LoveRead.info » Книги » Романы » Пленница кракена - Кэти Роберт

Пленница кракена - Кэти Роберт

Книгу Пленница кракена - Кэти Роберт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

581 0 18:03, 09-08-2024
Пленница кракена - Кэти Роберт
09 август 2024
Автор: Кэти Роберт Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Пленница кракена - Кэти Роберт читать онлайн бесплатно без регистрации

ВТОРАЯ ЧАСТЬ ЦИКЛА «СДЕЛКА С ДЕМОНОМ»Каталина пошла на сделку с демоном лишь потому, что ей больше некуда податься. Жизнь пинала ее при любом удобном случае, поэтому она счастлива покинуть привычный мир. Что может случиться в худшем случае?Однако она никак не ожидает, что ее выставят на аукцион и продадут кракену.Тэйн холоден и сдержан… но не жесток. Они оторваны от всего мира, и Каталина снова и снова ищет с ним встречи. А когда она наконец соглашается исполнить свою часть сделки……Вот тогда начинается все самое интересное.Но Каталина отдала демону лишь семь лет своей жизни, и когда выйдет срок, она будет вынуждена оставить кракена, который украл ее сердце, и вернуться в мир, в котором нежеланна.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
    Перейти на страницу:
    выдворят из крепости.

    – Он грозился выпотрошить ее.

    – Да, я слышал.

    Похоже, его это не особо беспокоит, но не могу понять: то ли он тем самым пытается успокоить меня, то ли ему искренне наплевать, что Каталина оказалась в неминуемой опасности. Конечно же, ему не наплевать. Вот только не могу быть уверен.

    – Мы уходим.

    – Тэйн. – Эмбри вздыхает. – Это слишком радикальное решение временной проблемы.

    – Вовсе нет. Здесь слишком много народу, и мы не можем их толком контролировать. Каталина – человек, который вызывает слишком сильные эмоции.

    – Я прекрасно об этом знаю.

    – Если ей причинят вред, расплачиваться предстоит всем во владениях.

    – Конечно. – Эмбри опускает руки на бедра. – Страх от того, что она оказалась в опасности, тут вообще ни при чем. Дело только во владениях.

    – Разумеется. – Похоже на ложь, но не отступаю. – Отведу ее в башню.

    Но Эмбри это не успокаивает, напротив, он выглядит еще более встревоженным.

    – Тэйн, у тебя всего две прислужницы.

    – И я верю, что они не станут грозиться выпотрошить Каталину.

    Делла и Аннис – милые дамы, которые уже много лет присматривают за моей резиденцией. И хотя я не знаком близко ни с одной из них, обе всегда проявляли себя тихими, спокойными и профессиональными.

    – И вообще, причем здесь это?

    – Не стану утверждать, будто хорошо знаю Каталину после двух бесед, но она ищет себе компанию. – Беспокойство исходит от него волнами. – Если изолируешь ее, возможно, она окончательно потеряет голову.

    Справедливое суждение, судя по моему контакту с ней, но это ничего не меняет.

    – Лучше суетиться, чем пострадать.

    На мою резиденцию наложены защитные чары, преодолеть которые может только Эмбри. И Аннис с Деллой, конечно. Каталине будет некого провоцировать, и никто из наших врагов не сможет воспользоваться этой сделкой и навредить ей.

    Странно, что до этого момента такая мысль даже не приходила в голову. Хенрик поддался злости, но тем самым обратил мое внимание на более существенную проблему. Каталину следует оградить ради ее же безопасности, а значит, я должен забрать ее к себе домой.

    А это значит, что мы останемся наедине.

    Эта мысль будоражит, но гоню ее прочь. Мой дом находится довольно близко к крепости, и смогу пребывать здесь целыми днями, а спать буду под поверхностью, достаточно далеко, чтобы даже такой безрассудный человек, как Каталина, не отправился меня искать. Плавать она не умеет, хотя с браслетом точно не утонет.

    Отличный вариант.

    – Я принял решение.

    – Тэйн… – Эмбри качает головой. – Ладно. Делай, как пожелаешь.

    – Это разумный выход.

    Он не отвечает, разворачивается и уходит прочь. Его неодобрение ранит, но я принимаю наилучшее для всех решение. Каталине необходимо обеспечить безопасность, а мне стоит держаться от нее подальше.

    Не узнаю себя в том кракене, который доминировал над ней, отдавая приказы. Не таким я был с Брантой, и уж точно не таким стал после ее смерти. Лучше держаться от Каталины в стороне, чтобы моя новая сторона больше не проявлялась.

    Никогда.

    * * *

    – Хочешь, чтобы я поплыла. Опять.

    Стискиваю челюсти и стараюсь не выходить из себя.

    – Ты не поплывешь. Я тебя понесу.

    Каталина упирает руки в бока и сверлит меня сердитым взглядом. От ее страха не осталось и следа, и это приносит незаслуженное облегчение. Даже если теперь она бросает мне вызов.

    – Точно, ведь в прошлый раз вышло просто замечательно.

    Сегодня она великолепно выглядит в фиолетовом платье, которое облегает ее тело и, расширяясь от бедер, достает почти до пола. Это одно из многих платьев, которые я заказал для нее в первый же день. Моему народу такие наряды ни к чему, но люди, в отличие от нас, уязвимы и восприимчивы к переменам температуры. Я не мог допустить, чтобы Каталина разгуливала по крепости голой.

    А почему нет?

    – Ты сказала, что то происшествие не принесло никакого вреда.

    Говорю слишком резко в попытке сбежать от переменчивых мыслей.

    – Я солгала.

    Она отвечает так легко, будто в этом никогда не было сомнений.

    – Знала, что ты не хотел меня ранить, и не желала, чтобы лишился территории из-за легкого проявления компрессионной болезни.[2]

    – Компрессионной болезни.

    – Ага. Уверена, она меня и настигла.

    Каталина пожимает плечами и стучит себя по голове.

    – Я читала об этом. Она возникает из-за давления под водой. Если погружаться или всплывать слишком быстро, не успевая адаптироваться к изменению давления, то тело устраивает бурную истерику.

    – Бурную истерику.

    – Да, так я и сказала. – В ее голосе слышатся оправдания. – Слушай, я не специалист по компрессионной болезни и почти уверена, что прочла о ней в любовном романе. Меня больше интересовали пикантные моменты, нежели научные объяснения. Я не умею плавать и не ожидала, что это однажды повлияет на мою жизнь.

    Качаю головой.

    – Полезно об этом знать. Как я уже говорил, это больше не повторится.

    Значит, во время путешествия придется провести больше времени рядом с ней, но вряд ли могу поручить эту задачу Эмбри. Судя по его реакции на мое решение отвести Каталину в башню, он этого делать не станет, а я больше никому не доверяю настолько, чтобы рискнуть собственными землями.

    Каталина поглядывает на бассейн, из которого недавно вынырнул.

    – И мы уходим прямо сейчас.

    – Да.

    Чем быстрее тронемся в путь, тем скорее смогу уйти. Я провел в этой комнате всего несколько минут, но не могу избавиться от нахлынувших воспоминаний о прошлом визите. О том, как хороша она была в моих объятиях. Как отчаянно хотелось прикоснуться и вкусить ее. Не понимаю, почему это происходит.

    Опасность. Эта девушка опасна.

    Я не испытывал такого влечения с тех пор, как…

    Делаю вдох и заставляю себя закончить мысль. С тех пор, как был с Брантой. Но это не одно и то же. С ней все было неизбежно, как прилив; нескончаемая потребность быть рядом, проводить время, узнать тело и душу.

    С Каталиной все похоже на ураган. Не узнаю себя, когда нахожусь с ней, а она провела на моей территории всего несколько дней.

    Значит, рядом с ней не могу доверять самому себе.

    – Тэйн. – Судя по ее раздраженному тону, она уже не единожды позвала меня.

    – Да?

    Она покусывает нижнюю губу, но затем наконец говорит:

    – Кажется, я боюсь воды.

    – Тебе кажется, что ты боишься воды?

    – Так я и сказала. – Она откидывает назад длинные темные волосы. – Я пытаюсь быть честной с тобой. Не надо надо мной насмехаться.

    – Я не насмехаюсь над тобой.

    Попросту не понимаю, как можно бояться воды. Разумно проявлять некоторую долю осторожности, но вода – это

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки