую сама сшила в пансионе. Потом Джулия сделала нечто невероятное. Она налила себе рюмочку хереса! Как-никак она это заслужила.

    Что-то заставило Джулию обернуться — в дверном проеме стоял Грант Тайлер. Девушка поставила рюмку на столик и с беспечным видом обронила:

    — Привет!

    «Не считая хереса, что еще такого я натворила?» — испугалась она.

    Грант долго рассматривал Джулию, потом опустил глаза на рюмку с хересом.

    — Может, и тебе налить? — с наигранным спокойствием осведомилась девушка. — Вот, решила побаловать себя. Поездка в Хлагени отняла много сил, ужинать в одиночестве не очень весело.

    — Нет! — Его голос прозвучал резко и грубо.

    — Все равно, не стой там, заходи! Никак не могу привыкнуть, что с веранды человек может сразу попасть в гостиную.

    — Да, это тебе не «Сад азалий»! Уровень не тот.

    — Я не это имела в виду! — огрызнулась Джулия. — Мне надоели твои намеки и нападки! Я сейчас закричу, — предупредила она, — честное слово!

    — Давай, валяй! — Он пожал плечами. — Ничего более умного ты, видно, сделать не в состоянии.

    — Знаю, знаю: я очень глупая. — Она тоже пожала плечами. — Ну, и зачем ты пришел? Что тебе надо?

    — Джулия, — сказал он, засунув руки в карманы, — зачем ты неслась с такой бешеной скоростью?

    Девушка на секунду потеряла дар речи.

    — С чего ты взял? — невинно округлив глаза, спросила она.

    Господи, как красиво он смотрится в этой комнате! И одежда его цвета хаки великолепно контрастирует с вишневым шелком занавесей. А что будет, если он прикоснется к ней?

    — Я навещала отца, — уныло протянула она. — Боялась, что не успею вернуться домой до закрытия ворот. — Она взяла рюмку с хересом и сделала большой глоток.

    — Когда ты ездила в больницу? — спросил он, подняв брови.

    — Я уехала рано-рано утром.

    — И весь день была у Стэна?

    — Конечно нет!

    — Почему же ты вернулась так поздно?

    — После больницы я походила по магазинам. А ты чем занимался? За мной следил? — Она в упор посмотрела на Гранта.

    — Как ты думаешь, для чего в заповеднике существуют правила и инструкции?

    — Понятия не имею, — неосмотрительно выпалила Джулия.

    — Если бы животное, любое животное, выскочило на дорогу перед твоей машиной, ты бы сбила его! Ты понимаешь это?!

    — Ты только и делаешь, что печешься о зверюшках. Бедные маленькие крокодильчики отданы на съедение Гранту Тайлеру! Да?!

    — Точно! Заповедник — моя главная забота. Я решаю проблемы Умкамбо и проблемы, создаваемые такими людьми, как ты.

    — Ай-ай-ай! — Джулия сделала еще один глоток хереса. — Мне так жаль тебя, Грант, — насмешливо промурлыкала она, притворяясь легкомысленной ветреной девчонкой.

    — Мне тоже тебя жаль, — сказал он. — Что ты купила? — Он обвел глазами комнату. — Бессмысленное барахло для бунгало или херес для смешивания коктейлей?

    — Не смей так говорить! — Джулия едва удержалась от крика. — Опять ты смешал меня с грязью.

    Неожиданно Грант нежно прикоснулся пальцами к ее подбородку, заглянул в ее помертвевшее лицо и властно накрыл дрожавшие губы поцелуем.

    Мягко оттолкнув девушку, Грант долго всматривался в ее бездонные глаза, сияющие невинной чистотой и доверчивостью, а потом тихо сказал:

    — Черт тебя побери, Джулия! Ты так красива… Я не хотел. Это было ошибкой. Прости!

    — Убирайся, — с трудом произнесла она. — Ошибайся где-нибудь в другом месте!

    Он шагнул к дверям, но вдруг резко развернулся и сказал:

    — Еще один совет, Джулия. — Он бросил многозначительный взгляд на столик с бутылками. — На твоем месте я бы с этим завязал.

    — Я буду делать что захочу! — Джулия дрожала и задыхалась.

    — Воля твоя. — Он пожал плечами и растворился в темноте.


    Утром случилось событие, которое навело ее на мысль позвонить в Питермарицбург и пригласить тетушку Бониту в гости.

    Джулии понадобилась книга, которую отец оставил в своем рабочем кабинете. Подойдя к конторе, девушка решила сначала прогуляться по альпинарию и насладиться видом долины и синевших вдали гор. Она обошла здание и неожиданно насторожилась. Из открытого окна, расположенного высоко над землей, доносились голоса. Людей Джулия не видела, но отчетливо слышала каждое слово.

    — Как долго Стэн пробудет в больнице? — Джулия узнала голос Карла.

    — Недели две. — Девушка застыла в напряжении: Грант!

    — Ну, — протянул Карл, переваривая информацию, — это не страшно. Еще несколько дней придется нянчиться с малышкой. Джулия, конечно, славная девчушка, но в Умкамбо ей не место, особенно без отца.

    Джулия не стала дожидаться ответа Гранта и убежала домой. Просидев взаперти несколько часов, она отправилась в контору позвонить тете Боните.

    Убедившись, что поблизости нет ни Гранта, ни Карла, девушка прокралась к телефону и набрала тетушкин номер.

    — Я перезвоню тебе вечером, — выслушав племянницу, сказала Бонита Манро. — Мне необходимо посоветоваться с Джеком, Джиллиан и Кэти.

    Бонита Манро была замужем за братом Стэна. После смерти супруга она жила вместе с дочерью Джилллиан и ее мужем Джейком Фелвудом, издателем. Выйдя замуж, Джиллиан обрела падчерицу Кэти. Последняя была почти ровесницей своей мачехе. Бонита вела хозяйство, остальные члены семьи работали в издательстве.

    — В полшестого я буду ждать твоего звонка, — сказала Джулия.

    К назначенному времени девушка появилась в конторе.

    Тетушка сообщила племяннице, что готова выехать немедленно.

    — Завтра на рассвете я отправлюсь в путь и к вечеру буду у тебя, — объявила она. — Дорогу я знаю, машину вожу уверенно.

    — Чудесно! — воскликнула Джулия, и лицо ее просветлело, как небо после грозы. — Между прочим, — звонким голосом объявила она рейнджерам, — отныне со мной будет нянчиться кто-то другой!


    Вечером у бунгало остановился автомобиль, из него вышли Кэти Фелвуд и Леон Ладенца.

    — Ничего не понимаю. А где же тетя Бонита? — остолбенев от изумления, пролепетала Джулия.

    — Это длинная история, — ответила Кэти, театрально распахнув объятия. — Ну, я поссорилась с Уилбером Ньютоном. Мне необходимо развеяться. Вот я и уговорила Бониту остаться дома, а сама приехала к тебе в гости.

    — Дорогая! — Леон прижал Джулию к груди и расцеловал. — Ты великолепна! Богиня, бронзовая богиня! Куда мне отнести вещи Кэти? В моем распоряжении будет домик номер одиннадцать в туристическом секторе.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки