LoveRead.info » Книги » Приключение » Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Книгу Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 17:24, 20-05-2019
Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль
20 май 2019
Автор: Пьер Алексис Понсон дю Террайль Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2014
0 0

Книга Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читать онлайн бесплатно без регистрации

1827 год, эпоха второй Реставрации. На французском троне Карл X, последний из правителей старшей линии Бурбонов. Своим напором и ограничениями свобод он вскоре доведет народ до новой революции, а пока раздает «эмигрантские миллионы» дворянам, потерявшим дома и земли в 1789 году. Но всегда найдутся такие, кому и миллиона мало.В окрестностях Бордо орудует банда, главарь которой, по слухам, имеет три жизни и уже дважды воскресал из мертвых. Ему любое дело по плечу, лишь бы хорошо платили.Одна жизнь в запасе – это хорошо! Именно такой человек и нужен господину де Сентаку, который никого не посвящает до конца в свои планы.Роман «Западня» публикуется на русском языке впервые.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 101
    Перейти на страницу:

    – А куда, к дьяволу, подевался Жан-Мари?

    – Я здесь, господа, – твердым голосом ответил гренадер.

    С этими словами он вошел в зал. Увидев Кадишон, которую гренадер держал за руку, все немало удивились. При виде молодой женщины Сентак и Мюлар не смогли скрыть своего изумления.

    Жан-Мари сделал вид, что не заметил их замешательства, но при этом направился прямо к мужу Эрмины, по-прежнему сжимая в руке ладонь Кадишон.

    – Вы господин де Сентак? – спросил он.

    – Да, – ответил тот, стараясь придать голосу твердость.

    – В таком случае вы убийца!

    Сентак напустил на себя гордый вид.

    – Я сказал «убийца»! – продолжал Жан-Мари. – И не позволю вам изображать удивление. Я обнаружил вас в этом логове и не вижу в этом ничего странного, потому как здесь вы аккурат на своем месте.

    – Я попрошу вас! – возмущенно воскликнул Сентак.

    – Не перебивайте нашего гренадера, господин де Сентак, лучше послушайте, – сказал Гонтран, – хотя ему известно далеко не все.

    После этих слов саиль, казалось, был готов яростно наброситься на молодых людей.

    – Господин де Сентак, – продолжал гренадер холодным, решительным тоном, – сейчас вы встанете на колени перед этой женщиной, которую попытались убить и которая спаслась только чудом.

    Сентак не сдвинулся с места.

    – На колени, вам говорят! – закричал Жан-Мари, кладя свою тяжелую ладонь мужу Эрмины на плечо.

    Индийский принц по-прежнему не выказывал никакого желания подчиняться.

    Тогда Кадевиль, силы которого удесятерились от гнева, вынудил Сентака пасть к ногам Кадишон.

    – Теперь, – добавил он, – просите прощения у моей жены, просите прощения, или клянусь – я вышибу вам мозги, как злобной твари, коей, собственно, вы и являетесь, и освобожу мадам де Сентак от ужасной муки, которую она терпит, будучи связанной с вами узами брака.

    Сентак понятия не имел, что предпринять в сложившейся ситуации.

    – Будете просить у нее прощения? – вновь спросил Жан-Мари, взводя курок пистолета.

    Сентак решился.

    – Я не отказываюсь принести извинения, тем более что вижу свою ошибку, – сказал он. – Это не она меня тогда…

    – Лжец! Одно слово! Мне от вас нужно одно-единственное слово: простите!

    – Простите меня, мадам, – прошептал Сентак.

    Кадишон, даже не удостоив взглядом негодяя, застывшего в смиренной позе, повернулась к нему спиной.

    Тогда саиль вскочил, черты его исказились от гнева, он закричал:

    – Я еще отомщу!

    – Не советую, – произнес Кастерак. – Послушайте меня – здесь вам больше делать нечего. Уходите и не забудьте своего верного приспешника.

    Мюлар и его хозяин тут же исчезли.

    Жан-Мари выбрался из подземелья и отправился восстанавливать проход, через который раненые и их избавители смогли наконец покинуть эти катакомбы.

    Часть вторая. Ошибка
    I

    Когда в таком городе, как Бордо, столь богатая дама, как мадам де Сентак, становится жертвой загадочной болезни, это событие тут же становится первейшим сюжетом для повсеместных разговоров.

    Поэтому об Эрмине и ее недуге говорили все, кому не лень, даже в монастыре, куда поместили Маринетту, считавшую ее своей благодетельницей.

    Мэн-Арди и все те, кто принимал участие в судьбе юной девушки, не посчитали нужным сообщить настоятельнице монастыря о таинственных открытиях, сделанных Кастераком.

    Поведать этой достойной даме о том, в чем мадам де Сентак обвиняла мужа, было бы неуместно. Первым делом, она не должна была ни о чем подозревать по причине крайне деликатного положения девушки.

    Поэтому как только по городу распространился слух, что мадам де Сентак серьезно больна, настоятельница вызвала Маринетту и сказала: – Мое милое дитя, только что мне сообщили скверную новость.

    Поначалу юная девушка подумала, что ей сейчас объявят о невозможности дальнейшего пребывания в монастыре, и задрожала, потому как чувствовала себя в его стенах очень счастливой.

    – О какой такой скверной новости вы говорите, матушка-настоятельница? – спросила она с тревогой в голосе.

    – Я узнала, что знатная дама, сделавшая вам столько добра…

    – Мадам де Сентак? – воскликнула Вандешах.

    – Да, дитя мое, мадам де Сентак серьезно больна.

    – Ах! Боже мой!

    – По всей видимости, она упала.

    – У себя дома?

    – Да, дома, в гостиной, в присутствии мужа, – ответила настоятельница.

    – Ее муж при этом присутствовал? – спросила Маринетта, испытывая явный испуг.

    – Да. В результате у нее случилось воспаление мозга, и теперь ее жизнь в опасности.

    – Бедная мадам де Сентак!

    – В сложившихся обстоятельствах, дитя мое, вам надлежит выполнить свой долг, – продолжала настоятельница. – Вы знаете, о чем я говорю.

    – Я готова, матушка, – сказала Маринетта, страшась неправильно истолковать слова монахини.

    – Одна из наших сестер проводит вас к благодетельнице.

    – Меня?

    – Да, дитя мое, вас. Вы удивлены?

    Юная девушка не ответила.

    – Вы пребываете в том возрасте, когда нежный уход за несчастной больной может принести огромную пользу.

    Маринетта от удивления открыла рот.

    – Но, матушка… – сказала она.

    И вдруг осеклась.

    Ей в голову пришла мысль, что если мадам де Сентак не сообщила настоятельнице о причинах, заставивших спрятать Маринетту подальше от глаз саиля, то самой ей делать это тем более не стоит.

    – Что с вами, дочь моя?

    – Ничего, матушка.

    – Тогда ступайте в свою комнату, дитя мое, и одевайтесь. Через полчаса вы вернетесь к мадам де Сентак и, полагаю, будете оставаться у ее постели все время, пока сия благородная дама будет болеть.

    Это случилось в тот самый день, когда Семилан и Давид отправились в Бореш, где юноша должен был найти свою смерть.

    Маринетта быстро оделась и с тяжелым сердцем покинула обитель, где ее так хорошо спрятали. Карета доставила ее к Эрмине, и она вместе с сопровождавшей ее сестрой вошла в дом.

    Больная металась в бреду. Нам нет нужды добавлять, что Маринетту она даже не увидела и что девушка пришла в ужас при виде той страшной печати, которую за столь короткое время на нее наложила болезнь.

    Когда она вошла в комнату Эрмины, там находился доктор Брюлатур, с тревогой следивший за развитием болезни.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки