Дикие глаза - Элси Сильвер
Книгу Дикие глаза - Элси Сильвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
81 0 20:07, 01-07-2026Книга Дикие глаза - Элси Сильвер читать онлайн бесплатно без регистрации
Суровый горный городок казался идеальным убежищем от рушащейся жизни. Но в первый же день она на полном ходу связалась с самым сексуальным отцом-одиночкой в мире, и теперь все её планы рушатся. Как кантри-певице, возглавляющей чарты, с недавней полосой негативной прессы, Скайлар Стоун трудно обрести покой. Но она находит его в Роуз Хилл. С маленьким мальчиком и маленькой девочкой, которые крадут её сердце так же тщательно, как и их отец. Уэстон Бельмонт. Этот мужчина — бесстыдный флиртун. Он излучает уверенность и мужественность таким образом, что это совершенно отвлекает. А в постели? Он вызывает привыкание. В нём всё дико и импульсивно, и Скайлар отчаянно пытается вернуть себе хоть какой-то контроль. Но никто не поддерживал её так, как Уэст. И никто никогда не заставлял её чувствовать себя такой любимой, как он. Итак, хотя разум Скайлар говорит, что поселиться с дрессировщиком лошадей из маленького городка невозможно, её сердце говорит, что оно там, где её дом и место. Но она лучше, чем кто-либо другой, знает, что не всегда получается то, что хочешь.
Мели проделывает весь этот путь еще раз, прежде чем неуклюже оттолкнуться, чтобы встать. Выпрямившись, она дрожит всем телом, но грязь все равно прилипает к ней, когда она подходит, с любопытством разглядывая Скайлар. Скайлар застывает на месте, и я удивляюсь, как она вообще могла подумать, что сможет приблизиться к медведю, когда лошадь явно заставляет ее нервничать.
Однако она преодолевает свой страх и осторожно протягивает руку, позволяя Мели прижаться носом к её ладони, пока кобылка принюхивается. Через несколько секунд Мели мотает головой, трясёт гривой и уходит, спокойная и довольная, прежде чем уткнуться мордой в сено, которое я положил в её кормушку.
— Видишь? Она так счастлива. Как я могу желать ей зла?
Скайлар не сводит глаз с лошади.
— Но есть ли способ содержать их в чистоте?
— Я имею в виду, конечно. Я мог бы держать их в помещении, накрыв попоной, и убирать в стойлах несколько раз в день. Держать их взаперти. Но это не та жизнь, которой должны жить эти лошади. Это не выставочные лошади — может быть, одна-две из них. Это рабочие лошади, молодые лошади. Им повезло, что их вообще чистят. Я делаю это, потому что мне нравится процесс, и я знаю, что им это нравится. Так мы укрепляем доверие, и мне всё равно, если потом они всё испортят. Нельзя осуждать их за это.
— Ха — единственное, что она произносит, продолжая смотреть на Мели. Как будто то, что я только что сказал, смущает ее на более глубоком уровне.
Звонок из ее сумочки заставляет ее подпрыгнуть, и она тут же бросается за ним, пытаясь найти свой телефон в какой-то, похоже, бездонной сумке. Когда она достает его, ее лоб морщится, глаза слезятся, а челюсть подергивается.
Затем она нажимает на кнопку сбоку, чтобы выключить его, и я вижу, как её лицо превращается в фальшивую маску безмятежности. Это слишком заучено. Честно говоря, это немного пугает. Это заставляет меня сомневаться в каждой фотографии и интервью, которые я когда-либо видел с этой женщиной.
— Если хочешь, можешь погладить её, пока она ест. Она милая девочка. Я возьму постельное бельё и сейчас вернусь.
Она кивает, но не обращает на меня внимания. Вместо этого она снова осторожно подходит к лошади, и я решаю дать ей немного времени.
Я вбегаю в дом и не утруждаю себя тем, чтобы снять обувь. На полу и так бардак из-за того, что дети были здесь всю неделю. Я сделаю генеральную уборку, когда они уедут к маме на эти выходные. Я бегу наверх, распахиваю шкаф и достаю красно-белый клетчатый комплект, который Рози использовала, когда ночевала в общежитии. Он похож на покрывало для пикника, превратившееся в покрывало для кровати.
Спускаясь обратно по лестнице, я останавливаюсь на лестничной площадке и выглядываю в окно. Скайлар подошла прямо к изгороди, где ест Мели, и протянула руку ко лбу лошади, как будто собиралась дотронуться до горячей плиты или чего-то еще. Ее сумочка лежит у ее ног, и она выглядит почти расслабленной.
Клянусь, если бы я издал громкий звук, она бы выпрыгнула из своей кожи. Девушка в напряжении. Озабочена. Это не даёт мне открыто восхищаться ею. Думаю, если бы я это сделал, она бы сбежала. Поэтому я держу своё выражение лица под строгим контролем.
Мне также не приходило в голову, что Скайлар, возможно, не проводила время с лошадьми. Я просто… предположил. Звезда кантри-музыки и всё такое. Просто кажется, что это соответствует её образу.
Но по тому, как её жёсткая плоская ладонь постукивает по звёздочке в центре лба Мели, я понимаю, что сильно ошибался.
Поэтому я стою и наблюдаю. Её постукивания переходят в поглаживания, а Мели продолжает радостно жевать сено. Вскоре изящные пальцы Скайлар зарываются в её чёлку, и она осторожно её расчёсывает.
Закончив баловать Мели, она достаёт из кармана телефон. Она взъерошивает волосы, корчит странную рожицу и в мгновение ока превращается из ранимой молодой женщины в уверенную красотку.
Она разговаривает по телефону, в то время как Мели жует у нее за спиной. У нее идеально расчесанный чуб. Как будто это каким-то образом сделало ее более презентабельной. Запись длится недолго, и как только она кладет трубку, все ее тело обмякает. Затем она смотрит на телефон, скорее всего, просматривая видео, и ее лицо вытягивается.
Я качаю головой.
И не потому, что злюсь, а потому, что мне грустно. Я только что стал свидетелем того, как нежный момент испарился за блестящим фасадом. Я видел, как уязвимая Скайлар превратилась в звезду Скайлар. А по другую сторону этой записи была пустая версия той девушки, в чьих глазах на той просёлочной дороге было столько жизни.
Я снова качаю головой и спускаюсь по лестнице обратно в загон.
— Ты закончила с тем, что делаешь? — спрашиваю я, замечая, что она всё ещё хмуро смотрит в экран.
— Я просто… мне нужно сделать ещё один дубль. Этот мне не нравится. Я выгляжу отвратительно, и я вся вспотела, а макияж растёкся. Мне нужен фильтр.
Я перевожу взгляд на женщину передо мной. Она выглядит по-разному, но не отвратительно.
— Что?
Она наконец смотрит на меня.
— Ну, знаешь, фильтр. Для моего лица.
Я наклоняю голову, пытаясь понять, о чём, чёрт возьми, говорит эта девушка. У неё такое лицо, которое люди показывают своим пластическим хирургам в качестве примера для подражания.
— Что не так с твоим лицом?
Она тяжело вздыхает и снова переключает внимание на свой телефон.
— Видимо, я выгляжу старой.
— Старой? Сколько тебе лет?
— Двадцать шесть.
— Да, справедливо. Это очень старо, — торжественно отвечаю я.
Она бросает на меня хмурый взгляд.
— Кто это сказал?
Перед ответом она угрюмо пожимает плечами.
— Какая-то статья. Что-то о том, что я выгляжу старше.
— Не хочу тебя пугать, но именно это и происходит с возрастом.
Она смеется, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
