LoveRead.info » Книги » Романы » Бог Монстров - Кери Лэйк

Бог Монстров - Кери Лэйк

Книгу Бог Монстров - Кери Лэйк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

211 0 23:03, 19-05-2024
Бог Монстров - Кери Лэйк
19 май 2024
Автор: Кери Лэйк Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Бог Монстров - Кери Лэйк читать онлайн бесплатно без регистрации

Я слышала истории об альфах. Жестокие солдаты, выведенные для убийства как людей, так и мутантов, чьей единственной целью было уравновесить наше выживание с заражением. Пока они не ополчились на своих хозяев. Содержавшиеся в качестве подопытных в исследовательском центре Калико, они были вынуждены терпеть ужасные эксперименты, которые превратили их в черствых дикарей с сердцами, столь же непробиваемыми, как и их защита. Более страшные, чем монстры, которые опустошили наш мир болезнями и голодом. После краха Калико многие альфы сбежали, но только для того, чтобы за ними охотилась наша собственная армия Легиона. И в их отсутствие баланс сместился. Я думала что их больше не существует. Пока я не встретила его, бога монстров. Теперь я больше не верю в эти истории. Говорят, что влюбиться в непреклонное сердце Альфы невозможно.

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
    Перейти на страницу:
    из-за кусочка во рту. Желаю, чтобы все поскорее закончилось. У меня иногда дрожат руки. Фантомное покалывание в моем запястье возвращает меня к самому последнему эпизоду, когда я вылил целую кастрюлю кипятка после того, как меня начало трясти.

    — Мне нужно избавиться от этого. Воспоминания. Чувство вины.

    Все. Просто дай мне знать, что все в порядке. Подай мне знак или что-нибудь в этом роде.

    Здесь я думал, что разгрузить все это дерьмо будет проще, но, черт возьми, если груз на моих плечах почему-то не кажется тяжелее, чем раньше. Произносить это вслух тоже не кажется правильным. Такое чувство, что снова хочется бросить Кадмуса и оставить его нести это бремя в одиночку.

    Лучи теплого света падают мне на лицо, и я поднимаю взгляд к горизонту, где оранжево-красные рукава раннего рассвета простираются над долиной, зияя новым днем.

    Сверкающий круг света поднимается из темноты внизу, покрывая силуэты деревьев.

    За свою жизнь я наблюдал несколько восходов солнца, но ни один из них не был таким величественным, как то, как золотой свет танцует в тенях и отражается от раннего инея. Это кажется нереальным. Он сияет над сгущающимся туманом в моих глазах, и я фыркаю от смеха над неземной красотой всего этого.

    Закрывая ее с глаз долой, я откидываю голову назад, позволяя теплу согреть мою кожу, и улыбаюсь в ответ своему старому другу.

    — Эффектный ублюдок.

    Эпилог 2

    ТИТУС

    Четырнадцать лет спустя …

    — Ты уверен, что мы не должны были сворачивать несколько миль назад? Талия смотрит на сложенную карту, которой, должно быть, лет пятьдесят — реликвию, которую мы обменяли на пачку вяленого мяса и кувшин вина из бузины на торговой станции. Сидя на пассажирском сиденье, закинув босые ноги на приборную панель, она подносит страницы в виде аккордеона к лицу, как будто изучая маршрут.

    — Это правильный путь. Быстрый взгляд открывает мне вид на ее подтянутые бедра, выглядывающие из разреза длинной белой юбки.

    — Эй?

    По мановению ее руки я неохотно отвлекаюсь от ее ног и возвращаюсь к дороге.

    — Ты даже не обращаешь внимания на дорогу. Откуда тебе знать, что она правильная?

    Бумага шуршит, когда она наклоняется ко мне, ее груди прижимаются к моей руке, усиливая разочарование из-за того, что мы не занимались сексом больше недели, с тех пор как мы уехали в маленькое сообщество. Если бы не Ашер, спящий на заднем сиденье, я бы уже несколько раз останавливался у дороги.

    — Похоже, батарея разряжена, — говорит она.

    — В миле назад я увидела указатель на зарядную станцию впереди.

    — Да. Мы можем остановиться. Потянуться. В попытке помучить себя, я украдкой бросаю взгляд на ее ложбинку между грудями, торчащую из выреза ее слишком обтягивающей майки. Черт возьми, эта женщина — ходячее искушение.

    — Найду стену, к которой тебя прижму на пять минут.

    — Титус! — кричит она шепотом, оглядываясь через плечо на Ашера и обратно.

    — Вероятно, он это слышал.

    — Что?

    — Ты знаешь, что. Делаешь… вещь.

    — Мальчику девятнадцать лет. Он уже некоторое время знает об этой штуке.

    Нахмурив брови, она откидывается на спинку стула.

    — Итак… это то, о чем вы двое говорите, когда целыми днями проводите в лесу? Женщины и секс? Она произносит последний вопрос одними губами, как будто ребенок не без сознания на заднем сиденье, и даже если он не спит, она, скорее всего, уже ввела его в курс дела.

    — Он… уже был с девушкой?

    Перекинув руку через спинку сиденья, я играю с прядью ее шелковистых светлых волос, стараясь не думать об этих длинных локонах, волочащихся по моему животу.

    — То, что сказано в лесу, остается в

    лесу.

    Закатив глаза, она скрещивает руки на груди и поворачивается к окну рядом с ней.

    — Я его мать. Я должна хотя бы знать, остались ли у нас внуки в лагере Фрейи.

    — Насколько я знаю, ничего подобного. И, Господи, не говори так. Мы еще недостаточно взрослые, чтобы быть бабушкой и дедушкой.

    — Ему повезло, что старуха не вздернула его и не сожгла на костре.

    Быстрый взгляд на ребенка в зеркало заднего вида показывает, что его голова откинута назад, рот ловит мух, пока он дремлет.

    — После того, что он мне рассказал, я удивлен, что они не установили его статую посреди лагеря.

    Сжав губы в отвращении, Талия качает головой, отмахиваясь рукой.

    — Мне не нужны никакие подробности.

    — Хорошо. Потому что мне не нужно повторять то, что он мне сказал.

    Очищая свой мозг от историй, которые рассказывал Ашер, я сворачиваю с грунтового шоссе к небольшому зданию, которое выглядит так, словно его сбросили с неба и поставили неизвестно где. На милях открытой местности по обе стороны от него больше зелени, чем в бескрайней пустыне, которую мы преодолели, чтобы добраться сюда. По пути сюда мое внимание привлекает объект вдалеке, и я прищуриваюсь, чтобы разглядеть то, что кажется телами, подпертыми наподобие распятия на трех столбах и торчащими примерно на тридцать футов в воздух.

    Предупреждение.

    Местом могут управлять враги, напоминание о том, что я не могу позволить себе отвлекаться здесь.

    Две солнечные панели в форме купола стоят пустые, бок о бок, когда я направляю грузовик в один из двух отсеков под ними. Хотя некоторые все еще ездят на устаревших автомобилях, прошли те времена, когда перекачивали бензин и угоняли брошенные драндулеты. Новые автомобили работают на солнечной энергии, и если у кого-то есть что-то достойное обмена, несколько мест в городе готовы обменять. Плотницкое дело, которым я занимался на протяжении многих лет, принесло мне самую красивую машину на стоянке, когда я обменял на нее красивую резную кровать с четырьмя столбиками и несколько кухонных стульев.

    Старик в рыбацкой шляпе цвета хаки ковыляет из небольшого здания, неся мешок с чем-то, что я разглядываю, когда он приближается.

    Выбираясь с водительского сиденья, я киваю, вдыхая влажный воздух Флориды и одновременно изучая выпуклости, проступающие сквозь охапку мешковины у мужчины.

    — У меня есть несколько свежесобранных апельсинов, если вы с женой хотите немного в дорогу. Старческий скрежет его голоса несет в себе нотки раздражения, когда он пихает предложенное мне в грудь, передавая мне контроллер заряда. Большинство станций работают на самообслуживании, но некоторые владельцы предпочитают подключаться сами, постоянно жалуясь на отсутствие оборудования. Он открывает крышку грузовика для аккумулятора и подсоединяет к ней шнур, инициируя зарядку.

    Еще один взгляд вокруг, чтобы убедиться, что за нами не наблюдают, прежде чем я расслабляю мышцы, готовые нанести удар по всему, что угрожает моей семье, и заглядываю в мешок, меня встречает сладкий цитрусовый аромат, от которого у меня увлажняется рот. Прошло много времени с тех пор, как я ел спелый апельсин.

    — У меня есть немного копченой оленины, которую я могу обменять.

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки