Хищные птицы - Уилбур Смит
Книгу Хищные птицы - Уилбур Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
781 0 11:02, 24-11-2019Книга Хищные птицы - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно без регистрации
– А с той женщиной что случилось, с его любовницей? Ее тоже продали, вместе с детьми? – поинтересовалась Катинка, не отводя взгляда от влажных, горестных глаз Сакиины.
– Нет, – ответил Клейнханс. – Тут самая странная часть истории. Ашрет бросилась в огонь и погибла вместе со своим английским любовником. Невозможно понять умы туземцев, вы не находите?
Последовало долгое молчание. Тут на солнце набежало облако, и день сразу показался темным и холодным.
– Я ее куплю, – произнесла Катинка так тихо, что Клейнханс приложил ладонь к уху.
– Простите, мадам? Я не расслышал, что вы сказали.
– Я ее куплю, – повторила Катинка. – Эту девушку, Сакиину, я ее покупаю.
– Но мы еще не обсудили цену…
Клейнханс был откровенно поражен. Он не ожидал, что все пройдет так легко.
– Уверена, ваша цена будет разумной… если, конечно, вы хотите продать мне и других ваших рабов.
– Вы – леди великого сострадания. – Клейнханс восхищенно покачал головой. – Вижу, история Сакиины задела ваше сердце, вы хотите взять ее под свое крылышко. Спасибо. Я знаю, вы будете хорошо с ней обращаться.
Хэл, повиснув на решетке окна их камеры, сообщал о своих наблюдениях Эболи, державшему его на плечах.
– Они вернулись в губернаторской карете. Все трое – Клейнханс, Шредер и жена ван де Вельде. Поднимаются по лестнице… – Он умолк на мгновение, потом воскликнул: – Погоди! Из кареты еще кто-то выходит. Не знаю, кто это. Какая-то женщина.
Дэниел, стоявший у решетки входа, передал эту новость в одиночную камеру в верхней части лестницы.
– Опишите эту женщину! – крикнул сэр Фрэнсис.
В это мгновение женщина обернулась и что-то сказала кучеру Фредрикусу. Хэл с изумлением узнал в ней ту самую девушку-рабыню, что стояла в толпе, когда их вели через плац.
– Она маленькая, юная, почти ребенок. С Бали, наверное, или из Мелакки, судя по внешности… – Хэл замялся. – Похоже, она смешанной крови и почти наверняка служанка или рабыня. Клейнханс и Шредер идут впереди нее.
Дэниел сообщил сэру Фрэнсису и это.
Вдруг из другой камеры до них донесся голос Алтуды:
– Она очень хорошенькая? Длинные темные волосы, собранные на макушке, с цветами в них, да? У нее на шее есть зеленое нефритовое ожерелье?
– Да, все так! – крикнул в ответ Хэл. – Вот только она не хорошенькая, а такая красавица, что и слов не найти. Ты ее знаешь? Кто это?
– Ее зовут Сакиина. Это из-за нее я вернулся с гор. Она моя младшая сестра.
Хэл наблюдал за тем, как Сакиина поднимается по ступеням, двигаясь с легкостью и живостью осеннего листка на ветру. И пока он смотрел на девушку, мысли о Катинке уже не поглощали его полностью. А когда девушка исчезла из вида, свет, проникавший в подземную темницу, как будто стал слабее, а каменные стены – еще мокрее и холоднее.
Поначалу все изумлялись тому, как с ними обращались в подземелье замка. Им позволяли каждое утро опорожнять парашу, что они и делали по очереди. В конце первой недели один из полевых рабов компании привез в запряженной волом телеге свежую солому, и им разрешили собрать старую, кишащую насекомыми, что устилала пол камеры. Их бочка с водой постоянно пополнялась через медную трубу – вода поступала из горного ручья, и пленные не страдали от жажды. Каждый вечер с кухни присылали каравай грубого хлеба размером с колесо фургона и большой железный котел. Котел был полон обрезков и очисток овощей, сваренных с мясом тюленей, которых ловили на острове Роббен. Варева было много, и оно оказалось вкуснее большинства того, что матросы ели на корабле.
Алтуда засмеялся, когда услышал, как пленники обсуждают это.
– Они и волов хорошо кормят. Бессловесные животные лучше работают, если они полны сил.
– Ну, мы здесь не особо перетрудились, – благодушно заметил Дэниел и похлопал себя по животу.
Алтуда снова засмеялся.
– А ты посмотри в окно, – посоветовал он. – Там крепость, которую нужно достроить. Ты не будешь тут сидеть слишком долго. Поверь, я знаю, что говорю.
– Эй, Алтуда! – крикнул Дэниел. – Твоя сестра не англичанка, значит и ты тоже не англичанин. Так почему же ты так хорошо говоришь, как настоящий британец?
– Мой отец был из Плимута. А сам я никогда там не бывал. Тебе знакомо это место?
Раздался хохот, аплодисменты, посыпались замечания, и наконец за всех заговорил Хэл:
– Бог мой, Алтуда, если не считать Эболи и его друзей-африканцев, мы все из Девона! Ты просто один из нас, Алтуда!
– Вы же меня не видели. Должен предупредить, я на вас совсем не похож, – предостерег их Алтуда.
– Если ты хотя бы вполовину так хорош, как твоя сестра, то этого вполне достаточно, – заметил Хэл, и мужчины снова захохотали.
В первую неделю их плена они видели сержанта-тюремщика по имени Мансеер лишь тогда, когда им приносили котел с рагу или меняли солому на полу. Но на восьмое утро железная дверь наверху лестницы вдруг с грохотом открылась и Мансеер проревел вниз:
– Эй, становись по двое! Мы намерены смыть с вас немножко вони, а то судья задохнется, прежде чем успеет отправить вас к Стадигу Яну! Эй, встряхнулись!
Под охраной дюжины стражей они, разбившись на пары, разделись и помылись, а заодно прополоскали одежду под ручным насосом рядом с конюшнями.
На следующее утро их снова подняли с рассветом, и на этот раз их ждал каптенармус крепости вместе с кузнецом, чтобы заковать в кандалы, – но теперь не в одну длинную цепь, а попарно.
Когда открылась обитая железом дверь камеры сэра Фрэнсиса и оттуда вышел отец Хэла, с падающими на плечи волосами и густой бородой, юноша рванулся к нему, чтобы их сковали вместе.
– Как ты, отец? – с тревогой спросил он.
Хэл никогда не видел отца в таком состоянии – тот казался измученным и нездоровым.
Прежде чем сэр Фрэнсис сумел ответить, на него напал приступ кашля. Когда кашель наконец утих, он хрипло проговорил:
– Я бы предпочел здешнему воздуху хороший шторм в проливе, но я вполне хорош для того, что должно произойти.
– Я не хотел кричать тебе об этом через коридоры, но мы с Эболи придумали план побега, – шепотом сообщил Хэл. – Нам удалось поднять одну из плит пола в глубине камеры, и мы собираемся прорыть туннель под стеной.
– Голыми руками? – улыбнулся сэр Фрэнсис.
– Да, нам нужно найти какой-то инструмент, – признал Хэл. – Но когда мы его найдем…
Он кивнул с мрачной решительностью, и сердце сэра Фрэнсиса чуть не разорвалось от любви и гордости. «Я научил его быть бойцом и продолжать бороться, даже когда битва проиграна. Милостивый Господь, надеюсь, голландцы избавят его от той судьбы, которую приготовили для меня…»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
